Читаем Во тьме (ЛП) полностью

Его губы и язык дразнили снова и снова сосредоточие её желания, пока шелковистая плоть не открылась для него.

Лиам припал к её плоти, словно голодающий, потому что таким и был. Чем больше пробовал, тем сильнее желал. Его язык проник внутрь её тела, жажда самой её сущности сжигала его душу.

Он услышал крик Сэйди и почувствовал сокращения её внутренних мышц от накрывшего её оргазма.

И все равно продолжил.

Он слишком долго во снах жаждал ощутить этот вкус.

— Лиам! — потребовала Сэйди, потянув его за волосы. — В-в этот раз… ты… будешь внутри.

Его член готов был взорваться от прозвучавшей чертовски потрясающей идеи. Лиам в последний раз коснулся языком, а затем…

Стянул джинсы. Обхватил рукой член и толкнулся широкой головкой между её раздвинутых бедер.

Влажная плоть.

Лиам погрузился в нее.

Их глаза встретились.

Он отодвинулся. Чтобы погрузиться еще глубже.

Сэйди прерывисто дышала. Он видел острые края её зубов.

А затем её внутренние мышцы его обхватили.

Так. Чертовски. Туго.

Они вместе достигли вершины, затихающие волны освобождения прошли сквозь них. Лиам обхватил её крепче, упиваясь криками наслаждения, срывающихся с её губ, и понимая, что нашел…

Все.

Все, в его Сэйди.

Дьявол… ну почему, почему у монстра нет шанса любить?

Кто-то стучал в дверь. Сэйди моргнула, пробуждаясь ото сна, и сфокусировала взгляд на стоящих возле кровати часах. Десять пятнадцать.

Ломились в дверь не совсем на рассвете, но в тоже время Сэйди легла после шести часов утра.

На её животе лежала рука. А ноги обхватывали крепкие бедра.

Сэйди улыбнулась, увидев взъерошенные волосы Лиама. Он любил обнимать её, когда спал. Ей это очень нравилось, заставляло чувствовать себя… желанной. Ах, это было так…

— Джеймс! Дьявол, Джеймс, я знаю, что ты меня слышишь! Долбаный кошачий слух — ты, наверное, слышала, когда я подъезжал! — Продолжая барабанить кулаками в её дверь, Миллер заорал: — Одевайтесь и откройте дверь! У нас тут чрезвычайная ситуация…

— Этот человек нуждается в хорошем пинке под зад, — пробормотала она.

— Это точно, — проворчал Лиам.

Сэйди улыбнулась и поцеловала его в голое плечо, потом высвободилась из объятий Лиама. Она схватила халат и быстро подпоясалась.


— Напомни мне дать ему пинка.

Лиам не вылез из кровати. Не то чтобы она его осуждала. Дневной свет и вампиры — это не то, что следовало смешивать. Его вид слабел после восхода солнца, часто страдая от головных болей и тошноты — не странно, что они предпочитали вести ночной образ жизни.

Она поспешно пересекла комнату и спустилась по лестнице, перепрыгивая по три ступеньки за раз, пока в крови не забурлил адреналин. Когда Сэйди рывком открыла дверь, Миллер все еще орал.

Его зрачки расширились, когда агент увидел девушку, а его взгляд скользнул по её волосам — о да, Сэйди знала, что они выглядели спутанными, благодаря пальцам Лиама, — и остановились на обнаженных бедрах. Её черный шелковый халат был коротким, она ненавидела, когда её ноги покрывало слишком много ткани. У леопардов имелись проблемы с некоторыми ограничениями.

Но Сэйди не возражала против крепких объятий Лиама в кровати. Нет, она совсем и не думала считать это лишением свободы.

Миллер тяжело вздохнул.


— Что? Все свободное время ты трахаешься с вампиром?

Пинок под зад. Она опустила руки, прижав их по бокам. Еще минута и Сэйди выпустит когти. Она недостаточно выспалась для всего этого дерьма.


— А ты все время проводишь, тренируясь в подкалывании?

Миллер моргнул:


— Да, почти.

Что?

Взгляд агента переместился за её плечо, и он нахмурился.


— Передай Спящей красавице, чтобы тащил свою сонную задницу, он нужен мне.

— Дневное время — это не самое его эффективное время. — Миллер знал об этом факте.

— Мне не нужна его сила, — снова взглянул на нее Миллер. — Мне нужны его связи.

Сэйди нахмурилась. И услышала, как за спиной скрипнула ступенька.


— Что происходит?


Она сделала шаг назад, зная, что нужно впустить Миллера в дом.

Дверь захлопнулась с мягким щелчком.


— Кент очнулась, и, к сожалению, её воспоминания о нападении оказались четкими и ясными.

Сэйди поморщилась. Да уж.


— И она… рассказала медицинскому персоналу о том, что произошло?


Потому что если «да», то скорее всего это скоро появится в горячих новостях или же в обозримом будущем девушка может оказаться в психиатрической лечебнице.

— Она сказала Микко. Он как раз был в комнате, когда девушка очнулась и начала кричать о людях с клыками и когтями.

За спиной послышались мягкие шаги. Через мгновение ладонь Лиама прижалась к её спине.


— Что вы хотите, чтоб я сделал? Я не могу заставить её забыть. Вы знаете, что я еще не обладаю трэллом.

Трэлл. Так древние вампиры называли способность управлять сознанием жертвы. Чтобы внушить им желание сдаться, обнажить горло и умолять о принятии.

У рожденных Мастеров эта способность проявлялась после первого убийства. Для других сила приходила с годами и, учитывая возраст вампиров, Лиам считался новорожденным.

Хотя и не совсем беззащитным.

— Ты знаешь всех демонов в городе лучше, чем кто-либо другой. Даже больше, чем Муди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы