Когда шаги наёмника затихли, мисс Кэррол открыла книгу, на том месте, где чтение было прервано приходом Оскара. Однако долго не могла сосредоточиться и просто механически водила глазами по странице. Наконец, бросив это бесполезное занятие, открыла последнюю страничку и вынула из бумажного кармашка выцветшую фотографию. На ней был изображен мальчик лет 8, с невероятно тонкими руками, словно он был истощен. Ребенок сидел в инвалидной коляске и улыбался.
Крупная капля упала на фотографию, потом ещё одна и ещё. Роуз поспешно, но осторожно вытерла их платком и вернула изображение на место. Больше читать сегодня ей уже не хотелось.
Получив инструкции от Горделла, Райдер вернулся в свою каюту. В коридоре он попробовал заговорить с Джоном, но тот в очередной раз отмахнулся от него. Не зная чем занять себя до вечера, Оскар забрел в рубку. Роджерс полусидел, полулежал, откинувшись в кресле, сосредоточенно наблюдая за мониторами. Наёмнику эта работа казалась безынтересной: наблюдать за показаниями десятков датчиков, отслеживать работу буровых платформ, отчитываться перед командиром — скука смертная. Даже парой слов не с кем перекинуться, ни пошутить, ни подколоть напарника, не то, что мы с Джоном… Оскар малость опечалился и подошел ближе.
— Салют, Роджерс. Не скучно тебе?
— Привет, Оскар. Терпимо. Работа такая, что поделаешь.
— Работа бывает разная. Твоя мне не по душе.
Диспетчер пожал плечами, отчего его щеки затряслись как холодец.
— О вкусах не спорят. По крайней мере, я в безопасности, за бронированным стеклом и в комфортных условиях. И полагаю, на мой счёт капает не меньше кредитов, чем на твой. Не так ли, Райдер?
— Правила корпорации запрещают делиться данными о своих доходах, — отрапортовал наемник. — Тебе компьютерному червю, должно быть это известно лучше, чем остальным.
— Ну, возможно, есть какая-то доплата, о которой я не знаю, например, за полевые операции, — Роджерс приподнял одну бровь и нажал кнопку на пульте, ничуть не обидевшись на нелестное сравнение. Дверь бесшумно затворилась. Нажал еще одну кнопку. — Нас никто не услышит, друг мой. Мне чертовски интересно, что вы там увидели? Еще жуки, да? — всегда флегматичный и медлительный толстяк, внезапно оживился. — Да не молчи ты, а то я и так тут от тоски загибаюсь. А с тех пор как погиб Стивенсон, который меня иногда подменял, я практически живу здесь. Ну же, рассказывай!
— Горделл… — замешкался Оскар, не зная продолжать ли ему.
— Капитан чрезвычайно скуп на информацию, он ни с кем ею не делится. Даже со мною. А это дьявольски несправедливо. В конце концов, мне по роду службы положено всё знать.
Оскар минуту что-то обдумывал, пока Роджерс перебирал пухлыми пальцами по приборной панели и наконец, выдал:
— Извини, не могу. Командир с меня шкуру спустит, если узнает, что я болтаю. Я и так уже поплатился за свой язык, ты, наверное, уже слышал.
— Ничего я не слышал. А ты не забыл про свой должок, а Рейд? Помнишь свои слова?
— Конечно, помню. Но тут речь идёт о прямом нарушении приказа командира.
— Как и тогда, когда я выпустил тебя наружу. Думаешь, Горделл меня за это по головке погладил?
— Тем более не будем его злить. Прости, друг, не могу.
Толстяк мигом погрустнел и даже как-то обмяк, потеряв весь свой внезапный задор. Нажал кнопку и дверь открылась:
— Ты такой скучный, Райдер. Если тебе нечего мне сказать, проваливай отсюда.
Оскар молча кивнул и отправился восвояси. Мысль о том, что здешний климат плох не только для здоровья мисс Кэррол, но и для его собственного, все чаще и настойчивее посещала его.
Уилфорд по-прежнему молчал и не обращал на друга внимания, а все попытки напарника помириться — игнорировал. Райдер почти смирился и пришел к выводу, что со временем всё вернётся на круги своя. Ведь не может же какое-то неосторожное слово, которое вырвалось у него, когда он был не в себе, разрушить столь крепкую дружбу? Иначе, что это за дружба такая? Всякое случается, идеальных людей не бывает, но я же пытаюсь пойти на мировую. И загладить вину, которую даже не понимаю. А он только фыркает как кот, которому наступили на хвост. Оскар пришёл к выводу, что Уил противная задница, которая не заслуживает его дружбы. Но, несмотря на все эти умозаключения, ему все же хотелось скорее примириться с другом.
Горделл обеспечил их новой секретной миссией. После того, как часовые сменятся, и на базе воцарится полный покой, нужно кое-что доставить из ангара с вездеходами на борт челнока, сказал он. Этим кое-чем оказался мертвый «сколопендр» как окрестил инопланетное существо Оскар после первого с ним знакомства в пещере. Командир посетил буровую платформу № 3 после трагедии и притащил найденное существо по воздуху, прицепив его крюком к челноку.