Читаем Воин Чёрного Дракона полностью

С Ван Хэда осталась полусотня китайских разведчиков и казаки Андрея. Часть из них несла охрану обширной территории банка, занятого Ван Хэда. Другая половина, разделившись на группы, нещадно гоняла новобранцев из местных. Рекламная кампания, развëрнутая Ван Хэда и Лю Даньцзы, приносила свои плоды.

Пару дней назад генерал объявил отряду два дня отдыха и выдал каждому его долю от трофеев. Так что любой боец Лю Даньцзы воспринимался жителями города если не царем Крёзом, то его родственником. Весь Кайчи только и говорил о бойцах отряда генерала, которые сорили деньгами в местных кабаках и борделях. Получив «правильные» наставления Ван Хэда, они рассказывали всем об удачливом и справедливом генерале Лю Даньцзы и о своей обеспеченной и сытой жизни.

После такой рекламы объявили набор добровольцев в отряд стражи страховой конторы генерала Лю Даньцзы. Естественно, что от желающих не было отбоя. Приходили и ветераны, и бойцы вольных отрядов, но больше всего было молодëжи в возрасте от восемнадцати до двадцати лет. Брали не всех, каждого претендента подвергали строгой проверке. Пока за воротами банка шла запись новобранцев, по внутреннему двору, превращëнному в плац, уже маршировали прошедшие отбор счастливчики. Ни трудности предстоящей службы, ни начавшаяся с первого дня муштра не смущали их.

Андрей решил несколько остудить запал жаждущих денег и славы добровольцев и поручил их Вахромееву. Когда он распорядился выплавить жир из мозгов и выбить дурь из задниц новобранцев, вахмистр лишь плотоядно ухмыльнулся и, захватив казаков, пошëл обучать будущих китайских орлов заветам генералиссимуса Суворова.

Проводив Лю Даньцзы, Ван Хэда с головой погрузился в дела. А их хватало: организация страховой компании, переоформление на неë банка и другой недвижимости казнëнных чиновников, приëм вереницы желающих попасть в первый караван на Цицикар. Заняв кабинет управляющего банком, он второй день крутился как белка в колесе. Вокруг него в прямом смысле кипела жизнь. Все куда-то спешили, бежали, докладывали ему об исполнении, потом снова исчезали, несли на проверку и утверждение ворох каких-то бумаг.

В этой же комнате за соседними столами расположились нотариус, новый директор банка и кассир. Одни заключали договоры страхования груза, другие скрупулëзно сверяли описи груза и принимали оплату страховки.

Андрей с удивлением обнаружил, что, кроме банкира и нотариуса, вокруг Хэда замерло несколько клерков из старого штата банка. Эти стояли в позе гончих псов, готовых немедленно броситься выполнять распоряжение хозяина.

Хэда это нисколько не смущало, наоборот, он очень умело управлял этой сворой, при этом успевал и проверить насчитанный страховой процент, и отправить человека проверить груз, и назначить время сдатчикам золота, и обсудить по телефону какие-то вопросы с фудутуном. В общем, чувствовал себя как рыба в воде.

Поздно вечером Андрей заглянул к мастеру. Народ уже разошëлся, и Ван Хэда, блаженно вытянув ноги, развалился в мягком кресле.

– Ты был прав, Ан Ди, за два дня мы собрали такой страховой сбор за первый караван, что можно экипировать и вооружить целый полк.

Твоя идея о скупке золота у старателей тоже в плюс нам. С завтрашнего дня начинаем принимать золотой песок и самородки от желающих, причëм на двадцать процентов ниже имперской закупочной. Только на завтра у меня лежат заявки на двести килограммов, но есть пара предложений с просьбой обсудить вопрос покупки золота приватно, не в кабинете, так сказать, в узком кругу.

– Один не ходи, усиль охрану, – с беспокойством посоветовал Андрей.

– Не учи учëного, – хохотнул мастер и серьëзно добавил: – Но за заботу спасибо. Что-то хотел тебе сказать, – наморщил он лоб. – А! Вспомнил!

Ты представляешь, на то наше серебро, что мы решили оставить здесь в Кайчи, на наших условиях мы сможем купить килограммов пятьсот-шестьсот старательского золота. В финансовом департаменте Цицикара я обменяю его обратно на серебро, но уже по официальной закупочной цене. На ровном месте мы заработаем двадцать процентов к тому, что имеем сейчас. Другими словами, деньги сами начинают зарабатывать нам деньги.

– Быстро ты финансистом заделался, господин Ван Хэда, – съязвил Андрей.

– Да это не я. Это новый управляющий. Толковый оказался, ну и мне вникать приходится.

– Мастер, когда выступаем?

– За три дня, думаю, управлюсь.

– Хорошо, будешь готов, за день скажи мне.

– Договорились, – улыбнулся Ван Хэда и пожал Андрею руку.

Но выступить через три дня не получилось…

На приватной встрече, о которой говорил мастер, у него произошëл важный разговор с местным криминальным авторитетом города Кривым Сунем.

Сунь привык считать Кайчи исключительно своей вотчиной, и появление в городе новой непонятной ему силы нешуточно беспокоило его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Храм Юнисы

Воин Чёрного Дракона
Воин Чёрного Дракона

«Служу царю и отечеству!» – выдохнул Андрей и бережно принял в руки саблю. Сегодня его представили к Золотому оружию и присвоили внеочередное воинское звание поручик.Блестящая служба главного героя продолжается важным заданием. Андрею предстоит возглавить боевой отряд триады «Белый Лотос», организовать охрану строительства стратегически важного участка КВЖД, разгромить крупную банду налётчиков и спасти китайский город Кайчи, разоблачить резидента японской разведки в Маньчжурии и уничтожить его агентурную сеть.Автор рассказывает увлекательную, наполненную трагическими событиями и героизмом историю Дальнего Востока.Вы узнаете: о первых создателях миномёта, о триаде «Белый Лотос», о генерале китайской армии Лю Даньцзы, о фальшивомонетчиках и главаре самой многочисленной банды хунхузов в Манчжурии Кохинате, а так же о появлении в Китае первых страховых компаний.

Николай Коростелев

Фантастика / Попаданцы / Историческая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме