Читаем Воин полностью

Услышав впереди шум воды, я остановился и воскресил в памяти карту местности. В этой зоне протекала большая река, вдоль берега тянулось несколько звериных троп. Если виверн жил в нескольких милях отсюда, он мог спускаться сюда на охоту. Я посмотрел на окровавленный участок снега и рванул в сторону реки.

Я выскочил из леса близ кипучей реки и начал подниматься вверх по течению. Через несколько минут я почувствовал прилив радостного возбуждения, когда вышел на участок притоптанного снега у основания большого валуна. Отпечатки обуви были слишком маленькими, чтобы принадлежать мужчине, они вели прочь от валуна вверх по течению. Это была Сара. Должна была быть Сара.

Обрушился сильный ледяной дождь, побудив меня двигаться быстрее. Если Сара шла пешком, она не могла быть слишком сильно ранена, но она не продержится долго в такую погоду. Даже мой Мори усиленно работал, чтобы обогреть меня вопреки леденящему натиску.

Сквозь шум дождя и рокот реки я услышал, как мне показалось, рычание. Я посчитал, что мой слух играет в злую шутку со мной, пока не всмотрелся в темноту и не увидел фигуру, кружившую в воздухе, в четверть мили вверх по реке.

Спустя десять шагов я ощутил едва уловимое касание к своему разуму.

Я помчался по пересечённой местности, её присутствие становилось всё сильнее и сильнее. Я достиг почти излучины реки, когда ветер донёс до меня моё имя.

Сердце бешено заколотилось. Она знала, что я рядом.

Я обогнул изгиб реки, и всё внутри оборвалось, стоило мне увидеть её, лежавшей вниз лицом в снегу, в менее чем в сотни ярдов от крошечной хижины.

— Сара! — заорал я, упав на колени рядом с ней.

— Сара, очнись, — приказал я, проверяя её дыхание и пульс. Показатели были слабыми, но она была жива.

— Оставайся со мной.

Её рот приоткрылся, и она промямлила что-то, что напоминало моё имя.

— Сара, о, Боже.

Я прижал её к себе. Над нами зарычал виверн, кружа в небе, словно оберегал её. Похоже, он почувствовал, что я не представляю для неё угрозы, поэтому и не атаковал меня.

— Ты ранена? — спросил я. Когда она не ответила, я нежно встряхнул её: — Сара, говори со мной.

— Х-холодно, — пробормотала она.

Я пощупал её джинсы.

Gospodi, ты насквозь промокла.

Я подхватил её на руки и встал. Мне надо согреть её и освободить от промокшей одежды.

— Я с тобой. Ты должна оставаться в сознании ради меня.

— Ладно, — вяло произнесла она.

В считанные секунды мы были у хижины, взмостившейся на речном выступе. Хватило одного рывка, чтобы сорвать замок на двери. Я распахнул дверь и внёс Сару внутрь, ногой закрыв дверь за собой.

Я достаточно хорошо видел в темноте хижины и заметил две односпальные кровати. Я усадил Сару на ближайшую кровать. Осмотрев комнату, нашёл пиронафтовый фонарь на маленьком столике и пошёл зажигать его.

— Николас? — боязливо произнесла Сара.

— Я здесь.

Я чиркнул спичкой и вложил её в фитиль, слаба Богу, кто бы ни был хозяином этой хижины, он поддерживал её в хорошем состоянии. Фонарь ожил и, оставив его на столике, я отправился к камину, где уже была организована растопка. Не заняло времени развести хороший огонь для обогрева небольшого помещения.

Теперь мне надо было избавить её от промокшей одежды. Она не воспротивилась, когда я снял её крошечное пальто и стянул с неё рубашку, ботинки и джинсы. Её кожа посинела, и она неистово дрожала ко времени, как я снял верхнюю одежду с неё.

— Господи, у тебя кожа как лёд, — сказал я, когда рукой задел её бедро.

Я встал на ноги и скинул с себя куртку и рубашку. Мой Мори уже знал чего я хотел, и увеличил температуру тела ко времени, как я поднял её на ноги и прижал её к себе. Она стояла как кукла в рост человека, пока я растирал её руки и спину, чтобы усилить её кровообращение. Её отсутствие отклика пугало меня, хотя я и знал, что это было нормально для того, кто страдал от переохлаждения. Она придёт в себя, как только температура тела поднимется до нормы.

Она тихо вздохнула, когда её кожа стала согреваться. Облегчение накрыло меня, и я осмотрел комнатушку в поисках чего-нибудь сухого из одежды. Между кроватями стоял большой деревянный сундук, и это было многообещающим.

Я посадил её на кровать и открыл сундук. Внутри были ручной работы стёганые одеяла и две подушки. Я схватил толстое одеяло и укутал в него Сару, а потом отнёс её к огню. На полу был небольшой коврик, и я усадил её на него.

— Скоро потеплеет, — пообещал я ей.

Я подкинул несколько поленьев в огонь и потом вышел на улицу, чтобы принести пару охапок дров, которые я заметил в небольшой пристройке к хижине. Ледяной дождь хлестал по голой спине, пока я накладывал поленья. Проигнорировав дискомфорт, я сделал три захода, соорудив приличного размера кучу у камина. На улице затевалась настоящая буря, а мне надо было обеспечить Саре тепло на всю ночь.

В последнем заходе за дровами, я услышал хлопанье крыльев и скрежет когтей по кровельной дранке. Подняв глаза, я увидел виврена, усевшегося на верхушке хижины подобно часовому. Он повернул голову и с минуту пристально смотрел на меня, а потом уселся поудобней и спрятал голову под крыло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы