Читаем Война Чарли полностью

– Мистер Дентон, все очень серьезно. Сотрудник федерального Агентства по борьбе с наркотиками, который опекал Кучча, сейчас в коме. У нас есть все основания полагать, что Кучча разыскивает мистера Пеллеккью. До тех пор, пока мы не обнаружим подозреваемого, мы считаем, что вас с миссис Пеллеккья нельзя оставлять без охраны.

– Тогда проводите нас в аэропорт, – сказала Лиза.

– Она права, – кивнул Дентон. – Если речь действительно идет об охране.

– Для этого у нас сейчас нет людей, – сказал Уолш. – Извините.

– Значит, нас задерживают до тех пор, пока не схватят того типа? – спросил Дентон. – Вы серьезно?

– Боюсь, что так.

– Но почему? Мы арестованы?

Уолш был не в том настроении, чтобы упражняться в казуистике.

– Все в моей власти. Если хотите, да, я могу вас арестовать.

– За что? – спросил Дентон.

– За что? – вторила ему Лиза.

– За избиение и издевательства. – Уолш повернулся к Дентону. – В отеле «Белладжио». Думаю, вы меня поняли.

– Ерунда! – воскликнул Дентон.

– Нам крайне важно найти мистера Пеллеккью, – продолжал Уолш. – Мадам, вам известно, где он? Вы можете спасти ему жизнь. Сегодня Николас Кучча уже убил по меньшей мере трех человек.

Лиза ответила, не раздумывая:

– Он у своей подружки! Да? – Она повернулась к Дентону.

Дентон нахмурился. Уолш ждал.

– Мистер Дентон! – сказал он. – Ваши слова могут спасти жизнь человеку.

Дентон опустил голову и посмотрел на Лизу. Она ответила ему кривой улыбкой.

– Я прожила с ним пять лет, – пояснила она. – Я сама догадалась.

Дентон кивнул Уолшу.

– Ладно, – сказал он. – Ладно!


Щенок заснул у Саманты на коленях; Чарли накрыл крышкой кастрюлю с соусом и подсел к ней на диван. Она улыбнулась:

– Как вкусно пахнет!

Чарли потянулся к ее коленям и погладил щенка, а потом поцеловал Саманту в щеку.

– Ты тоже вкусно пахнешь, – сказал он.

– Сколько времени будет готовиться твой соус? – спросила Саманта.

– Сорок минут.

– А сорок пять нельзя?

Они поцеловались.

– Как я по тебе скучал! – признался он.

– Я тоже, – ответила она.

Они снова поцеловались. Саманта прильнула к Чарли и крепко обняла его. Как она скучала по нему! Как хорошо, что он приехал.

Он придвинулся ближе, стараясь не потревожить спящего щенка, и вдруг его бедро уперлось во что-то твердое.

– Что там такое?

Сунув руку под диванную подушку, он извлек револьвер двадцать пятого калибра.

– Ах ты, черт! – воскликнула Саманта. – Из него он тогда подстрелил меня – тот псих Бо, муж Кэрол. Но я решила, что он унес его с собой.

– Да, и копы тоже так решили, – сказал Чарли, кладя револьвер на стол. – Кстати, у меня тоже кое-что есть. – Он вытащил из кармана купленный у проституток пистолет и положил его рядом с «береттой» Бо.

– Где ты его взял? – удивилась Саманта.

– Рассказать – не поверишь, – ответил Чарли.

Щенок встал на задние лапки и принялся лизать их лица, энергично виляя хвостиком.

– Ах ты, малыш! – заворковала Саманта. – Ах ты, красавчик!

Она поднесла щенка к лицу. Чарли покачал головой и отодвинулся.

– Так и знал, что лучше было купить цветы, – сказал он.

65

Узнав, где находится Чарли Пеллеккья, Минь улыбнулся. Тот же самый адрес, который Минь переписал на бумажку позавчера, когда там было полно полиции.

– У дома патрульная машина, – на ломаном английском предупредил Миня подручный. – В ней один коп.

Минь приказал парню ждать его за домом. И пусть зальет полный бак горючего. Он прикрутил к стволу пистолета глушитель и взял листок меню, на котором был записан адрес.

Минь собирался сделать вид, будто относит заказ. Главное – войти в квартиру. И тогда он убьет Чарли Пеллеккью.


Гоулд сидел на корточках за кустами в узком пространстве между домами, со стороны дома Саманты Коул. С другой стороны тропинки сидел Яндолли и смотрел в бинокль ночного видения, обшаривая весь близлежащий квартал.

– Как по-твоему, скоро объявятся федералы? – прошептал Гоулд.

– Возможно, они уже здесь. За домами, где нам не видно, или на крыше. Кто знает? После того, что случилось, они просто жаждут поймать Кучча.

– А может, до сих пор спотыкаются друг о дружку.

– Может быть, – сказал Яндолли. Он видел, что Гоулд нервничает. Ни одному из них еще не доводилось караулить убийцу в засаде.

Яндолли посмотрел налево. Он крепко прижимал бинокль к глазам и вел его слева направо на уровне живой изгороди вокруг бассейна. Дойдя до последней изгороди справа, Яндолли заметил какое-то движение и шепнул Гоулду, чтобы тот сидел тихо.


«Глок» Кучча засунул за ремень у поясницы. Пистолет агента Томаса был тоже за поясом, но впереди. Чтобы закрыть оружие, он выпустил из брюк мешковатую фуфайку с эмблемой «Хард-рок-кафе», купленную в сувенирном магазинчике.

Уже стемнело, и засады он видеть не мог, но патрульная машина, припаркованная перед домом, служила четким опознавательным знаком. Кучча прошел почти километр от автозаправочной станции без особых проблем.

Саманта Коул жила в доме номер 6325. Кучча остановился и прочел, что написано на доме справа.

– 6313, – прошептал он, сворачивая на параллельную улочку, чтобы подойти к нужному дому с тыла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Топ-триллер

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы