— Это точно. Боливар столько народу не вывезет, — поддержал его Роман. — Так, нам надо срочно закопать часть припасов.
Они едва успели закопать несколько упаковок воды, как к острову подошли первые люди. Они выглядели жалко и явно нуждались в помощи. Обгоревшие докрасна, высохшие. Кожа у многих сходила лоскутами. Они набросились на воду и пили, пили, как умалишенные. Когда напились, то просто упали без сил. Ангелина обнаружила у некоторых жар. Людей развели по бунгало, дали жаропонижающее и оставили отдыхать. Люди прибывали на остров. В основном это были европейского вида туристы, многие еще и с детьми. Некоторые из детей, были в беспамятстве и их несли на руках.
Запасы лекарств островного отеля были достаточными, чтобы оказать помощь всем. Старик-смотритель обмазывал пострадавшую кожу детей кокосовым молоком, чтобы ослабить боль от жжения. Люди были настолько без сил, что не могли показать своей радости от того, что наконец-то добрели до суши. Они лишались сил, едва ступив на твердую землю.
Всего Ангелина насчитала восемьдесят шесть человек. Мест в бунгало и в центральном здании хватило на всех. Некоторые из-за теплового удара бредили во сне, стонали и пытались кричать. Ангелина и Валерия клали мокрые тряпки им на лоб, чтобы снизить температуру. Они не одни оказывали помощь, были и те, кто сохранил силы. Эти люди тоже взяли на себя обязанность помогать тем, кому было хуже.
Ангелина всматривалась в лица, боясь узнать в них тех, с кем они спасались на шлюпках. Хотя найти способ помочь они так и не придумали, чувство вины перед людьми присутствовало. По сохранившимся на руках некоторых детей браслетам она догадалась, что люди были совсем с другого судна. На душе стало немного легче от мысли, что люди с их круизного лайнера, скорее всего, тоже догадались идти по воде и сейчас находятся на каком-нибудь острове.
Смотритель зарубил трех кур и начал готовить обед в большой кастрюле. Он что-то недовольно бубнил себе под нос. Роман зашел на кухню, чтобы взять еще воды в бутылках и услышал причитания старика.
— Я понимаю тебя, — Роман решил, что старик жалуется на то, что провизии на такое количество людей надолго не хватит. — Могут придти и другие люди, и тогда будет полный швах.
Запасы бутилированной воды за одно утро изрядно истощились, поголовье птицы тоже не было рассчитано на сотню человек, как и прочих продуктов. Ситуация внезапно и серьезно осложнилась. Нельзя было сердиться на людей, которые хотели жить. Право на жизнь у всех одинаковое. Только очень саднило на душе от мысли, что собственные планы были так сильно изменены. Теперь не было того запаса времени на принятие какого-нибудь важного решения, или ожидания чуда.
Как не пытался Роман придумать выход из создавшейся ситуации, ничего путного на ум не приходило. С Ангелиной и сербами поговорить не удавалось, они полностью посвятили себя оказанию помощи. Тяжелее всего было с детьми. Они ослабли сильнее взрослых. Двое, мальчик и девочка из разных семей, примерно в возрасте пяти лет не приходили в сознание. Их тела уже начали отекать. Только к вечеру среди прибывших обнаружился врач, который смог поставить капельницу с раствором глюкозы. Жар и отек у детей тут же спал. Они не сразу пришли в себя, но даже без сознания выглядели умиротвореннее.
Наступила ночь. Сербы перебрались в бунгало к Роману и Ангелине. Пришлось потесниться. На острове стало непривычно людно. Смотритель вывернул больше половины лампочек уличного освещения, чтобы убрать нагрузку на генератор и поэкономить топливо. А впереди всех ждала еще и жесткая экономия воды и еды.
— Ну, братья славяне, долгого и безмятежного отдыха у нас не получилось, помощи ждать не стоит, как и верить, что этот кусок суши сможет прокормить такую толпу народа. Есть у кого идеи?
— Можно вернуться на остров, где аэропорт, — предложила Ангелина.
— Да, аэропорт, хорошая идея, — согласился Сречко.
— Я читал, что воздушное пространство Индийского океана объявлено карантинной зоной. Самолеты отсюда никуда не пускают.
— Нам треба в Мале, там есть запасы воды и хране (еды), — предложила Валерия.
— Не уверен, что там еще не убивают друг друга за это.
— А шта ти че предлагаешь?
— Я в холле отеля видел карту Мальдив. Там куча островов этого архипелага. Что если нам обойти их все, теперь мы знаем, что по воде можно ходить. Вдруг, свезет еще раз, и мы найдем там такой же брошенный второпях отель с водой и едой? А?
— Нам и так уже сколько раз везло, а всякому везению все равно приходит конец, — Ангелина посмотрела в окно, под фонарем стояли несколько человек. — Эти вон, они уже хлебнули лиха, рады, что прибились сюда, а мы все ищем для себя получше, а найдем только проблемы.
— Не исключено. Однако, мы все равно придем к тому, что с острова придется уходить и хорошо, если у нас будут силы и кое-какие припасы сделать это.
— Ром, давай три дня подождем, а? — Ангелина посмотрела на мужа. — Людям надо помочь оклематься. К тому же, они могут знать больше нас или предложат более разумные идеи?