Взгляд Эбби перебегал от корабля к кораблю — она почти ожидала в любую минуту увидеть на борту какого-нибудь матроса-призрака. Наконец ее внимание привлекло маленькое судно, стоявшее на якоре неподалеку. Оно очень отличалось от прочих кораблей. Во-первых, у него не было ни одной мачты, а во-вторых, от кораблика исходило голубоватое сияние, которое освещало всю лагуну — это Эбби заметила только теперь.
Оглядевшись, девочка растерялась. Где же вход в лагуну? Любопытно, каким образом все эти корабли попали в пещеру из открытого моря — очевидно, расстилавшегося по ту сторону массивной каменной стены.
Она вновь принялась рассматривать странное суденышко сквозь голубой полумрак пещеры. Очень изящное и элегантное, оно больше всего походило на спортивную яхту. Только корпус и палуба были сделаны не из металла и дерева, а из необычных серебристых чешуек, отчего судно смахивало на гигантскую рыбу.
Кабина, находившаяся посреди палубы, напоминала черепаший панцирь. Эбби почему-то пришло в голову, что кабина такой изысканной формы не стала воплощением замысла кораблестроителя, а просто выросла из палубы. Рассмотрев яхту получше, Эбби заметила, с каким изумительным мастерством выстроен кораблик. Особенно восхитили ее искусная резьба и грациозная плавность линий.
— Вы знали, что здесь есть лагуна? — поинтересовалась Эбби у капитана.
— Нет, — ответил тот, — но эту красавицу мне доводилось видеть и раньше, — он кивнул в сторону маленького корабля.
— Сколько же мест у него на борту? — полюбопытствовал Спайк.
— При необходимости на этом судне может разместиться экипаж из семи человек, — сообщил капитан. — Но управлять им можно даже в одиночку. Главное — знать как.
Жестом пригласив Эбби и Спайка следовать за ним, Старлайт поднялся на борт судна. Вынул из кармана все тот же ключ и открыл ведущий в кабину люк. Оказавшись внутри, Эбби изумленно огляделась. Стены лучились голубоватым сиянием, словно бы сами по себе.
Переборки были обшиты полированным деревом и отделаны серебристым металлом. Уютные глубокие кресла, обтянутые зеленой бархатистой тканью, стояли вокруг штурманского стола, в центре которого покоился большой хрустальный шар. Эбби заметила еще один такой же шар, висящий над штурвалом.
Опустившись в капитанское кресло, Старлайт вставил принесенный Спайком ключ в панель управления. Тотчас над хрустальным шаром высветился целый ряд циферблатов с непонятными символами.
— А какой у него двигатель, капитан? — осведомился Спайк.
— Не у него, а у нее, — поправил капитан. — Все, что ходит по воде, женского рода. Заруби это себе на носу… Так вот, двигатель у нее соляной.
— Соляной, — изумленно повторила Эбби.
— Самый передовой принцип на сегодняшний день, — объяснил Старлайт. — В качестве топлива используется соль, которая выделяется из поступающей морской воды и сжигается в реактивном двигателе. Отличный замысел. Кроме того, благодаря ему мореплавателям не грозит недостаток питьевой воды. Ведь дожди в море идут не так уж часто.
— Первый раз слышу о двигателях, которые работают на соли, — призналась Эбби. — Наверное, они чрезвычайно современные.
Старлайт довольно усмехнулся.
— Между тем этому изобретению ни много ни мало, а добрых десять тысяч лет. Плюс-минус пара веков, — уточнил он.
— Десять тысяч лет! — ахнула Эбби.
— Это лодка атлантов, Эбби, — обернувшись к девочке, произнес капитан Старлайт. — А жители Атлантиды знали толк в кораблестроении.
— Не может быть! Неужели вы говорите о той самой Атлантиде, исчезнувшем материке? — переспросила Эбби.
На одном из домашних уроков тетя Люси рассказывала им эту легенду.
— Именно, — подтвердил капитан. — Хотя должен тебе сказать, что на самом деле Атлантида никуда не исчезала. — При этих словах он снова повернулся к панели управления. — Да, старушка долгое время сидела взаперти. Полагаю, пора вновь испытать ее в деле.
— Но как мы пройдем сквозь скалы? — усомнился Спайк. — Что-то я нигде не вижу выхода в море.
— А мы попытаемся сделать вот что, — ответил капитан, нажимая одну из кнопок на панели управления.
Послышался долгий, похожий на вздох кита рокот, который с каждой секундой становился все громче. Огромная каменная стена прямо перед ними начала подниматься. Пещеру тотчас залил ослепительный солнечный свет, и показалось море.
Капитан Старлайт дернул рычаг управления на себя. Судно ожило и слегка встрепенулось, а затем басовито загудело. Капитан опустил рукоять на несколько делений. Лодка вздрогнула и плавно, с ошеломляющей скоростью рванулась вперед.
Они пулей вылетели из пещеры в открытое море, как ножом рассекая волны залива и распугивая шарахающихся в разные стороны чаек.
— Прошу прощения, — произнес Старлайт, отпуская дроссель. — Давно не практиковался.
Судно остановилось и мягко закачалось на волнах наступающего прилива.
Эбби так и подмывало задать капитану сразу все вопросы, что теснились у нее в голове.
— Откуда вы узнали, что лодка стоит в этой лагуне? Когда же вы встречали ее в последний раз? И что это за пещера? Кто ее сотворил?