Читаем Внутри убийцы полностью

Внезапно в мою палату вошла медсестра, несущая в руках свитер и джинсы. Это были приятные цвета — бежевый и чёрный, словно медвежья лапа, готовая обвить меня в тепло и защитить от неизвестного. Её улыбка была тёплой, словно луч солнца, пробивающийся сквозь облака недопонимания.

— Вот, держите, я принесла вам более удобную одежду — сказала она, протягивая мне эти новые наряды, как будто предоставляя ключ к комфорту и обычной жизни.

— Благодарю — ответила я, принимая их с благодарностью.

— Если вам что-то нужно, обращайтесь — добавила медсестра, и, судя по её заботливым словам, я понимала, что здесь меня не покинет забота.

— А можно сегодня отправиться домой? — спросила я, пытаясь вернуться к обычной жизни. Но ответ оказался не таким, как я ожидала.

— К сожалению, нет — сказала медсестра, говоря слова, которые разбивали мои надежды на крошки. — Мы должны убедиться, что с вами всё в порядке. И если ничего не будет, то завтра после обеда мы отпустим вас домой.

Приняв решение не торопить события, я решила провести ночь в больнице, погружаясь в расследование собственного мира и раздумья о том, что может произойти дальше. В уединении палаты, освещенной мягким светом лампочек, я чувствовала себя как в коконе безопасности.

Нерешённые загадки моей жизни витали в воздухе, и я погружалась в собственные мысли, пытаясь собрать части этого головоломного пазла.

Однако, несмотря на все интриги и неизвестности, я решила доверить свою судьбу ночи и времени. Возможно, Кайто не тронет меня.

Лёжа в тишине больничной палаты, я ощущала, как спокойствие ночи обволакивает меня, словно невидимое покрывало, и я решила доверить свои мысли сну, надеясь, что утро принесёт свежий взгляд на этот странный поворот судьбы.

Закрыв глаза, я почувствовала, как сон медленно окутывает меня, словно тёплое одеяло. Уснуть оказалось удивительно легко, но неожиданно ночью я вдруг проснулась. Свет в палате был необычно красным, бросая яркие отблески на белоснежные стены. В первый момент я чувствовала себя как персонаж в каком-то фантастическом сюжете, где красные огоньки предвещают нечто необычное.

Стремительно открыв глаза, я попыталась понять, что происходит. Красный свет оказался загадочным, словно невидимая рука подняла завесу на новую главу этой необычной истории. Но я не могла распознать источник света или причину его странного оттенка.

Вокруг меня царила тишина, прерываемая лишь слабым шуршанием ночных звуков больницы. Я попробовала обратиться к сестре или вызвать кого-то из персонала, но словно в ответ на мой вызов, тишина стала еще более глухой. Белоснежные стены палаты казались красными в этом загадочном свете, создавая ощущение, что я оказалась в ином мире, где цвета несут смысл и загадки. Не зная, что делать дальше, я осталась лежать, ожидая, что эта загадочная ночь раскроет свои секреты.

Внезапно, между красными отблесками, до меня донеслись шаги. Сперва они раздавались решительно и чётко, но в следующий момент умолкли. Что-то внутри меня насторожилось, и, встревоженно вздохнув, я встала, стремясь понять, что происходит.

Выглянув из палаты, я сначала обнаружила лишь тихую больничную атмосферу, где тени играли с красками на стенах. Но в дальнем конце коридора я разглядела фигуру. Это был Кайто. Его силуэт медленно разрисовывался в общем полумраке, и на мгновение я ощутила волнение.

— Ну, привет, сестричка — раздался его голос, словно шёпот в темноте. Кайто стремительно бежал ко мне, как ниндзя, а в его руке блеснул нож. В тот момент во мне проснулись инстинкты выживания, и я осознала, что эта встреча может стать решающим моментом в моей истории.

Разгоняясь от неожиданной угрозы, я выскочила из палаты, бросив плотную тень больничного коридора. Мои ноги несли меня вперёд, куда-то в противоположную сторону от Кайто, который продолжал маневрировать ножом в руке. Сердце бешено колотилось в груди, словно барабан на рок-концерте, и в каждом его ударе звучала паника.

— Стой, сестричка, я обещаю, больно не будет! — раздался его голос, пробираясь сквозь мою апрельскую ночь. Но в этих словах не было никакого успокоения, только угроза, которая свисала в воздухе, словно невидимый меч. Я решительно отказывалась доверять этим завуалированным обещаниям, осознавая, что они лишь маскировка для чего-то более мрачного.

Бежав вперёд, я рассчитывала на свою выносливость и ловкость, стремясь выбраться из этого кошмара. Я прокладывала путь сквозь больничный коридор, где свет от красных отблесков сливался с тенью, создавая мистическую картину. В голове роятся мысли, но единственной целью было уйти от этой угрозы, в надежде, что коридор приведёт меня к спасению, а не вновь в объятия страха.

Спасаясь от Кайто, я мчалась по коридору, несмотря на усталость, и внезапно оказалась перед тупиком. Но даже в этот момент, несмотря на безвыходность, я не теряла решимости. Бежала к нему, словно последний шанс на спасение, даже зная, что это всего лишь конец пути.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Хворый пёс
Хворый пёс

Влиятельный лоббист и липовый охотник Палмер Стоут и вообразить не мог, какую кашу заварил, выбросив на шоссе обертку от гамбургера. Теперь любитель природы Твилли Спри не оставит его в покое, а события выйдут из-под контроля, пока не вмешаются бывший губернатор Флориды, одичавший в лесах, и черный лабрадор-ретривер.В комическом триллере флоридского писателя Карла Хайасена «Хворый пес» ярый поклонник кукол Барби попытается изуродовать богом забытый остров, по следу вспыльчивого экотеррориста отправятся киллер-панк и одноглазый экс-губернатор, строитель объявит войну бурундукам, на заду нынешнего правителя напишут слово «Позор», а безмозглый Лабрадор познакомится с носорогом. Это и многое другое — впервые на русском языке. Такой Америки вы еще не открывали.

Карл Хайасен

Детективы / Триллер / Иронические детективы