Читаем Война Ириса и Розы. Расплата за преданность полностью

– Впредь не скрывай ничего. Если что-то услышишь или узнаешь, сразу говори мне. Это сегодня – простые свидания. А завтра это может оказаться встреча с заговорщиками.

– Я поняла. – кивнула Авелин. – Такого не повторится.

– Иди.

Девушка улизнула в кухню, довольная, что все разрешилось, не испытывая больше никаких опасений о последствиях.

***

Днем принцесса Лорена заснула, что дало Ижени немного свободного времени. Она написала ответ для матушки, сидя в детской с принцессой Алитой и принцем Домиником. Младший, Саин, заснул вместе с матерью в ее спальне. Дети играли довольно тихо и не доставляли проблем. Фрейлины королевы, Ирена Фонтен и Глория де Паро, приставленные к принцессе по приказу Ее Величества шептались в гостиной. Ижени удивляло лишь отсутствие прислуги. Сегодня она видела только одну служанку, и та по поручению принцессы ушла за новыми лентами к балу.

Когда Ижени складывала письмо, чтобы убрать в конверт приглушенные голоса фрейлин за стеной разом смолкли и послышался звук отодвигающихся стульев. Еще через секунду, скрипнула дверь детской, заставив графиню обернуться. В комнату вошел принц Карлос. Ижени встала с дивана и поклонилась.

– Ваше Высочество.

– Где Лорена? – с ходу спросил он.

– Она спит. И младший принц тоже.

– И Вы оставили ее одну?

Ижени почувствовала, как у нее дернулась левая бровь.

– Вы предлагаете мне разорваться? – довольно сдержанно спросила она. – Прислуги нет. Я не могла оставить детей без присмотра. А им запрещено играть в спальне, среди вещей Ее Высочества.

Принц, казалось, немного смягчился, признавая разумность ее доводов.

– Пожалуй, так. Но я все равно послал этих назойливых шестерок королевы с глупым поручением. Теперь нечего опасаться.

– Простите, Ваше Высочество. Я не думаю, что двое дам в гостиной имеют план задушить принцессу Лорену во сне. Вы напрасно так беспокоитесь.

– Я никогда не беспокоюсь напрасно. – слова его снова стали острыми как лезвие. – Не нужно мне указывать, Кавелье. Вы с высоты своей наивности и понятия не имеете, чего можно ожидать от людей. А королева и вовсе способна на любое зло. И я не позволю ей даже на шаг приблизиться к Лорен. Сейчас она очень уязвима. И вдвойне опасна для моего братца и его жены. Поэтому мы должны смотреть в оба и оберегать ее и детей.

– Опасна для королевы? – переспросила Ижени. – Это потому, что она может родить нового наследника?

– Третий сын значительно укрепит мои права на престол. И столь же значительно подорвет авторитет и любые надежды Магнуса. Народ не пойдет за ним без наследника. Как только сила его армии окажется чуть ослабленной, все козыри будут у меня в руках. Розамунда это прекрасно знает и боится нас как огня.

– Если боится, то что в этом плохого?

Она все еще старалась понять, что сейчас происходит во дворце. Лишним не будет.

– Человек в страхе способен на все что угодно. – объяснил принц. – Она это доказала, когда отравила моего первого сына, много лет назад, еще в Вилоне. Если у нее рука поднялась на невинного младенца, значит благородства и милости ждать не приходится.

Ижени испуганно ахнула.

– Так слухи об отравлении не вымысел?

– Как то, что я сейчас стою перед Вами.

– Мне очень жаль.

– Мне не нужна Ваша жалость. – сухо ответил принц. – Просто выполняйте свои обязанности.

– Кстати о них. – Ижени вспомнила нечто важное не могла больше удержаться, чтобы не сказать об этом. – Сегодня утром я получила письмо от принцессы с просьбой приехать срочно.

– И приехали спустя четыре часа.

– Прошу прощения. Я забыла про переписку этим утром. Так вот, когда я приехала, Ее Высочество лишь попросила меня почитать вслух, а после легла спать. Я очень волновалась, когда была в пути, опасаясь узнать о чем-то неприятном. Но раз все было в порядке, для чего нужно было вызывать меня так срочно? Принцесса не имеет такого обыкновения. Она всегда очень деликатна в своих просьбах.

– Письмо писала не она. – ответил принц. – Это я. Хотел поговорить с Вами по поводу бала пока было время утром. Но Вы не приехали вовремя.

– То-то мне показалось, что почерк был не слишком аккуратный. – подметила графиня. – Но в целом он у вас очень похож. Такие же круглые буквы. Так о чем Вы хотели поговорить, Ваше Высочество?

Принц Карлос смотрел на нее с прежней серьезностью. Ничего хорошего ждать не приходилась, и Ижени приготовилась к худшему.

– Насколько я знаю, Вы не идете на бал. Это так?

– Да. Мой муж будет на службе и у меня не нашлось другого сопровождения. Да и не слишком-то хочется идти туда.

– Раз Вы все равно не идете, я бы попросил Вас провести это время здесь, вместе с детьми. Дело в том, что одна из служанок Лорены больна и не может прийти. А вторая не справится в одиночку. Алита и Доминик не слушают никого кроме матери и Вас. Саин тоже Вас любит, все время спрашивает, когда придет мадам де Баккард. Поэтому я прошу Вас задержаться во дворце этим вечером и оказать нам небольшую услугу.

– Даже не знаю. – Ижени растерялась в поиске аргументов. Все-таки именно этого поручения она не ждала. – Я фрейлина принцессы, а не нянька для детей.

Перейти на страницу:

Похожие книги