Читаем Водомерка полностью

– Она явно не любит отказов, – хмыкнула Сьюзан.

– Что ж, ей придется смириться с тем, что кое-кто был более расторопным, – он самодовольно покачал головой. – Если ты уйдешь теперь, наш участок вновь накроет хаос. Никто не сумеет так быстро и при этом тщательно оформлять документы и писать пресс-релизы.

– А я и не собираюсь уходить. Тем более теперь, когда мне пообещали свой собственный кабинет.

– В котором будет так удобно уединяться, – подмигнул он. – Даже у меня его нет! А где Киллиан? Что-то я не вижу его.

– Он собирает вещи.

– Уже?

– Да, хочет съездить, освоиться, привыкнуть к новому месту до того, как уедет.

– Дублин… Значит, там твой сын вступит во взрослую жизнь. Юриспруденция – наука сложная. Думаешь, он справится?

– С Киллианом ни в чем нельзя быть уверенной, – фыркнула Сьюзан и посмотрела на часы. – Но, по крайней мере, он сумел отказаться от наркотиков, и мне кажется, это характеризует его как ответственного человека. Может, выпьем пока кофе? Пловцы вернутся только через полчаса, а потом мы сможем посмотреть концерт.

– Отличная идея.

Они выбрали полосатую палатку из десятка похожих и взяли себе по капучино и паре овсяных печений. Присев за пластиковый столик, едва держащийся ровно на мягком песке, они принялись рассматривать публику. Сьюзан приметила несколько человек из клуба Питера Бергманна, все они толпились вокруг Аманды, раздававшей очередные указания.

– Знаешь, в детстве я очень боялась этой статуи, – произнесла Сьюзан с набитым печеньем ртом, глядя в сторону массивного монумента с каменным основанием.

– Статуи «Ждущей»? – хмыкнул Ирвин. – Почему?

– Это сейчас она светлая, днем, а если посмотреть на нее ночью, то она будет совершенно черная. Жуть. Меня пугали ее руки, казалось, что они хотят сорвать небо и бросить его оземь.

– И что бы тогда случилось?

– Что оказалось бы под небом, ты имеешь в виду? Не знаю, наверное, пустота. Еще в детстве я боялась небытия. Смерти, как оказалось со временем. Я боялась смерти. Ничто – это так необъяснимо, так тревожно. Разве у тебя никогда не было подобных мыслей?

Ирвин отрицательно покачал головой.

– Мне очень нравится стихотворение, которое там написано, у ее подножия.

Тем, кто сгинул в пучине, сгинул во тьме,Жизнь отдал без страха высокой волне.Мы ждем тебя вечно, ты вечно любим,И в сердце пребудешь ты – Богом храним[17].

– Да, красивые строчки, – согласился Ирвин.

– Наверное, поэтому я так стремилась узнать настоящее имя Питера Бергманна, я боялась отпустить его в пустоту, в неизведанность. Туда, где уже находится мой отец.

– И ты в конце концов смогла помешать ему кануть в небытие. Дала имя, нашла его семью, твои действия повлекли за собой череду невероятных событий, – он повел рукой, указывая на прогуливающихся мимо людей, то и дело поглядывающих в их сторону с улыбками – Сьюзан узнавали.

– Да, ты прав. Но все-таки что-то не складывается…

– О нет, милая. Только не начинай все снова! – взмолился Ирвин с опаской косясь на свою спутницу. – Что еще ты хочешь знать?

– Почему он все же решил лично приехать в Слайго, в Россес-Пойнт? – тихо пробормотала Сьюзан, бросая в рот крошки от съеденного печенья.

– Ну, здесь он встретил первую любовь, разве этого мало? Мы живем на земле страстного сердца[18], не забывай об этом! – он наклонился и поцеловал ее в нахмуренный лоб.

– Это я могу понять, но все же… Мы до сих пор не знаем, почему на его одежде были срезаны бирки. Мать сказала, что этикетка, которую она взяла из моего пальто, не принадлежала Вольфгангу. Хотя она сама и думала иначе.

– Сегодня не лучшее время это обсуждать, согласись. Вокруг праздник. Скоро спортсмены завершат заплыв, и мы примемся праздновать. Нам есть что праздновать, согласна?

– Ты прав…

– Да, кстати, я подумал, если Киллиан уедет, может быть, ты захочешь перебраться ко мне?

– Хочешь, чтобы я продала свой дом?

– Нет, просто хочу просыпаться рядом. – Он сжал ее руку, и громкий звук гонга, возвещающий об окончании заплыва, заполнил пляж. В воздух взвились руки с пластиковыми стаканчиками, раздались приветственные возгласы.

– Сьюзан Уолш, какая встреча! – голос Дага отделился от всеобщего гула, как и сам бывший коллега. – Рад видеть… тебя, – подчеркнуто обозначил он, игнорируя Ирвина.

– Ты все еще дуешься, – улыбнулся тот, не замечая провокацию.

– Наша последняя встреча была не очень-то приятной. А я не так быстро забываю о нанесенной обиде. Это было несправедливо! Неужели ты и правда думал, что я могу поджечь окна Сьюзан?

– С тебя давно сняты все подозрения. Дело прошлое. Дуглас уже получил по заслугам. Все давно прояснилось.

Даг пропустил оправдательную тираду Ирвина мимо ушей.

– Ты все-таки нашла своего мужчину. Я про Питера Бергманна, – поправил он себя. – Узнала-таки его имя. Это ты молодец. Мне нравилось наблюдать, как ты работала. Теперь приходится смотреть на лысую башку нового ведущего.

– Сочувствую, – не удержавшись, фыркнула Сьюзан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Любовь вне времени

Похожие книги