Взаимодействие с англичанами будет установлено. В настоящий период мне предстоит преодолеть еще много препятствий: мне говорят о рискованности операции, злополучные перемены в личном составе выводят из строя всю машину в тот момент, когда она начинает работать… Вновь приходится сталкиваться с излюбленными методами французского штаба, которому всегда невдомек, что лишь внутренняя спайка является залогом успеха. У меня иногда появляется желание бросить все, но довольствуюсь тем, что повторяю молитву, которой когда-то учил меня мой дед: «Господи, избавь меня от друзей, а от врагов я сам избавлюсь». Это не относится, разумеется, к генералу де Лармина, у которого очень трезвый взгляд на вещи.
Впечатление от войск, находящихся на территории Чад: европейские командные кадры весьма многочисленны, особенно на севере, но, к несчастью, они не имеют опыта ни этой, ни прошлой войны. Лучших из них забрал маршевый батальон.
Качество туземных войск очень и очень низкое. Причину этого надо по-прежнему искать в заблуждениях Бюрера, который утверждал, что стрелков можно фабриковать так же быстро, как консервные банки. Ощущается большой недостаток в командном составе. Надеюсь, что смогу добиться, чтобы в среднем на 30 рядовых у меня были 1 сержант-туземец и 2 капрала, в то время как туземная часть является подлинно боеспособной лишь тогда, когда на 10 туземцев приходится 1 европеец. Если мне придется выступить против оазиса Куфры, я произведу такой же отбор, как во время нашей операции в Либревиле.
Де Мармье уехал… Каковы бы ни были его недостатки, я никогда не забуду помощи, которую он мне оказал в борьбе за Либревиль. Без него часть наших самолетов до сих пор находилась бы еще в ящиках в Дуале.
Не разочаровывайтесь, если в течение трех или четырех недель наши самолеты все еще не будут бомбардировать итальянцев: я буду действовать самым решительным образом, нанося сразу же сильные удары. Самая трудная проблема — большие расстояния и вопрос об обеспечении водой машин и верблюдов.
Можете не сомневаться в том, что нас не испугают никакие трудности, откуда бы они на нас ни надвигались — с фронта или с тыла.
Примите выражение моей безграничной преданности, моей почтительной веры в вас и огромной благодарности за то, что вы дали мне возможность оставаться французом.
1.01.41. — Возвратившись сегодня из Унианга, я нашел телеграмму от генерала де Лармина, в которой говорится, что вы рассчитываете на меня, господин генерал. Благодарю вас за это доверие. Если бы вы видели нас отрезанными в течение трех дней от всего окружающего мира в результате непрекращающейся песчаной бури, вы были бы вполне уверены, что все возможное будет сделано.
Воздушную разведку в районе оазиса Куфры удалось провести. Было обнаружено на земле семь самолетов. Форт Тадж является, по-видимому, солидной и хорошо оснащенной крепостью.
Поэтому я не рассчитываю овладеть им, но причиню максимальный ущерб авиабазе и другим внешним сооружениям форта. Для перевозки 200 бойцов мне придется использовать 70 грузовиков ввиду большого расстояния до объекта рейда и необходимости значительного запаса горючего для наших машин, отнюдь не приспособленных к такому виду спорта. Каковы бы ни были трудности, мы двинемся в путь и достигнем успеха. Мы будем думать о вас, генерал…
Еще раз прошу принять выражение моего почтительного доверия.
Письмо генерала де Голля министру иностранных дел Англии Э. Идену
Лондон, 4 января 1941
Господин министр!
Единственным основанием для обвинения адмирала Мюзелье в настоящий момент могут быть лишь «документы», исходящие от Виши, то есть от противника «Свободной Франции» и уже по одному этому внушающие подозрение.
С другой стороны, мне представляется весьма вероятным, что эти «документы» могли быть сфабрикованы Виши с целью нанести серьезный и, возможно, даже непоправимый удар по «Свободной Франции» и поссорить «Свободную Францию» с Англией.
Я вынужден заявить вам еще раз и вполне официально, что мне представляется весьма досадным то, как было начато это дело.
Считаю, что совершенно непроверенные утверждения, исходящие от тех, кто, естественно, стремится нанести ущерб «Свободной Франции» и ее союзу с Англией, не могут служить сами по себе достаточным оправданием для ареста французского вице-адмирала, который командует французским флотом, сражающимся вместе с военно-морскими силами Великобритании. Я считаю, кроме того, что при любых обстоятельствах арест мог произойти лишь после предварительного уведомления меня об этом правительством Великобритании.
Наконец, я не могу согласиться с материальными и моральными условиями, при которых был арестован адмирал Мюзелье и в которых он содержится в тюрьме.
Поэтому я настоятельно требую, чтобы правительство Великобритании приняло необходимые меры к обеспечению достойного обращения с адмиралом Мюзелье и сообщило мне о причинах, оправдывающих дальнейшее содержание его под стражей.
Прошу вас, господин министр, принять уверения в моем высоком уважении.