Читаем Во власти огненного наследства полностью

Посетив все рынки и общественные места, к концу дня сыщик без особого труда собрал всю необходимую для себя информацию обо всем, что происходит в городе и в ближайших окрестностях. Однако этого для него все еще было недостаточно. Вечером он нашел самую популярную в городе харчевню, называемую «Котопуло», и отправился туда ужинать.

Расположившись в углу помещения и заказав себе ужин, он стал с рассеянным видом наблюдать за происходящим, не спеша поглощая свою пищу.

Вскоре к нему подсела одна из местных куртизанок и предложила свои услуги, однако сыщик, чтобы не огорчить ее простым отказом, восхитился ее формами, но сказал, что, к сожалению, не может воспользоваться ее столь заманчивым предложением, так как у него проблемы со здоровьем интимного характера.

– Эх, жаль! А такой мужчина! – с сочувствием сказала куртизанка. – Что ж, выздоравливай, красавчик. Я буду рада тебя обслужить, когда у тебя закончатся твои …э-э …проблемы.

Она ушла, а Клуз, дождавшись момента, когда продавец у стойки с товарами заскучал, подошел к нему и, заказав вина, спросил, внимательно разглядывая глиняную кружку в своей руке:

– А откуда, если не секрет, вы покупаете столь приличную посуду? Это местное производство, или привозное?

– То, что у тебя в руке, уважаемый, это привозное. А вот это, местное, – продавец поставил перед ним другую кружку и показал на край: – Вот, видишь, все ровно, а на твоей, вон какой ободок. Наши такого не делают. Ленятся. А, ведь, красиво, не правда ли? Но, увы, нет у них вкуса. А вот еще.

Продавец достал горшок с узким горлышком и показал орнамент.

– Видишь, как сделано? Тот-то! Сразу видно, что с душой. Не то, что наши.

– Ну, и где найти этого хваленного мастера? На базаре? – спросил сыщик.

– Этого я не знаю, уважаемый. Я их сам не закупаю. У меня Афанасий это делает. Позвать тебе его? – Клуз кивнул, и продавец крикнул в глубь кухни. – Эй, Афоня! Дуй сюда, дело есть.

Подошел вихрастый парнишка, и сыщик, расспросив у него, где он закупает глиняную посуду, и как зовут того продавца, взял себе на заметку и это. В целом ему хватило трех дней, чтобы собрать всю необходимую информацию, после чего он переехал в следующий портовый город, называемый Кносс.

Клузу нравилась его работа. Он испытывал самое настоящее упоение, собирая разные данные, и узнавая помимо нужных ему сведений еще и всю подноготную населенного пункта, в котором он находился.

Вскоре он отправил гонца в Лимани, ближайший порт рядом с городом, где жил Дарий, с большим свитком, в котором был подробный отчет о проделанной работе и о том, что ему удалось узнать.

Глава 13

Была уже глубокая ночь.

Почти полный диск печальной луны светил ярко, и вокруг него, несмотря на чистое небо, был полупрозрачный ореол.

Раньше Атэс бывал здесь настолько часто, что мог бы, наверное, найти дорогу с завязанными глазами. Подходя к дому, он решил для себя, что, если Бывалый уже спит, он не станет его беспокоить, а перенесет разговор на утро, поэтому прежде чем войти во двор, он остановился и прислушался.

Этот дом для него, по сути, был открыт и днем, и ночью. Данель полностью заменил ему родителя, и поэтому Атэс приходил сюда почти как к себе домой. Он даже называл Бывалого отцом, а когда тот говорил ему, что его настоящим отцом был атаман Кратис, он отвечал ему, что отец – это не тот, кто родил, а тот, кто вырастил.

Однако, чем старше становился Атэс, тем реже бывал здесь, хотя он и стал более бережно относился к здоровью Данеля, и потому никогда не позволил бы себе, разбудить его посреди ночи. Но парень знал, что у старика есть не очень хорошая привычка, не спать допоздна.

Сейчас, не услышав ничего, кроме стрекота ночных кузнечиков и редких криков птиц, Атэс тихо открыл калитку и вошел. Обойдя дом, он увидел, что Бывалый сидит на крыльце и смотрит в небо.

– Как я и думал! – усмехнулся он, подходя ближе.

– О! привет сынок, – обрадовался старик, и попробовал встать Атэсу навстречу, но вдруг схватился за сердце и заохал.

– Что случилось, отец?! – воскликнул Атэс, подбегая к нему.

Тот сделал несколько порывистых вздохов, потер ладонью в области сердца и успокаивающе ответил:

– Да, ничего. Просто, что-то хватануло. Видно, слишком резко встал.

Он поднял голову на парня и улыбнулся.

– Давненько ты не захаживал к старику! Все дела-дела, да? Как там мать?

– Все в порядке, отец, здорова.

– Это хорошо, – он закряхтел и снова потер себя в области груди.

– Может быть, пойдешь приляжешь? – Атэс помог ему подняться и пройти к кровати.

Данель еле волочил ноги.

В комнате было светлей, поскольку в камине все еще догорали дрова.

Опустившись на постель, он устало сказал:

– Подкинь пару дровишек в камин. Я ждал тебя. Правда, не был уверен, что ты придешь уже сегодня. Но, я рад тебя видеть. Ты с чем пожаловал?

– Ты же говоришь, что ждал меня. Раз ждал, значит, у тебя есть, что мне сказать, – уклончиво ответил Атэс, подкидывая дрова в огонь.

– Э-э, парень. Мы так не договаривались, – засмеялся Бывалый. – Я тебя ждал, но я же тебя не звал. Ты сам ко мне пришел, так что, выкладывай, зачем?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Современная проза / Альтернативная история / Попаданцы
Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее