Читаем Военные мемуары. Том 3. Спасение. 1944-1946 полностью

Это письмо передаст вам г-н Альфан, который возвращается в Париж после проделанной здесь полезной работы... Мне сдается, что дела для нас идут довольно хорошо. Сегодня утром Плевен сообщил мне по телефону вести, которые он расскажет вам при встрече лично и которые нам с ним представляются обнадеживающими. Правда, мы встретились здесь с довольно прохладной вежливостью, граничащей порой с хамством... Президент Трумэн... оставляет впечатление человека спокойного, серьезного, немногословного, но абсолютно уверенного в своем всесилии... Я его увижу по возвращении в Вашингтон и надеюсь продвинуться в делах. При случае вы сами сможете вынести свое суждение.

Россия все более оказывается в изоляции на Конференции, которая благодаря голосам южноамериканских государств отличается поразительной бесцветностью. Это побудило меня [574] сегодня утром занять по вопросу о всемирной профсоюзной организации позицию, которая изложена в моей сегодняшней телеграмме. Нет сомнения в том, что отношения между двумя великими державами ухудшаются. Ответственные элементы в Америке хотя и глубоко уязвлены оскорблениями, которыми русские осыпают американцев, стараются ограничить разрушительные последствия размолвки. Но мне кажется, что антикоммунизм, в том числе профессионально насаждаемый, с каждым днем все более укореняется в общественном мнении.

Французская делегация держалась достойно. Нас упрекали в излишней сдержанности. Могу себя с этим поздравить. Именно такое указание вы нам давали. Завершение спектакля докажет, что оно было правильным. Как только заканчиваются дискуссии, все взоры все более обращаются к нам...

По крайней мере, французский язык в таком же ходу, как и английский. Даже если бы мы добились только этого результата, я бы считал, что не зря совершил поездку за океан.

Несмотря на ту невыносимую жизнь, которую мы вынуждены здесь вести, другое письмо я напишу вам с меньшей поспешностью... Но я не могу закончить это письмо, не выразив еще раз нашу радость и благодарение судьбе за тот день, когда зазвучали колокола освобождения вместо многолетнего похоронного звона.

С глубоким уважением ваш, сегодня и навсегда, Жорж Бидо.

ЗАПИСКА ГЕНЕРАЛА ДЕ ГОЛЛЯ ЖЮЛЮ ЖАННЕНЭ, МИНИСТРУ БЕЗ ПОРТФЕЛЯ, ИСПОЛНЯЮЩЕМУ ОБЯЗАННОСТИ МИНИСТРА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ

Париж, 12 мая 1945

1. Я отдал генералу Дуайену приказ распространить свою власть на управление территориями, которые мы занимаем к востоку от прежней итальянской границы 1939. Приказ им выполнен.

2. В данном конкретном случае мы не должны соглашаться на вторжение союзников. Мы, кстати, не брали на себя перед ними никаких обязательств по этому вопросу, так как перемирие с Италией они заключили без нашего участия. [575]

3. Вопрос о будущей демаркации франко-итальянской границы касается только Франции и Италии. Обращаю, кстати, внимание на тот факт, что в отношении порядка установления восточной границы Италии (Триест) союзники действуют так, как будто мы не существуем вообще.

ТЕЛЕГРАММА ГЕНЕРАЛА ДЕ ГОЛЛЯ ГЕНЕРАЛУ ДЕЛАТТРУ ДЕ ТАССИНЬИ, КОМАНДУЮЩЕМУ 1-Й ФРАНЦУЗСКОЙ АРМИЕЙ

Париж, 13 мая 1945

Отвечаю на вашу телеграмму от 12 мая относительно того, что бельгийский король может заявить командованию 1-й армии о своем желании посетить Францию.

Мы не вправе предопределять положение, которое король Леопольд займет в Бельгии после его возвращения. В любом случае, будьте любезны принять его как суверена, а если он выразит пожелание посетить Францию, дайте ему понять, что он может быть принят только как гость французского правительства...

ТЕЛЕГРАММА ГЕНЕРАЛА ДЕ ГОЛЛЯ АНРИ БОННЭ, ПОСЛУ В СОЕДИНЕННЫХ ШТАТАХ

Париж, 29 мая 1945

Прошу вас передать от меня Президенту Трумэну следующее ниже послание. Передавая это послание, постарайтесь привлечь его внимание к двум моментам. Во-первых, я тоже рассчитываю на эту встречу, так как надеюсь, что она внесет некоторую ясность. Во-вторых, англичане — прежде всего Черчилль — сделают все, чтобы помешать этим планам. Именно с этой целью Черчилль поднял большой шум относительно нашего отказа присутствовать на будущей встрече «тройки» и, к тому же, подливает масло в сирийский огонь, чтобы настроить против нас Соединенные Штаты...

Г-н Бидо почти наверняка поедет со мной.

С дружеским приветом. [576]

ЛИЧНОЕ ПОСЛАНИЕ ГЕНЕРАЛА ДЕ ГОЛЛЯ ПРЕЗИДЕНТУ ТРУМЭНУ

Париж, 29 мая 1945

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
100 великих кумиров XX века
100 великих кумиров XX века

Во все времена и у всех народов были свои кумиры, которых обожали тысячи, а порой и миллионы людей. Перед ними преклонялись, стремились быть похожими на них, изучали биографии и жадно ловили все слухи и известия о знаменитостях.Научно-техническая революция XX века серьёзно повлияла на формирование вкусов и предпочтений широкой публики. С увеличением тиражей газет и журналов, появлением кино, радио, телевидения, Интернета любая информация стала доходить до людей гораздо быстрее и в большем объёме; выросли и возможности манипулирования общественным сознанием.Книга о ста великих кумирах XX века — это не только и не столько сборник занимательных биографических новелл. Это прежде всего рассказы о том, как были «сотворены» кумиры новейшего времени, почему их жизнь привлекала пристальное внимание современников. Подбор персоналий для данной книги отражает любопытную тенденцию: кумирами народов всё чаще становятся не монархи, политики и полководцы, а спортсмены, путешественники, люди искусства и шоу-бизнеса, известные модельеры, иногда писатели и учёные.

Игорь Анатольевич Мусский

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии