Он ничего не ответил. И убрал свои руки. Всё её тело просто кричало, умоляя о большем, несмотря на полную темноту.
«Что он хочет получить от меня?»
Без предупреждения, его горячий рот поглотил её. Рука сгребла волосы Гермионы, собирая в кулак, затем Снейп рывком дернул её голову назад, так, чтобы челюсть девушки опустилась, максимально открываясь для него. Пока его губы пожирали её, язык глубоко проникал в рот, и она чувствовала, что отдаётся его грубости с таким уровнем отчаяния и наслаждения, что оно потрясло её саму до глубины души. Она упивалась его поцелуями, как умирающая от жажды женщина, добравшаяся до холодной воды. И лишь, когда девушка начала осознавать свои неистовые стоны, то поразилась, в кого она превратилась. Такие звуки она никогда в своей жизни не издавала.
И Гермиона бы списала это на случайное помутнение рассудка, но Снейп внезапно отпустил её, и они продолжили поглощать друг друга так же яростно. Получается, что она сама хотела его. Как никого другого, когда-либо раньше.
— Где твоя волшебная палочка?
— Прости? — задыхаясь, прошептала она.
— Твоя палочка…
— Она… М-м-м… В моём кармане… в кармане моей рубашки.
— Accio!
Мгновение спустя Гермиона почувствовала, как гладкую древесину палочки вложили в её руку. Затем Снейп приподнял девушку, пронёс несколько шагов и посадил голой задницей на твёрдую поверхность — на письменный стол. В темноте она ощутила под собой мягкую ткань и последовавшее решительное надавливание его руки на её грудь. Профессор настойчиво подталкивал её, укладывая вниз, пока она не легла на материю, в которой узнала его мантию.
Его тёплые ладони удовлетворённо пробежались вниз по её обнаженному животу, затем скользнули по бёдрам и жёстко вцепились в них с внутренней стороны. Грубо раздвинув ноги девушки в стороны, он схватил кончик палочки и направил его вниз между её ног. Холодное дерево коснулось клитора Гермионы.
— Накладывай Histomalleus, — приказал он.
Её рот шокировано открывался и закрывался несколько раз, пока она моргала в окружающую вокруг темноту.
«Что он собирается со мной сделать?»
— Накладывай… своё… заклинание, — угрожающе прорычал он.
Гермиона закрыла глаза.
— Histomalleus.
Она немедленно почувствовала это — небольшой комочек клитора теперь стал распухшим и тяжёлым между её нижних губ. Палочка выскользнула из пальцев гриффиндорки и упала на пол. Снейп небрежно отодвинул её ногой.
Всё началось с ощущений его уверенных пальцев, раскрывающих складочки плоти её половых губ, подставляя тем самым, всю увлажнённую киску прохладному воздуху. Гермиона, лежа с широко разведёнными ногами, итак чувствовала себя очень откровенно. Но новое ощущение, когда раскрылась её самая интимная область, как будто её плоть была безболезненно рассечена искусным хирургом, оказалось мучительным. По крайней мере эти мысли гуляли в её голове до тех пор, пока не произошло кое-что ещё, и пока её детальный анализ ситуации внезапно не стал… гораздо… менее… важным…
— О, Боже…!
Обжигающий рот Снейпа сомкнулся на её гигантском клиторе, кончик его языка поглаживал вдоль него, посылая удары удовольствия в самые глубины её сущности. Голова Гермионы напряжённо приподнялась вперёд, чтобы посмотреть на происходящее — как будто она могла лучше познать все ощущения, если бы увидела его. Но везде была почти абсолютная тьма и профессор казался просто тёмной фигурой между её ног. Чёрная, опасная, настойчивая фигура, возбуждающая её до уровня, который был почти за пределами понимания Гермионы.
Его язык был мягким, но упругим, как и член, и он двигался с вполне сознательными намерениями. Эти намерения требовали её, утверждали и заявляли на неё свои права, окончательно затуманивая рассудок девушки. Казалось, не существовало никаких границ для его исследований. После взмахов и поглаживаний языка, превративших клитор в пульсирующего монстра, он спустился вниз и начал омывать её изнывающую от желания киску. Должно быть, она уже истекала от влажности. Но, казалось, это не было ему неприятно. Снейп попеременно чередовал щекочущие ласки и ритмичные погружения языка внутрь.
Тогда она обнаружила, что её бёдра рефлексивно покачиваются ему навстречу. Во многом это было похоже на секс. Но приятное щекотание волос профессора между её бёдер, не давало забыть, что на самом деле там происходило. Казалось, язык в её киске доводил девушку до пределов. Но когда он вернул всё своё внимание к клитору, одновременно с этим проскальзывая в её разгорячённое отверстие чем-то похожим на два довольно больших пальца, Гермиона потеряла всё представление о том, что было и не было до этого.
— Ох мой… Ох… Да…! — всхлипывая, застонала она, схватившись одной рукой за стол, а другой сжимая в кулак его волосы. — М-м-м…