Читаем Во мраке пустоты. Тайна Алары полностью

— О, Звезды, — вырвалось у Уилфорда, который наконец-то выбрался из под завала ящиков, потирая ушибленные бока, — их же здесь тьма тьмущая. Нужно вызвать флот корпорации и выжечь этих монстров атомным огнем. Нужно…

— Я лучше тебя знаю, что нужно делать, Джон, — оборвал его командир. — Оставь свои советы при себе. Пока же… мы узнали, что хотели и пора возвращаться на базу. Но перед этим нам предстоит еще одна работа. Да не напрягайтесь вы так, больше на рандеву с этими существами я вас не повезу. Мне и самому не мешает отдохнуть. Я ведь как-никак спас ваши задницы, — хмыкнул он.

«Если бы ты не потащил нас черти куда, нам бы твое спасение и не понадобилось», — подумал Оскар, но решил не перечить командиру вслух.

* * *

Летательный аппарат завис над буровой платформой № 2. Капитан в тот же момент приоткрыл глаза и повернул голову: наемники отдыхали сидя на полу, прислонившись к ящикам. «Бездельники, нужно было высадить их в той пещере», — подумал Горделл.

— Смирно! — закричал, он что есть силы.

Райдер открыл глаза и удивленно взглянул на командира, Уилфорд же подскочил и ударился шлемом о выступающий угол ящик. «Жаль, что он в защитном костюме», — промелькнула ехидная мысль.

— Распечатывайте остальные, — указал он рукой, — пора сбрасывать гостинцы.

Наемники дружно приступили к работе, и как только крышка первого ящика оказалась в стороне, Уилфорд издал удивленный вскрик:

— Ого! Паучьи мины! Мне не доводилось видеть их в действии. Парни рассказывали, что это вещь просто невероятная. Их невозможно засечь или отследить. Говорят, что такие устройства видят только те, кто их производит, и те, для кого они предназначены. И то последние перед смертью видят их не всегда.

«Салага, боже, что за людей послали со мной в эту экспедицию?!»

— Так и есть. Мы заминируем оставшиеся буровые платформы, Роджерс установит связь с паучками и заставит их следовать за установкой. На ту стаю, что мы видели этого количества, конечно, не хватит, но хоть отпугнет их ненадолго, если они решат попортить нам кровь. Платформы должны добывать руду, и наша первостепенная задача обеспечить их бесперебойную работу. Именно за это мы получаем свои кредиты.

— Нас не предупредили о жуках, — резонно заявил Оскар. — Когда я подписывал контракт, я думал, что максимум, что нам предстоит, это встреча с солдатами Коалиции, но никак не с инопланетными монстрами.

— Верно, не предупредили. И когда мы вернемся на Алькасар, я кое-кому надеру задницу за это. Как можно было при проведении разведки, при сканировании поверхности планеты, постройке базы и сборке буровых платформ не обнаружить эту угрозу, мне непонятно. Но нам хорошо заплатили, поэтому не стоит распускать нюни, вы же солдаты удачи, черт побери, а не дети малые! А это всего лишь жуки, много жуков, — уже тише закончил он. — Роджерс, как слышишь?

— Слышу, Вас, капитан.

— Активируй пауков.

— Принято.

Уилфорд, державший в руках серебристого робота, напоминающего детскую игрушку, невольно вздрогнул, когда паук в его руках ожил: механическое создание вырвалось, упало на пол челнока и угрожающе подняло лапы.

— Слава богам, хоть эти работают, — произнес Горделл. — Я снижаюсь и открываю грузовой отсек. Поведу медленно, сбрасывайте по одному через каждые 10–15 метров.

— А как мы рассчитаем это расстояние? — отозвался Оскар.

— На глаз, я не требую от вас академической точности.

Мины поблескивали серебром, попадая в лучи прожектора. Падали на песок и быстро работая механическими конечностями, зарывались в него, маскируя свое присутствие. Наблюдая за их изящными движениями, Горделл размышлял о том, что променял бы Оскара и Джона на сотню таких пауков, да даже на полсотни. А также о том, какое выразительное послание он отправит Мерсеру в офис корпорации. И подготовит его уже сегодня: до планового прилета «Выносливого» оставалось всего три дня. Из задумчивости его вывели слова Оскара:

— Капитан. Пауки закончились.

Горделл кивнул и закрыл шлюз грузового отсека.

— Открывайте следующий ящик. Летим к первой буровой установке.

Когда все паучьи мины были израсходованы, Горделл снова включил автопилот, который повел челнок к базе, и обернулся к наемникам. Остановил взгляд на Оскаре, который намеревался открыть рот:

— Я знаю, о чём ты хочешь спросить, Райдер. Если обмолвишься на базе об увиденном, я устрою тебе от лица корпорации еще одну почетную экскурсию. В этот раз в один конец, усёк? Мне не нужны лишние проблемы с остальными. Тем более перед прилётом корабля. Расскажи я об этом «недоразумении» и они захотят убраться отсюда поскорее. А у нас контракт на полгода и я привык соблюдать условия договора. Если жуки не объявятся сами, на что я очень надеюсь, то я открою правду через два месяца. В день, когда «Выносливый» привезет нам танки, турели, новых бойцов и водородные бомбы. Много водородных бомб.

************************************************************************************

Глава 5. Особенности транспортировки многоножек

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бальмануг. Невеста
Бальмануг. Невеста

Неожиданно для себя Хелен Бальмануг становится невестой статусного эйра. Нет, о любви речь не идет, всего лишь ценную девицу, так щедро одаренную магически, пристроили в нужные руки.Что делать Хелен? Продолжать сопротивляться или попробовать использовать ситуацию себе во благо? Ведь новое положение дает ей также и новые преимущества. Теперь можно заниматься магией и разработками совершенно на другом уровне, ни в чем себе не отказывая, опекун предоставляет все возможности. Совсем иной круг знакомств, новые учителя и даже обещают выделить отдельную лабораторию! Жаль только тратить время на светские приемы и примерки нескончаемых нарядов, которые теперь тоже положены по статусу.А навязанный жених... Жених не стена, его можно и подвинуть, пока Хелен занята своими делами.Что, он недоволен, когда знатные мужи соседнего королевства делает подарки юной эйре Бальмануг? "Дорогой, неужели ты ревнуешь?".Цикл: Мир Десяти #5В тексте есть: Попаданцы АвтРасы Академка

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература