Когда он подбежал к Мерцающему озеру, он на момент испугался, что Елена исчезла. Со своего места он видел каменистое дно озера сквозь прозрачную поверхность. Если не считать темного пятна глубины в центре, он мог разглядеть каждый камешек на дне, словно озеро было всего несколько футов глубиной. Но он не видел Елену. Ее словно не существовало.
Он наклонился, всматриваясь в воду, но потом отпрянул — Мерцающее озеро не отражало его. Полуденное солнце светило прямо сквозь то место, где он стоял, словно он был невидим.
В следующий момент в двадцати ярдах от берега Елена вынырнула из ровной глади. Она встряхнула головой и позвала его за собой. Увидев его растерянное лицо, она весело рассмеялась:
— Мерцающее озеро удивило тебя?
Он пристально взглянул на нее, но ничего не увидел в том месте, где ее голова поднималась над водной гладью. Ее тело, казалось, обрезалось поверхностью воды озера. Над поверхностью покачивалась ее голова, а внизу просматривалось дно, как раз сквозь ту часть пространства, что должно было занимать ее тело. Он с усилием закрыл рот, а затем крикнул:
— Я же просил, чтобы ты по-хорошему меня предупреждала!
— Заходи, — крикнула она в ответ. — Не бойся, здесь безопасно. — Он не шелохнулся. — Это же вода, как и любая другая — но только обладающая силой. В ней в изобилии Земная Сила. Наша плоть слишком мягка для Мерцающего озера, и оно не видит нас. Заходи же в воду!
Все еще сомневаясь, он наклонился и опустил руки в воду. Пальцы исчезли, как только прошли сквозь поверхность. Но когда он вынул их обратно, они были на месте, целые, мокрые и холодные.
Движимый любопытством, он снял ботинки и носки, закатал штанины и осторожно ступил в воду. И тут же резко окунулся с головой: даже у берегов озеро было глубоким; та отчетливость с которой он видел дно, ввела его в заблуждение. Пронизывающе холодная вода вышвырнула его на поверхность. Барахтаясь в воде и пофыркивая, он стал оглядываться, пока не заметил Елену.
— Ничего себе хорошенько предупредила! — он старался говорить сердито, не обращая внимания на пронизывающий холод. — Я научу тебя хорошенько предупреждать. — Он нагнал ее в несколько быстрых взмахов и потащил ее голову вниз. Она тут же вынырнула, засмеявшись почти раньше, чем ее голова показалась над водой. Он накинулся на нее, но она ускользнула и тоже толкнула его под воду в отместку. Он ухватил ее за лодыжки, но упустил. Когда он вынырнул, она исчезла из его поля зрения.
Он почувствовал, как она дергает его за ноги. Задержав дыхание, он повернулся и нырнул за ней. Впервые он открыл глаза под водой и обнаружил, что прекрасно все видит. Елена плыла, улыбаясь, рядом. Он нагнал ее и схватил за талию.
Но вместо того, чтобы попытаться вырваться, она повернулась, положила руки ему на плечи и поцеловала его в губы. Воздух вдруг вырвался у него из легких, словно она ударила его по больным ребрам. Он отпрянул, взболтав поверхность воды, кашляя и задыхаясь, рванулся к берегу, где оставил ботинки, и вылез из воды, чтоб упасть на траву.
Грудь его болела, как будто ребра были только что сломаны, но он знал, что это не так. Первое погружение в озеро залечило его ушибы, как бы смыло их, и они уже не болели. Но в груди его была и другая боль. В своих подводных приключениях, он, казалось, надорвал свое сердце.
Он лежал лицом вниз и тяжело дышал, но спустя некоторое время его дыхание восстановилось. Теперь он был готов к следующим неожиданностям. Холодное и легкое прикосновение воды возбудило все его тело. Он чувствовал себя чистым, чего не случалось с ним с тех пор, как он узнал о своей проказе. Солнце грело спину, и подушечки пальцев порозовели. И сердце его тупо саднило, когда Елена присела рядом .
Он ощутил ее взгляд прежде, чем она спросила:
— Счастлив ли ты в своем мире?
Сжав свою волю в кулак, он перевернулся и увидел, что она сидит рядом и мягко касается его волос. Не в силах сдержаться, он тронул мокрую прядь ее волос, пропустил ее сквозь пальцы. Потом поднял свои серые, тусклые глаза и встретился с ее взглядом. Старание сдерживать себя не намеренно придало голосу грубость:
— Счастье — вещь бесполезная. Я не думаю о нем. Я думаю только о том, как остаться в живых.
— А здесь ты счастлив?
— Это несправедливо. А что ты ответила бы, если б я спросил тебя об этом?
— Я бы сказала «да». — Но спустя мгновение она поняла, что он имеет в виду, и поправила себя. — Я хочу сказать, что счастье для меня состоит в служении Стране. А во время войны иного счастья и вовсе нет.
Он лег спиной на траву так, чтобы не видеть Елену, и хмуро пробормотал:
— Когда я появился, это была еще не «Страна». Просто «земля».
Мертвая. И война здесь идет всегда.
Она помолчала, затем улыбнулась:
— Если мне рассказывали правильно, именно такие речи сделали хилтмарка Кеана сердитым на тебя. — Однако ничего не поделаешь. Это факт.
— Ты очень уважаешь факты.
Он осторожно вздохнул, стараясь не потревожить ноющее сердце, и ответил:
— Нет. Я их ненавижу. Но они — это все, что у меня есть.