Читаем Во славу короля! полностью

Всего дел – подшить кисею по кругу к полям шляпы, а внизу стянуть на тесемку. Получается этакий пузырь вокруг головы.

Не слишком красиво?

Ничего, зато и мошек выплевывать изо рта не надо. И от пыли какой-никакой фильтр.

Джерисон только завистливо вздыхал, глядя на эту картину. Увы, графа кусали по полной программе. Погода стояла жаркая, и потел его сиятельство в своем камзоле, а в одной рубахе тоже не останешься – продует. И прокусят. Овода такие здоровущие бывают! Хуже крокодилов!

Мушкетеры с их романтичными плащами?

Это на картинках красиво, а в жизни не настолько удобно. Покрасоваться – да. А для длительных путешествий, для дороги, не совсем то. А погода стоит жаркая, и похолодания не предвидится, судя по приметам. Том говорит, что недели две должно еще бабье лето протянуться.

Лиля подумала какое-то время. А потом ее осенила идея.

Если кто-то видел бедуинов хотя бы на картинке, сразу поймет. У них же совершенно потрясающие платки на голову. И – нет.

Банданы не предлагать.

Смысл в том, чтобы закрыть и голову от солнца, которое не в курсе, что осень, оно палит так, что у Мири нос обгорел и облупился, и частично от насекомых…

В общаге мединститута можно было встретить и мусульман. А дальше – дело техники. Дружить Аля могла с кем угодно, и интересоваться одеждой, культурой, религией – почему нет?

Никогда не знаешь, куда тебя занесет завтра, с кем придется общаться.

К примеру, мы киваем головой, когда хотим сказать «да», а болгары – наоборот, когда хотят сказать «нет, жест «окей» хорош в Америке, а в той же Бразилии он означает попу. Покажешь – и тебе ответят… нелицеприятно. И таких маленьких нестыковок хватает в любой культуре.

Не хочешь вляпаться в неприятности?

Учись!

Традиционный арабский платок – гутра, который перехватывается жгутом вокруг головы, может быть не просто удобен, но и красив. Лиля вспомнила покрой, прикинула размеры на супруга, и взялась за ножницы.

Джерисону платок оказался к лицу.

В дороге бриться каждый день не будешь, пришлось отрастить короткую бородку, которую проще подстригать, и Джес выглядел очень органично.

Загорелый, смуглый, с черной бородкой и ярко-синими глазами, он выглядел так, что ахнула даже графиня Ройвель.

– Альдонай!

– Так плохо? – загрустил Джерисон.

– Наоборот, – призналась Эрмина. – Великолепно!

Белый цвет ткани подчеркивал загар и синеву глаз, черно-синий шнур сплести было делом минуты, решительно не хватало абы, но Лиля решила отложить ее до лучших времен.

До вечера, к примеру.

Ткань есть, подопытный есть, раскроить – дело несложное. Особенно если вас четыре решительно настроенные женщины, одна знает, чего хочет, вторая бывшая швея, третья (Марта) тоже владеет ниткой и иголкой, а Рута замечательно обметывает швы.

Работа закипела.

Традиционную арабскую рубаху Лиля шить не стала, это явный перебор. А вот плащ можно и сшить, и даже тесьмой отделать.

Джерисон был потрясающе хорош.

Настоящий арабский принц, хоть сейчас на съемки фильма про Аладдина.

Лиля искренне залюбовалась.

Теперь надо опробовать новинку. В дороге, на практике.

Против экзотики Джерисон не возражал. Оценил и восхищенные взгляды женщин, и завистливые – мужчин, оставалось проверить удобство красивой обновки.

Оказалось настолько удобно, что пришлось делать остановку в ближайшем городке.

Покупать ткань, раскраивать и шить.

На всех – и побольше, побольше, с запасом. А то!

Путешествие ведь не на машинах, путешествие на лошадях. А лошади потеют и пахнут, и слепни тут как тут, и мухи, и мошка, и пыльно.

Благородным не полагается?

Благородные господа сами решают, что им полагается, а что – нет. И только посмейте возразить! А что там подумает какое-то простонародье?

Это не проблемы благородных господ.

Глава 6.

Лимоны и лимонады


В то время, как мужчины обзаводились обновками, Лилиан жара подвигла на новые свершения.

Окончательно озверев от совершенно летней погоды (где осень? Где дожди? Где туман?), она решила, что к такой погоде не хватает только лимонада с мороженым.

Что ж, сказано – сделано.

Легко ли достать лимоны в маленьком городке?

Нет. Проще достать золотые слитки.

Озверев, Лиля решила воспользоваться заменителем, который всегда есть в наличии.

Что должно быть в лимонаде?

Много витамина «С», горчинка, пузырьки… ладно, последнее она сделать не могла. Разве что сода плюс уксус? Но тут есть опасность переборщить.

А вот имбиря можно добавить, он в это время не дефицит. Дорого, конечно, но и она не последний ломоть хлеба доедает, может себе позволить. Его и надо-то чуть-чуть, а то переложишь и в рот не возьмешь.

Они всем кортежем расположились на постоялом дворе, Лилиан решительно приказала отвести ей одну из комнат, и принялась священнодействовать.

Есть смородина, есть сахар, есть корица, есть имбирь… ну и чего еще надо?

Лилиан хватило.

Перейти на страницу:

Все книги серии Средневековая история

Интриги королевского двора
Интриги королевского двора

Графиня Лилиан Иртон и дома не может жить спокойно. Совершают налет работорговцы, пытается похитить любимую падчерицу злонамеренный сосед, подкатывает с неприличными предложениями учитель истории — и что со всем этим делать? Это еще не считая отравителей. Но наша современница, волей судьбы перенесенная в тело графини, справится со всеми проблемами. Отравителей в тюрьму, похитителей на виселицу, падчерицу воспитывать, производство налаживать… О-хо-хо, ведь графиня всего одна, и ей не разорваться. А дело делать надо. Но за пределами «благополучного» графства людям тоже скучать не приходится. Покушения и заговоры цветут пышным цветом. И впереди поездка в столицу по приглашению короля… Ну так что же… Глаза боятся. Руки делают.

Галина Дмитриевна Гончарова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги