Читаем Война полностью

– Это же отлично, правда, бабушка? У мамы все хорошо. Она вернется, если захочет. Она же всегда делает то, что хочет, да?

Лихорадка все еще бушевала во всем мире, включая Истерли Холл, где она забирала одну жизнь за другой. Домой возвращались освобожденные военнопленные, истощенные и зачастую с травмами, которые были похожи на травмы шахтеров, большое количество которых и так попало в руки к немцам. По всей стране росло недовольство из-за медленной демобилизации. И снова, раз за разом, Эви благословляла Оберона и Ричарда за то, что доставили их мужчин домой так быстро, но Ричард уже не хотел слышать ее благодарностей, потому что сейчас они с Вероникой мучились лихорадкой в своих комнатах. Энджела Дор держала Джеймса подальше, в ее собственной комнате, в том самом коттедже, который освободила леди Маргарет.

Матрона на утренней встрече за кухонным столом настояла на том, чтобы в этот день, 10 февраля, в день ее рождения, как можно больше сестер из добровольческого корпуса получили уведомления об освобождении от обязанностей, и медсестер тоже, потому что и их потихоньку начала охватывать волна помешательства в связи с демобилизацией, а у нее и так было достаточно проблем, помимо толпы истеричных женщин, заполонивших этот дом.

Она добавила:

– Я тем не менее останусь здесь до самого конца, потому что мне кажется, что домики, выстроенные за парком, еще могут пригодиться для размещения тех, кто будет нуждаться в выздоровлении, когда вы будете решать вопрос о размещении посетителей гостиницы.

Эви подняла глаза от своего блокнота с записями. Рон тоже.

– Продолжайте, – подтолкнула ее она. Вид Матроны прямо-таки кричал о том, что она сейчас так и сделает.

– Ну, это же просто здравый смысл, разве нет? Раненые не исчезнут с лица земли в один момент, испарившись, как облачко дыма. Они продолжат свое существование до того самого дня, пока не умрут, вместе со своими ранениями, которые круто поменяют их жизни. Мы должны быть здесь, чтобы присматривать за ними. Молодой Гарри полагает, что благотворительный фонд его отца вполне готов предоставить нам средства, чтобы осуществлять за ними уход, и даже за их семьями, если они пожелают быть здесь. Эти люди могут приезжать на выходные, чтобы помогать с протезами, или еще с чем-то, или оставаться на более долгий срок. Я надеюсь, что все заинтересованные и неравнодушные будут оставаться здесь, в Истерли Холле, заняв тот милый маленький коттедж, который сейчас стоит практически бесхозным. Доктор Николс согласился, что все это нужно, и даже намекнул на свое желание принимать участие, так же как и сестра Ньюсом. Грейс тоже будет рада присоединиться к нам, на каждодневной основе.

Эви и Рон обменялись взглядами. Интересно, посмел бы доктор Николс не пожелать в этом участвовать? Он сидел напротив Эви и выглядел старше своих шестидесяти лет. Его рубашки, пиджаки и жилеты теперь застегивались без особых усилий, так упорно он работал, так мало сахара он потреблял в те дни строгой экономии. Он вздохнул, кивнул и улыбнулся:

– Я считаю, что это замечательная идея. Война закончилась, но ее последствия остались.

Рон тыкнул Эви пальцем в бедро. Она кивнула. Он сказал:

– Я думаю – а ты как думаешь? – что это превосходная идея, особенно если отец Гарри возьмет на себя финансирование. Кстати, где Гарри?

Миссис Мур заговорила с другого конца стола:

– Он взял Саймона к ульям. Он беспокоится о холоде, и они притащили туда сена, чтобы утеплить их.

Она вела себя удивительно тихо, и сейчас Эви заметила, что ее глаза нездорово блестели, а на щеках и лбу выступил пот. Матрона тоже это увидела и указала ей на дверь.

– В постель, немедленно. Эви, ром.

Это было единственное лекарство, от которого, как казалось, была хоть какая-то польза. Никто не знал, как еще справляться с этой опасной заразой, но, как не единожды говорил доктор Николс, мир был слишком изнурен более чем четырьмя годами ада и теперь просто не мог защищаться.

Эви ухаживала за миссис Мур и мистером Харви сама, ведь что случилось с ней, случилось и с ним; от большой любви – так решила Эви. Она заботилась о них обоих по ночам, бегая от одной кровати к другой с влажными полотенцами для лица и холодной водой. Они еле выжили, зато, как сказал мистер Харви, им подавали самую лучшую еду, которую только мог предложить Истерли Холл.

Ричард спрятал больше половины вина и крепких напитков лорда Брамптона перед тем, как его шофер приехал опустошать погреба. Он объявил об этом факте только после конца войны, когда Матрона и доктор Николс установили, что ром был решением проблемы лихорадки. Вероника буквально била его – правда, по деревянной руке, – капризничая каждый раз, когда вино отправлялось в запеканку в слишком большом количестве. Эви, в свою очередь, била ее за то, что она принижает ее кулинарный талант. Но Ричард каждый раз искупал свою вину тем, что открывал бургундское и разливал его на четверых, потому что Саймон, конечно же, всегда в этом участвовал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истерли Холл

Истерли Холл
Истерли Холл

Эви Форбс предана своей семье. Все мужчины в ней – шахтеры. Она с детства привыкла видеть страдания людей рабочего поселка: несчастные случаи и гибель близких, жестокость и несправедливость начальников. Она чувствует себя спасительницей семьи, когда устраивается работать в Истерли Холл – поместье лорда Брамптона, хозяина шахт.В господском доме Эми сразу же сталкивается с пренебрежением и тиранией хозяев, ленью, предательством и наглостью других слуг. Однако с помощью друзей, любви и собственного таланта она смело идет вперед, к своей цели – выйти «из-под лестницы».Но в жизнь вмешивается война. Все уходят на фронт. Жизнь превращается в бесконечное ожидание роковых писем о судьбе родных. Все, что остается делать представителям обоих классов, – ждать Рождества, когда их мужчины вернутся…

Маргарет Грэм

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза