Аня вернулась на место, где стояла ранее и, чуть отставив ногу вперёд, замерла, словно манекен. Ция с Марьяшей на полшага позади, застыли точно так же. Сейчас девушки полагались больше на слух. Этот лес для них прост, он просторен и открыт взгляду, не то, что их родные места, где в полушаге может притаиться смерть.
Оставшиеся с гостьями местные поначалу придерживались скрытности, но уже через полчаса многие зашевелились, и те из них, кого ещё девушки не видели, выдали себя тяжкими вздохами, почёсыванием или переступанием с ноги на ногу. Королеву окружало больше десятка местных обитателей. Они всё чаще выказывали любопытство и волновались, живы ли гостьи, или духи леса превратили их в статуи.
Если бы среди них была хоть одна женщина, ходившая в долине на охоту, то она подсказала бы им, что для девушек вопросом выживания было умение надолго замереть, быть незаметными и терпеливыми, как и то, что удары надо наносить издалека, иначе даже мелкий зверёк может покалечить их.
Прошло более часа, прежде чем появились новые действующие лица. Анна услышала их приближение и открыла глаза. Ни у кого из местных не хватило терпения выстоять в тайниках. Они шушукались, посылали гонца, чтобы сообщить о странном поведении гостий и не знали, что делать.
Она была довольна. Не только лесные жители умеют пугать, позволяя рождаться слухам о живом лесе и ужасах, связанным с ним. Девочки натянули луки, а Аня даже не брала его с собой, так как давно не тренировалась. Она продолжала стоять, только теперь лицо её ожило, и на нём появилось любопытство и лёгкая улыбка.
К ней вышло трое мужчин с посохами. Один совсем старый, второй ещё крепенький, но назвать его зрелым означало бы польстить, и третий, средних лет. Аню удивило, что они не были чернявыми. Деды седые, но ничего общего с волками из клана Чёрных или от лейнов в них не просматривалось. Мужчины смотрели на неё и девчонок с любопытством. Аня отвечала им тем же.
— Узнаю род Каремов, — произнёс старик и усмехнулся, выражению сдержанного удивления.
— Узнаёте? По описанию или видели воочию? — уточнила Аня.
Кто знает, может, про грибочки правда? Только что же чудо-порошок молодость не сохраняет? Неужели не тошно столетиями старичками жить?
Старик опёрся на посох и ответил:
— Довелось увидеть, да и сам я родственник тебе.
Аня отметила выдающийся прямой нос деда и решила, что, возможно, он не врёт. Рядом стояли не менее носатые мужчины, но у одного он широковат в переносице, а у более молодого слишком расширяется к кончику, что не свойственно Каремам.
Аня улыбнулась и вопросительно произнесла:
— Здравствуй, дед?
Старик усмехнулся:
— Здравствуй, внучка!
Несколько человек расставили табуретки, и он пригласил присесть.
— Сторожа говорят, что вы простояли без движения всё это время?
— Как сказать, — загадочно ответила Аня и, наклонившись к старику ближе, прошептала:
— Тело бездействовало, а разум прогулялся по вашим вотчинам.
— И что же ты увидела?
— Засиделись вы на одном месте и без перемен.
— И ты пришла менять наши устои?
— У меня своих забот хватает, — нахмурившись, ответила Аня и решила, что немного открытости не помешает, чтобы не додумывали сами небылиц.
— Мы очень долго жили изолированно, как вы. Было неплохо, но стали появляться некоторые проблемы, и мы возобновили общение с оборотнями. Это случилось менее десяти лет назад. Всё шло успешно, пока мы не столкнулись с кланом Чёрных волков.
Аня посмотрела на слушающих её стариков и молодого. Совершенно не понятно, понимают ли они, о чём она говорит? Знают ли они, что за кланом Чёрных есть другие земли, где живут по-другому?
— Так случилось, что сейчас я и часть моего народа находимся здесь. Мы свободны, пользуемся любопытством оборотней по отношению к людям, но все дожидаются, когда мы сломаемся под гнётом обстоятельств. Я ищу пути избежать этого. У нас есть отличные товары, но клан Чёрных оказался слишком проблемным, чтобы наладить в нём торговлю. Однако они очень ценят ваши грибы, и для нас появилась возможность выкрутиться из созданных вокруг нас условий.
— Ну, это только если мы согласимся обменять наши грибы на ваши товары, — буркнул старичок-крепышок.
— Конечно, — кивнула Анна, — только с вашего согласия. Даже не зная, что здесь есть люди или их потомки, я изначально не собиралась бегать по лесу с оружием и корзинкой.
— Есть здесь люди или нет, на наше решение это не повлияет, — не успокаивался второй.
— Хорошо, — снова покладисто согласилась Аня.
Она видела, что более молодой не одобряет слов крепыша, как и старик. Но молодой слишком уж по-мужски на неё смотрел, словно приценивался. Этого хотелось бы избежать. Если упрётся и захочет потомка Каремов для себя, то кроме неприятностей здесь ничего не получить. Во внезапно вспыхнувшую любовь — не верила.
— Какие у вас товары? — спросил молодой, гипнотизируя Аню.
«Точно, начинаются игры в гляделки!» — с досадой подумала она, но постаралась отвечать нейтрально, смотря сразу на всех: