Читаем Воин темной планеты полностью

— Моя система внутренней доставки сломалась, — небрежно произношу я, когда Сайрак встает. — И я подал заявку на техобслуживание. Тебя послали, чтобы исправить это?

— О… конечно, генерал.

— Что ж, ты провел предварительный осмотр. Неси ботов-ремонтников и разбирайся с неисправностью.

— Хм, да, сэр. — Его бледно-голубые глаза сверкают. Получив законный повод находиться здесь, Сайрак отставляет чашку и поспешно уходит.

Солдары могли вести себя подобострастно, но они стали прекрасной разведывательной сетью для принца Заликейна. В обмен он пообещал им свободу, как только займет трон.

Большинство кордолианцев сочли бы это возмутительной сделкой.

Но, как и я, принц оказался не типичным кордолианцем.

Китианское общество считает многие его идеи эксцентричными. Принца высмеивали и дискредитировали большую часть его зрелой жизни. Во всем виноват Ильхан. Он воспитал Заликейна определенным образом, и это обернулось против него. Или всё, что ни делается, всё к лучшему, смотря с какой стороны взглянуть.

После ухода Сайрака я активирую голоэкран. На нем появляется знакомое лицо. Керон, молодой рекрут, с которым я столкнулся ранее.

— Генерал! — он нервно оглядывается по сторонам, словно опасается появления начальства.

— Керон, — рявкаю я, не желая терять драгоценное время. — Отправьте сообщения всем командирам станции звездного флота. Им всем следует собраться в командном пункте через полфазы.

— Хм, да, сэр. Я могу что-то ещё для вас сделать?

— Пока всё, Керон. — Я отключаю голоэкран.

Намеренно или нет, но неизбежное только что произошло. Высший совет попытается убить меня и заменить. Появление человека и мои действия лишь стали катализатором предательства.

Но им придется постараться, чтобы убить меня.

Санкционировав эксперименты на мне так много орбит назад, они не предвидели, что создали монстра, которого не смогут контролировать. Тогда меня едва не убили. Но я превзошел все их ожидания. Под моим командованием весь первый дивизион и половина кордолианского флота. Жуткие черные наниты вплавились в мой геном. Так что им не удастся так легко грохнуть меня. Особенно, когда я скроюсь.

Эта женщина — моя одержимость. Она странная и мужественная. Но далеко не глупая.

Она мое странное благословение. Она избавляет меня от ярости, едва сдерживаемого разочарования и невыносимых головных болей.

Люди имеют собственное представление о некоторых вещах. Я начинаю ценить её прямоту, странную, присущую только ей, смесь цинизма и невинности.

Они её не получат. Она нужна мне. Ради сохранения моего здравого рассудка.

Независимо от её убеждений, она моя.

Эбби

Я сбросила ставшую слишком жесткой, доставляющую легкий дискомфорт одежду. От того, что меня заперли в маленьком темном пространстве, клаустрофобия лишь усилилась.

Серьезно, какого черта я делаю?

Биорастительный отсек на Фортуна-Тау разрушен, и станция, возможно, захвачена гигантскими плотоядными насекомообразными монстрами. По крайней мере, Тарак оставил кордолианских солдат из своего дивизиона, чтобы они разобрались с ситуацией.

Я должна выяснить, как угнать кордолианский корабль, чтобы вернуться на Землю или, по крайней мере, добраться до ближайшего дружественного сектора.

Но кое-что прояснилось.

Во-первых, генерал не хочет меня отпускать.

Во-вторых, эти кордолианцы — жуткие ублюдки.

В-третьих, я не воин. Наниты превратили меня в отличного бегуна, но я понятия не имею, как обращаться с оружием, даже ради спасения собственной жизни. И не знаю, смогу ли кого-то убить, даже если это будет злобный пришелец.

И кажется, меня защищает единственный кордолианец, способный удержать этих мерзавцев. Генерал — крутой ублюдок.

Схватив простынь с кровати и завернувшись в нее, я иду к двери и прижимаюсь к ней ухом. Но эта дурацкая штуковина звуконепроницаема. Так что мне не слышно, что там происходит. И даже если бы услышала хоть слово, все равно ничего не поняла бы, ведь они, вероятно, общались по-кордолиански.

Я вздыхаю, пытаясь не обращать внимания на темные стены и тусклый свет в комнате без окон. Вместо этого беру коробку восхитительного веронианского лакомства. Закидываю в рот очередной кубик и наслаждаюсь необычным вкусом. Сложным и восхитительным. Возникшие ассоциации напоминали смесь розовой воды и специй.

Эти веронианцы, кем бы они ни были, мастера своего дела. Мне уже хотелось отправиться на их планету, где бы та ни находилась.

Если я когда-либо вернусь на Землю, мне будет, что рассказать. Например, я могла бы обратиться в одну из сетей, специализирующихся на сплетнях о знаменитостях, и заработать кучу бабла. Так и вижу заголовки:

«Мое запретное приключение — свидание с кордолианским богом секса».

Я фыркаю. Прозвучало как отличное название для грязного романа. Всё ещё пытаюсь осознать, что Тарак, до того как занялся со мной любовью, был девственником. И он отвечал на все мои вопросы так, словно это самая естественная вещь в мире.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины темной планеты

Воин темной планеты
Воин темной планеты

Здесь собраны первые три книги серии: «Вторжение», «Похищение», «Побег», которые ранее издавались по отдельности.ЭббиНесколько жутких пришельцев только что высадились на Фортуна-Тау, нашем маленьком шахтерском астероиде. Судя по внешнему виду, кордолианцы. Какого черта они забыли на нашем ржавом плавающем ведре? Что они здесь делают?В великой галактической системе Земля находится в самой заднице, а Солнечная система — галактический эквивалент Хиксвилля. Вот почему инопланетяне редко посещают этот уголок вселенной. А кордолианцы обычно слишком заняты, завоёвывая разные области девяти галактик, чтобы ещё заморачиваться с нами.Но, похоже, их военный крейсер сломан. Вероятно, пострадал в перестрелке. Они собираются использовать для ремонта всё что угодно, даже если это означает полностью блокировать нашу станцию.Если подумать, я никогда раньше не видела кордолианцев. Они огромные, со странной серебристой кожей и заостренными ушами. С причудливой наноброней. Вооруженные до зубов. Наши человеческие технологии не имеют никаких шансов выстоять против их оружия.Когда я столкнулась с их генералом, он показался мне невыносимым. Высокомерным. Властным. Он не сказал мне ни единого слова.Думаю, именно это и происходит, когда ваша раса обитает в самой заднице девяти галактик. Вы становитесь упертыми.Так почему я продолжаю сталкиваться с ним? Почему он так забавно смотрит на меня? И что мне делать с тем странным чувством, возникающим у меня, когда он оказывается рядом?Я, правда, надеюсь, что эти ребята как можно скорее починят свой крейсер и улетят, потому что чувствую, они могут стать очень серьезной проблемой.ТаракМой крейсер засосало в червоточину во время ожесточенного сражения с врагом. И выбросило рядом с человеческой горнодобывающей станцией на задворках цивилизации девяти галактик. Я застрял на этой станции рядом со слабыми людьми, которые работают с отсталыми технологиями, добывая малоценные металлы.Эта миссия не могла стать еще хуже.Нам нужно починить наш корабль до того, как червоточина схлопнется.А еще мы должны истребить монстров ксарджеков, проникших на это ржавое человеческое ведро.А ещё адские головные боли усилились.Мне нет дела до этих людишек. Их существование не имеет для меня никакого смысла. Всё, что меня заботит, — уничтожение ксарджеков и возвращение на свою родную планету, Китию.Эта ситуация утомляет. Свет от звезды, которую люди называют Солнцем, обжигает мои глаза. Я жажду тьмы Китии.Так почему же эта сумашедшая человеческая женщина притягивает мое внимание? Она грязная, неуклюжая и постоянно мелет вздор.Эти люди безумны. Я вообще их не понимаю. Особенно эту женщину. Почему я продолжаю постоянно сталкиваться именно с ней?Мне нужно покинуть это место прежде, чем я сойду с ума.

Анна Карвен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Падение темной планеты
Падение темной планеты

ПринцПринцу Заликейну Казарану нужно разрешить дилемму. Теперь, когда кордолианцы высадились на Земле, он каким-то образом должен убедить всю планету людей в том, что они не причинят вреда человечеству. Это легче сказать, чем сделать, особенно когда у расы репутация жестокого завоевателя Девяти Галактик. Возможно, эта упрямая журналистка по имени Сера Аквинас, которая думает, что может просто подойти к его входной двери и попросить интервью, могла бы ему помочь.Но сначала он должен завоевать её доверие, а это не так уж просто, когда её присутствие так отвлекает.ЖурналисткаСера Аквинас не верит очаровательному янтарноглазому принцу, когда тот говорит, что не хочет захватывать её планету. Как закаленная журналистка, она видела в своей жизни достаточно двуличия и коррупции. Поэтому, когда Зал говорит, что кордолианцы ищут женщин, она думает, что он издевается. Серьезно? Кто поверит в такое слабое объяснение?Однако, она вынуждена признать, что Зал очень красивый инопланетянин, и какая-то её часть сгорает от любопытства.Это абсолютно неправдоподобно, но что если он говорит правду?Что, если люди и кордолианцы совместимы?И когда речь заходит о Зале, почему тело продолжает предавать Серу, а разум твердить убираться оттуда?Предупреждение:Эта книга содержит ругань, насилие, чувственные эротические сцены, серебристокожих инопланетян с клыками и небольшую дозу инстинктивной похоти. Если вы слишком чувствительны хоть к чему-то описанному здесь, подумайте дважды, прежде чем начинать читать. Определенно, данная история рекомендуется для читателей 18+ и старше.«Падение темной планеты» — это вторая книга из серии «Воины темной планеты». Вероятно, хоть и не обязательно, сначала имеет смысл прочитать первую книгу.

Анна Карвен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги