Читаем Воды Клайда полностью

<p>Джон Гордон</p>Дул ветер в канун Мартынова дня,И холод был суров.Джон Гордон сказал, садясь на коня:«Поищем теплый кров.Того гляди, придет зима,Пора и на постой.А в замке Родсов хозяйка самаСлавится красотой».Леди ждала на высокой стене,Когда вернется супруг,А Гордон на гнедом конеК замку скакал через луг.Леди сняла домашний наряд,Лучший надела взамен,А людям Гордона черт не брат,Они гарцуют у стен.В замке молятся перед едой,Ужинать сел народ,А люди Гордона толпойСпешились у ворот.«Леди, ко мне в объятья сойди,Не то накличешь беду.Тебя до утра я прижму к груди,А утром в храм отведу».«Напрасно, Гордон, ждешь под стеной,Меня не дождешься вовек.Я лорду останусь верной женой,Пусть одинок мой ночлег».«Эй, прикажи отодвинуть засов!Делай, что я велю,Или тебя и твоих щенковВместе с замком спалю!»«Смешны твои угрозы мне,Их бояться — позор и стыд.А если мы погибнем в огне,Лорд за нас отомстит.Подай пистолеты, Глод, мой слуга,И заряди ружье.Пришла пора спасать от врагаДом и счастье мое».Леди стреляла, прищурив глаз,В сердце врагу своемуИ, хоть Гордона случай спас,Колено разбила ему.«Огня! Хорошего огня!Чтобы достал до крыш!За то, что ранила меня,Ты, леди, живьем сгоришь!»«О Джок, ты верным слугою был,Я память об этом храню.Зачем же камень ты отвалилИ дал дорогу огню?»«Сытно, леди, я жил у вас,Но Гордону нынче служу,И если его не исполню приказ,То голову сложу».Маленький сын окликнул матьС нянькиных колен:«Душно, мама, нечем дышать.Давай сдадимся в плен!»«Мой бедный сын, не надо слёз,Я все бы отдала,Чтоб западный ветер пламя отнесИ сгинула дымная мгла».Тогда сказала старшая дочь:«Мне рано гибнуть в огне,И я убегу из замка прочь,Спущусь на простыне».Там, где ниже была стена,Слуги спускали ее,Но прямо к Гордону онаПопала на копье.Она лежала, нежна и мила,Алели щеки у ней,Но кровь, что из раны ее текла,Была еще алей.Угас понемногу сердечный пыл,Она побелела как мел.Джон Гордон сказал:«Я многих губил, А эту пожалел».Он юное тело раз и другойПеревернул копьем.«Она могла бы остаться живойИ быть с мужчиной вдвоем.В ее лицо мне не взглянуть,А это скверный знак.Пора нам собираться в путь,Довольно пожаров и драк».Все выше поднимался дым,А жаркий огонь не гас,И леди сказала детям своим:«Настал наш смертный час».Джон Гордон, сидя на коне,Трубил в охотничий рог:«За мной, мои люди! Замок в огне,Пора и нам наутек!»Тут выехал лорд на гребень холма,И с болью увидел он,Что дым стоит, как ночная тьма,И замок подожжен.Кто резво бежал, кто мчался верхомНа серых и вороных,Но в замке, залитом огнем,Уже не нашлось живых.Лорд вихрем мчался через луга,Страшен лицом он был,И черной кровью из сердца врагаОн горе свое омыл.
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги