Читаем Воин полностью

Она положила кота на одеяло и встала по другую сторону кровати.

— А где безопасно для меня? Кроме как здесь, где я окружена защитными чарами фейри, есть ли где-то место, куда я могу пойти и быть в безопасности? Это опасный мир для всех сейчас, не только для меня.

— Чья-либо ещё безопасность меня не заботит.

— И никто другой не имеет встроенного радара вампиров или такого как у меня дара. Я не беззащитная, Николас, отнюдь нет. Я убила больше вампиров, чем большинство стажёров до того, как они становятся воинами. Я не говорю, что я непобедима, лишь то, что я гораздо сильнее, чем ты думаешь обо мне.

— Я знаю, что ты сильная, Сара. Gospodi! — я пробежался рукой по волосам, не желая думать обо всех тех вампирах, которых ей пришлось убить со времени нашей встречи. — Но мы говорим не о нескольких вампирах, которые ищут тебя. Магистр жаждет твоей смерти. Каждый раз, когда я думаю об этом, это заставляет меня желать позабыть о своём обещании и увезти тебя подальше отсюда.

Её ярость померкла и, обойдя кровать, она встала передо мной. Она положила руки мне на грудь, словно знала, что её прикосновение было именно тем, в чём я нуждался.

— Всегда будет какой-то вампир или демон, который будет желать нашей смерти из-за того, кто мы. Они уже очень давно пытаются сделать это, но мы всё ещё здесь. Я не планирую никуда уходить. А ты?

— Боже, как бы я хотел, чтобы всё было так просто, — я взял её за плечи, желая, чтобы нашёлся способ дать ей понять от чего я пытаюсь её уберечь. — Даже учитывая всё то, что ты уже видела, ты до сих пор не представляешь, как много в мире зла и каким страшным это может быть. И я не хочу, чтобы ты когда-нибудь увидела это.

Она открыла рот, закрыла его и снова открыла.

— Насчёт этого. Есть кое-что, о чём я хотела с тобой поговорить.

В ту секунду как её слова сорвались с губ, у меня зазвонил телефон. Я не хотел отвечать на звонок, поскольку её вид говорил, что она собиралась поделиться со мной нечто очень важным. Взглянув на экран, я увидел, что это Рауль, и он не стал бы звонить, если бы это не было столь важно.

Я, извиняясь, посмотрел на Сару и приложил телефон к уху.

— Николас слушает.

— Николас, у нас проблемы в Сан-Франциско. Команда Криса нарвалась на группу гулаков во вракке.

Я мысленно выругался и постарался сохранить нейтральное выражение лица, не желая тревожить Сару.

— Когда?

— Буквально несколько минут назад. Они загнаны в тупик сейчас. Хочешь, чтобы я взял несколько парней и отправился туда?

— Нет, буду на месте через пять минут. Скажи Элайджу собирать его команду.


Я не переживал за Криса. Он мог постоять за себя. Но я сегодня отправил на задание Джордан. Если с ней что-то случится на первом задании, вряд ли Сара или я сам прощу себя.

— Что не так? — спросила Сара, когда я завершил звонок.

— Одна из наших команд позвонила и сообщила, что они натолкнулись на некоторые неприятности. Я собираюсь взять другую команду и подстраховать их. Ничего такого, о чём тебе стоит беспокоиться.

— Какая команда?

Я покачал головой.

— Сара, ты не должна об этом волноваться.

Паника наполнила её глаза, и она крепко стиснула мою руку.

— Какая команда, Николас?

— Команда Криса.

Её рука взлетела ко рту.

— О, Боже. Мы должны помочь им.

— Поможем, — сказал я с уверенностью. Я приподнял её подбородок, так что её глаза встретились со мной взглядом. — Крис знает, что он делает, и он обеспечит безопасность Джордан. Рауль сказал, что они припёрты к стенке, но никто не пострадал. С ними всё будет хорошо.

Некоторое время она хранила молчание, и её обычно выразительное лицо было невозможно прочитать.

— Иди, — выпалила она. — Делай, что должен.

Я поцеловал её в лоб.

— Я позвоню тебе, как найду их.

Мы с ней продолжим наш разговора, как только я вернусь, и на этот раз я удостоверюсь, что нам никто и ничто не помешает.

Спустя пять минут я уже был на "Дукати" и направлялся на север в Сан-Франциско с командой Элайджа, которая следовала за мной во внедорожнике. Мои мысли шли в двух обособленных направлениях. Я заставил себя сосредоточиться на самом важном в данный момент, а именно на ситуации с командой и лучшем способе разрулить ситуацию, когда доберусь туда.

Вракк Сан-Франциско — или демонический рынок — располагался недалеко от порта в мало примечательном двухэтажном кирпичном здании. Я припарковал мотоцикл вне видимости и пошёл в сторону здания, игнорируя хлеставшие меня ветер и дождь. Я прибыл раньше команды Элайджа минут на десять, они застряли в пробке, которую я объехал. Я не мог дожидаться их. Гулаки были нетерпеливыми и буйными, и они не будут долго околачиваться в противостоянии с ничейным счётом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы