Читаем Во времена Саксонцев полностью

Онемелый купец снова задержался с ответом для раздумья.

– Графиня Кёнигсмарк, – сказал он наконец, – как всем известно, всегда в милости у короля.

– Хоть он её так подло предал с той Фатимой, а потом для Эстер, – добавила подкоморина, доказывая, как отлично была осведомлена обо всех любовницах короля, и как они её интересовали.

– Вижу, – отозвался потихоньку купец, – что скорей я мог бы от вас чего-то узнать, чем вам что-то новое принести. Мы не поднимаем глаз вверх и предпочитаем не вмешиваться в сердечные дела наисветлейшего пана. Должен также вам признаться, что я не принадлежу ко двору, с позволения, я купец…

– А! – вставила живо и порывисто Любомирская. – Чем же торгуешь? Камнями? Драгоценностями? Не правда ли?

Витке рассмеялся.

– Ничуть, – начал он весело, – этих я вовсе не знаю…

Говоря это, хотя подкоморина его пыталась задержать и ещё имела на устах навязчивые вопросы, Витке поклонился каштеляновой, потом прекрасной незнакомке и вышел как можно живей, опасаясь невольно проговориться.

Едва двери за ним закрылись, а Товианьская собиралась начать разговор с подкомориной, когда вошёл ожидающий в приёмной Мружак, ведя за собой коллегу Падневчика. Оба имели лица мрачные и торжественные.

– Ясновельможная пани, – отозвался, низко кланяясь, Мружак, – я не хотел при том господине спора начинать… Правдой и Богом камни сегодняшнего дня были драгоценные и красивые, но первые, которые он привёз сюда в той же самой оправе для обмана, так, помоги мне Бог, были вправлены… Падневчик подтвердит, что на оправе даже видна свежая работа, когда их вынимали и вкладывали. Не моё дело судить, – прибавил он, – что это должно означать, но я старик опытный, я на этом собаку съел, я был вызван для оценки коронных драгоценностей, когда их в заём давали, я не мог ошибиться и подвергнутым насмешкам быть не хочу.

Голос его дрожал, так принял к сердцу приписываемую ему ошибка. Каштелянова пожала только плечами, когда Падневчик, помурлыкивая, подтвердил заверение товарища.

– Верю, верю, – добавила она, – будьте спокойны, хотели меня обмануть, но не удалось, буду осторожной. Но, так как это королевские слуги, лучше об этом замолчать.

Пани каштелянова была права, но, наказав молчание Мружаку, сама его не могла сохранить. Знала о том приключении красивая подкоморина Любомирская, не было оно тайной для невестки, для примаса, для значительнейшей части его двора, никому не запрещали рассказывать то, что слышали, поэтому весть о фальшивых драгоценностях разошлась по стране и вызвала разнообразные суждения.

Товианьская не очень стыдилась того, что требовала взятку, которая была в обычае, и никто не таился, кто её требовал, гораздо сильней её волновало, что могла быть разочарована и обманута. Витке в убеждении, что исправил совершённую ошибку, вернулся немного более спокойный в Варшаву.

<p>IX</p>

Вплоть до нового 1695 года внешне положение изменилось мало; тайно продолжались переговоры с главнейшими вождями оппозиции, уверяли даже, что был приобретён примас, и что прекрасная подкоморина Любомирская, неизвестно каким образом, вмешалось в это приобретение и играла в нём некоторую роль, несмотря на мужа, и, возможно, без его ведома.

Верно то, что громко при каждой возможности выражалась с самой живой симпатией о красивом, о милом, о несравненно любезном с женщинами короле Августе. Не подлежало сомнению, что она его видела, была им восхищена, но вздыхала по той минуте, когда открыто и явно сможет с ним познакомиться ближе. Это расположение красивой Уршулки так было на руку и примасу, и Товианьской, что не только её не воздерживали от этого пыла, но, казалось, побуждали и рассчитывали на чародейку, чтобы влияние, какое умела приобрести, на выгоду себе обратить.

Очень ревнивый молодой Любомирский не знал ни о тех предприятиях жены, ни о её симпатии к королю.

Между тем, приобретя себе мягкостью и очень ловкой поблажкой Собеских, епископа Залуского, также Любомирского с семьёй его, приготовив объединение на Литве двух противоборствующих партий: Сапегов и шляхты, король Август уже не колебался предпринять путешествие в столицу.

На жалобы и возмущения против злоупотреблений саксонских войск, изгнания которых из страны настойчиво требовали, король очень ловко отвечал приказом, переносящим их в Пруссию, откуда не так легко могли доходить крики и шляхты было мало, и великопольскую не волновали уже так сильно.

Весь свой многочисленный и роскошный двор, всё величие его, костюмы и блёстки Август перевозил в столицу, в которой мазурам хотел показаться так же прекрасно, как в Кракове малополянам.

Заранее так сделали, что командующий в варшавском замке сдаст его без сопротивления саксонской гвардии, которая сопровождала короля.

Весь этот достаточно медленный поход от одной столицы к другой был как бы триумфом для Саксонца, который мог теперь себе льстить, что, так хорошо начав, дальше уже никаких угрожающих трудностей для преодоления не найдётся.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Польши

Древнее сказание
Древнее сказание

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
Старое предание. Роман из жизни IX века
Старое предание. Роман из жизни IX века

Предлагаемый вашему вниманию роман «Старое предание (Роман из жизни IX века)», был написан классиком польской литературы Юзефом Игнацием Крашевским в 1876 году.В романе описываются события из жизни польских славян в IX веке. Канвой сюжета для «Старого предания» послужила легенда о Пясте и Попеле, гласящая о том, как, как жестокий князь Попель, притеснявший своих подданных, был съеден мышами и как поляне вместо него избрали на вече своим князем бедного колёсника Пяста.Крашевский был не только писателем, но и историком, поэтому в романе подробнейшим образом описаны жизнь полян, их обычаи, нравы, домашняя утварь и костюмы. В романе есть увлекательная любовная линия, очень оживляющая сюжет:Герою романа, молодому и богатому кмету Доману с первого взгляда запала в душу красавица Дива. Но она отказалась выйти за него замуж, т.к. с детства знала, что её предназначение — быть жрицей в храме богини Нии на острове Ледница. Доман не принял её отказа и на Ивана Купала похитил Диву. Дива, защищаясь, ранила Домана и скрылась на Леднице.Но судьба всё равно свела их….По сюжету этого романа польский режиссёр Ежи Гофман поставил фильм «Когда солнце было богом».

Елизавета Моисеевна Рифтина , Иван Константинович Горский , Кинга Эмильевна Сенкевич , Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
С престола в монастырь (Любони)
С престола в монастырь (Любони)

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский , Юзеф Игнацы Крашевский

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза