Читаем Во имя рода людского. Отделённые. Книга 2 (СИ) полностью

Тот сразу же вошёл: и правда, стоял за дверью…

— Я отправлю с вами людей убедиться, что ты не везёшь её в Периам. Если она не уйдёт, её возьмут под защиту в Западном форте и приведут обратно с другим караваном.

Малкир кивнул и потянул меня к выходу.

— Разве есть законы, эльфам запрещающие ездить в Периам? — спросила я у Малкира, когда мы оказались в повозке. — Ну, поехал эльф туда по желанию своему, кому какое дело?

— Законов таких нет, но… Учитывая, что там эльфов почти сразу арестовывают, их перестали пропускать. Точнее, арестовывали: эльфы лет сорок не ездят в Периам. Там кучу законов понаделали и потихоньку заставили ваш народ убраться оттуда. Ну и солнцелобые там разгулялись ещё.

Видимо, на лице у меня отразилось непонимание, и он пояснил:

— Орден Жизни. Ты что… Ах да, проспала сто лет.

Орден Жизни?

— Что сказал ты ему?

— Правду. Почти, — Малкир говорил и взбивал подушки на постели. — Уж вряд ли бы у тебя получилось соврать. Что яашраги попросили позаботиться о тебе, поэтому я согласился везти тебя в Чащи. А о странных штуках, которые ты творила здесь, понятия не имею. Кстати, что это было?

— Сама толком не знаю. Знаю только, эти корни… лечат меня.

— Ясно. Значит, спишь сегодня на полу, — усмехнулся Малкир, расправившись с последней подушкой. — Меня ведь корни не лечили, я устал, потому забираю свою кровать обратно. — Он подошёл ко мне и коснулся спины. — Жаль, что яашраги-массаж тебе больше не нужен.

Исчезли ли шрамы?

— Малкир, — я повернулась и приподняла блузку сзади, — шрамы остались?

— Вся твоя спина — один сплошной шрам, Молчунья. Если и стало лучше, то я не вижу. Может, для этого нужно больше времени? — сказал он, опуская блузку.

Его руки проскользнули вперёд, охватывая мою талию. Сейчас прижмёт к себе и…

— Аирос, спи на кровати! — выпалил Малкир и ушёл, хлопнув дверью.

И вернулся только утром.

— Раз тут знают про тебя… — начал говорить он с порога и нахмурился, увидев, как я выползаю из-под одеяла на полу. — Почему не спала на кровати?

— Думала, вернёшься, — ответила я, вставая и поправляя одежду.

— Ясно. А теперь иди-ка своими прекрасными ножками за завтраком. Сама.

— Малкир. — Я ухватила его за руку, когда он собрался уходить. — Вчера сказал ты «может, нужно больше времени». Время нужно мне. Не только для шрамов.

— Я всё понимаю, Молчунья, но разве у тебя будет это время в Чащах? — Он ласково провёл пальцами по моей щеке. Потом хитро прищурился. — Хоть я всё понимаю, но это не значит, будто мне не хочется сделать всё то, что я делаю с тобой в голове. Аирос, ты так смешно краснеешь! — Он засмеялся и вытолкнул меня из повозки. — Иди ешь.

Предки, вот же озабоченный…

Кухня оказалась на открытом воздухе. Если, конечно, не считать того, что была она под крышей форта. У большого, исходящего паром котла стояла сестра Капо. Кажется, Айла? Она приветливо улыбнулась и налила в чашку горячей похлёбки.

— Капо сказал, повар из их каравана ушёл, а Малыш готовит не очень. Держи, это, небось, повкуснее будет.

А сказал ли Капо, как именно и куда ушёл их повар? Ох, лучше об этом не думать. И кто такой Малыш?

Ничего не говоря, я уселась на один из деревянных чурбаков — вот вам и столовая — рядом с котлом. Завтрак оказался сытным и вкусным. Да… Гораздо лучше. Видимо, и ужин накануне готовила Айла.

— Капо ещё вчера весь вечер талдычил, что Малкира будто подменили, — сказала она и подмигнула. — Ворчал, дескать, одна синеглазка его погубит.

Вот женских разговоров мне ещё не хватало…

— Они все заметили. Кому-то всё равно, кому-то нет, но все сходятся на том, что последние несколько дней он сам не свой. — Айла лукаво улыбнулась. — Малкир, в общем-то, хороший, хоть его иногда и немного заносит.

Заносит? О чём она? Вырезать без разбору весь залив, убивать и калечить людей за малейшую кражу или за то, что Малкир сочтёт посягательством на его собственность, — это называется «немного заносит»? Или другое?

Видимо, что-то такое отразилось на моём лице.

— Он спас всех нас, — неожиданно серьёзно проговорила Айла. — И меня, и Капо тоже. Большая часть его караванов — люди, которых он спас. В Ортхире и после.

Рабы. В том заливе Малкир освобождал рабов. Его люди…

— Думала, все наёмники, — пробормотала я, отправляя ложку в рот.

— Караваны Малкира, наверное, единственные, хозяину которых нет необходимости брать много наёмников. Нужно, конечно, но в основном это его собственные люди.

Хм, а что сказал бы Малкир, услышав, как Айла назвала бывших рабов его собственными людьми? Но ладно, понятно, что она имела в виду.

— Многие сами захотели остаться с ним. Ну а я… — Голос её снова стал весёлым и беззаботным. — Меня охмурил высокий, статный воин с белоснежной улыбкой и увёз сюда.

— И Капо отпустил?

— А как бы он запретил? — рассмеявшись, спросила Айла. — Ругался, конечно, долго, но смирился. И вообще, сам вечно таскается тенью за Малкиром по Тракту, а это куда опаснее, чем в форте сидеть.

— Как здесь живёте вы?

Перейти на страницу:

Похожие книги