Читаем Во власти Бермудского треугольника полностью

Рыба увернулась от ее растопыренной руки, мчась наполовину в воздухе, наполовину в воде. Ее хвост работал с бешеной скоростью, поднимая фонтаны переливающихся на солнце брызг. Другие взлетали на три, а то и четыре метра над океанской поверхностью. Такие преодолевали стометровые дистанции, ни разу не коснувшись воды на протяжении минуты. Все дело было в скорости разгона и силе завершающего толчка.

Наши герои, разумеется, имели виды на тех летучих рыб, которые держались ниже или падали рядом с плотом. Быков яростно размахивал веслом, но никак не мог оглушить добычу. Увлеченный охотой, он услышал визг Лиззи и успел похолодеть, прежде чем обернулся.

Не переставая визжать, она ловила рыбу, свалившуюся в плот и, похоже, оглушенную после удара о тент. Плавники и хвост «летучки» с шорохом елозили по ткани днища. Тогда Быков изменил тактику. Вместо того чтобы размахивать веслом, он погрузил его в воду и развернул плот таким образом, чтобы зев входа превратился в ловушку для рыб. Это было очень своевременное и правильное решение. Через пару секунд неосторожная летучая особь угодила в проем и присоединилась к своей подруге по несчастью, уже изловленной Лиззи. Она так металась и прыгала, что, приблизившись к входу, могла вырваться на свободу. Этого, несомненно, очень хотелось самой рыбине, но совсем не хотелось обитателям плота.

Чтобы не упустить добычу, они принялись ползать и ловить рыбу в четыре руки, изредка сталкиваясь лбами. Быкову дважды удалось схватить рыбу поперек туловища, но она оказалась слишком скользкой и колючей, чтобы удержать ее. Тогда Быков нанес несколько ударов ладонью и не останавливался, пока не оглушил пленницу, положив тем самым конец ее отчаянным попыткам освободиться. Отняв руку, он увидел, что рыба вытянулась неподвижно, мертвая, сплющенная, как сушеная вобла.

Лиззи тоже расправилась со своей добычей, оглушив ее банкой. Теперь перед путешественниками лежали две почти одинаковые «летучки», как окрестил их Быков. Спинки и бока у них были стального цвета с голубым отливом, брюшки светлые, почти белые, а большие плавники-крылья — розоватого оттенка.

— Каждая по футу в длину, — определила Лиззи.

— С полкило потянет, — сказал Быков, беря тушку в руку. — В смысле, фунт.

— Я умею переводить килограммы в фунты, — заверила его она. — И километры в мили. С этим у нас сложностей не будет.

Быков почувствовал себя так, словно в его душе заплясал солнечный зайчик. Простой фразой Лиззи выделила их двоих из целого мира, обособила и признала, что отныне они не просто спутники или товарищи по несчастью. «Мы вместе, — подумал Быков. — Теперь окончательно и бесповоротно».

— А с рыбой сложности будут? — спросил он, усмехнувшись.

— Какие могут быть сложности? — Лиззи пожала плечами. — Нож у нас есть. Отрезать головы, выпотрошить…

— Посолить, — продолжил Быков. — И поджарить в масле на сковородке.

— О боже!

— Дошло, наконец?

— Нам придется есть ее… есть ее…

— Сырой, — произнес Быков за Лиззи те слова, которые не решилась произнести она.

— А иначе нельзя? Ничего нельзя придумать?

— Нет, Лиз. Другого выхода нет.

— Тогда ешь сам. — Лиззи брезгливо отодвинула рыбу подальше. — Я не могу.

— Как хочешь, — сказал Быков. — Тогда я тоже не буду.

— Но ты должен! Тебе нужны силы.

— А тебе нет?

— Я женщина, Дима. И ем мало.

— Как хочешь, — повторил Быков. — Выбор за тобой. Или едим вместе, или отказываемся, тоже вместе. Так как? Потрошить рыбу или выбрасывать?

Он посмотрел за пределы палатки, где снова было безлюдно и тихо, словно они находились в доисторическом мире, словно были двумя первыми людьми на земле. Только, в отличие от Адама и Евы, Дмитрию Быкову и Лиззи Шеннон предстояло угоститься не яблочком из райского сада, а костистой сырой рыбой.

— Я не смогу, — покачала головой Лиззи.

— Тогда я тоже, — сказал Быков.

— Ладно. Попробую.

— Вместе попробуем.

С помощью ножа Быков вспорол рыбьи брюшки, выбросил оттуда внутренности, а потом, отрезав головы и плавники, занялся чисткой чешуи. Вокруг плота закружились обитатели океана, привлеченные запахом крови. Возможно и даже наверняка среди них плавали акулы. Теперь, когда плот вынесло из Саргассового моря, поверхность очистилась от зеленого слоя, однако даже прозрачная вода могла скрывать опасных хищников. Выкинув требуху, Быков пожалел об этом. Правда, иных вариантов попросту не было. Не хранить же зловонные кишки на разогретом солнцем плоту!

— Держи. — Быков протянул подруге ломтик рыбьего мяса. — Осторожней с костями, ради бога. Запивать, как сама знаешь, нечем.

— Ты первый, — сказала Лиззи капризным тоном.

— Пожалуйста. Смотри, как это просто.

Быков представил себе, что сунул в рот кусок селедки, вздохнул и принялся жевать. Против ожидания, мясо оказалось совершенно пресным, нисколько не просолившемся в океане. К тому же оно было упругим и плотным, как резина. Однако изголодавшиеся челюсти быстро справились с работой. За первым куском последовал второй, потом третий. Лиззи, как ни странно, не отставала от Быкова и, похоже, ела даже с большим аппетитом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения фотографа Дмитрия Быкова

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы