Читаем Война индюка полностью

Смущенные козлодрюченые содомиты расступились к стенам, один вышел вперед. В руке он держал бластер, в отблесках пламени было хорошо видно, что оружие стоит не на предохранителе, а на третьей отметке мощности. А ствол направлен идиоту прямо в ступню.

— Сержант Карпентер, — доложил идиот. — Временно исполняю обязанности командира взвода.

Джозеф вспомнил этого парня. Из беженцев, раньше орков пас, где-то в прериях с Джоном Россом однажды пересекся… И еще он все время кого-то смутно напоминает… наплевать.

— Мудак ты, Карпентер, — констатировал Джозеф.

Карпентер неожиданно всхлипнул.

— Отставить уныние! — приказал Джозеф. — Даю вводную: оказать помощь раненым, организовать тушение пожара, через минуту доклад, время пошло!

Карпентер обвел товарищей беспомощным взглядом. Но они сами все поняли, сразу три оболтуса бросились помогать раненым.

— Так это свои были? — послышался сзади изумленный голос Флауэра. — Содомиты жабоголовые! Где Парт?

Парт превратился в мясной гуляш. Первым выстрелом Карпентер, оказывается, не промахнулся. Слава богам, не в того попал, в кого целился.

Раненых нашлось двое, одного проткнул Джозеф, второму Миракл ухитрился в слепом броске попасть ножом в бедро. Первого добили, второго перевязали.

А пожар разгорелся не на шутку. Если бы там, куда угодили орбитальные бомбы, деревья полыхали так же жарко, не пришлось бы ничего захватывать, выгорел бы весь завод дотла. Наверное, здесь какие-то другие деревья растут, более сухие, что ли… А воды нет. Где-то она, несомненно, есть, эльфы по физиологии почти не отличаются от людей, но где они берут воду — загадка. От отчаяния Флауэр предложил таскать шлемами жижу из реактора, но таким путем и костер не всякий затушишь, не говоря уж о большом пожаре.

Джозеф переключил рацию на общий эфир, в его уши ворвалась какофония воплей и шумов:

— Карпентер, Карпентер, отзовись!

— Где Слайти? Его правда убили?

— Вы все мудаки!

— Эльфы в квадрате икс сорок шесть!

— Ты что, сдурел? Нет такого квадрата!

— Всем молчать, ничего не слышу!

— Второй взвод вышел на исходный рубеж! Там впереди все горит! Вижу эльфов!

— Чего горит?

— Валить надо отсюда!

Джозеф глубоко вдохнул и принялся монотонно кричать в микрофон:

— Слайти говорит, всем молчать! Слайти говорит, всем молчать! Заткнитесь, дебилы, Слайти говорит!

Кто-то радостно крикнул:

— Слайти говорит! Слайти нашелся!

— Заткнись, мудак! — сказал ему кто-то другой.

И наступила тишина.

— Всем внимание! — сказал Джозеф. — Слушать меня внимательно и не перебивать. Докладываю: никаких эльфов на территории нет. Есть только дебилы и мудозвоны.

Джон Росс, развалившийся на диванчике в конференц-зале завода, мрачно ухмыльнулся, услышав эти слова. Как же, нет никаких эльфов. Уже два взвода вышли из пещер, и еще незнамо сколько приближается. И на внешнем периметре какое-то странное оживление, а часовые второго эскадрона ничего не замечают, придурки. Не учил их никто современной войне, наивно было рассчитывать, что они справятся с поставленной задачей при минимальной помощи со стороны. Дисциплина на зачаточном уровне, стадо диких обезьян, а не армия. Эльфийские охотники за удачей — и те больше на людей похожи. Нельзя такой армии побеждать — возгордятся, почнут на лаврах, решат, что только так и надо воевать. А умоются один раз кровью — в другой раз будут умнее. Да и с политической точки зрения кое-какие перспективы вырисовываются. Нет, не врал Джон, когда говорил Анжеле, что у эльфов есть шанс отбить нападение. Забавно получилось — думал, что врал, а реально сказал чистую правду. Надо только проследить, чтобы значимые персоны не пострадали. Слайти особенно. Впрочем, Мунлайт с его ролью тоже справится, если что.

Слайти тем временем продолжал успокаивать подчиненных:

— Вы не элитные бойцы, а стадо бешеных козлов! Ни одна позиция на карте не обозначена, ни одна! Как взаимодействовать? Меня чуть не убили, уроды драные! Я кому говорил из бластеров не стрелять? Отставить тревогу, дебилы! Нет никаких эльфов! Приказываю… гм… сейчас подумаю и прикажу. Всем молчать, ждать приказа и каяться в своей глупости. Конец связи.

В это время в конференц-зал вошел Герман Пайк, его экзоскелет свистел громче, чем вчера. Странно: у Джозефа в ногах свист почти пропал, а у Германа с каждым днем усиливается. Неудачный экземпляр ему попался.

— Алиса, привет! — сказал Герман. — А где Джон?

— Вон лежит, — показала пальцем Алиса. — С компьютерами работает, не отвлекай. О, Невилл, привет! Дэн, Дик, я так рада вас видеть!

— Отвлекать меня можно, — сообщил Джон и поднялся с диванчика. — Что хотел, Герман?

— Да ничего особенного, — сказал Герман. — Убедиться, что все по плану.

Лицо Джона приобрело странное выражение, не то задумчивое, не то мечтательное, не то озадаченное.

— Ну да, по плану, — произнес он после паузы.

Голос его звучал неуверенно.

— Тогда мы пойдем, — сказал Герман. — Да, кстати! Я когда садился, мне показалось, там внутри с левой стороны что-то горит. Проверь, пожалуйста.

— Обязательно проверю, — кивнул Джон. — Спасибо, что предупредил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Барнард

Путь феникса
Путь феникса

Давным-давно существовала Земля Изначальная, от которой сохранились только легенды и упоминания о мифических животных, таких как жираф, хамелеон, обезьяна. Да еще — древние артефакты: боевые роботы, бластеры и «очки» с биодетектором. И остались боги — Шива, Иегова, Джизес Крайст… И все потому, что случилось «бэпэ». На месте прежних государств возникли новые Барнард, населенный людьми, Эльфланд — владения эльфов, и Оркланд — территория орков…Орки туповаты, их пасут специально обученные люди, но во всяком стаде найдется паршивая овца. Серый Суслик был не таким, как его сородичи, но очень умело притворялся. До поры до времени. Ведь ему, орку-полукровке, выпала особая судьба. Она оказалась крепко-накрепко связанной с легендарным Резвым Фениксом, или Джулиусом Каэссаром — величайшим правителем Барнарда. Но до развязки еще далеко. Впереди у Серого Суслика долгая дорога, которая лежит через зловещее Плохое Место, битком набитое артефактами древней цивилизации.

Вадим Геннадьевич Проскурин

Фантастика / Боевая фантастика / Технофэнтези

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Фэнтези / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис