Читаем Война Ириса и Розы. Расплата за преданность полностью

После шумного ужина, во время которого все без остановки разговаривали, и никто явно не собирался спать, Ижени отправилась помогать служанке прибирать вещи из сундука. Что-то подсказывало ей, что мальчики этого делать не станут. В это время Алита и Сапфира все еще переговаривались, видимо рассказывая друг другу что-то, что они обе не могли увидеть сами. Алита говорила о жизни во дворце, а Сапфира – о замке Фоссе. Саин продолжал ходить следом за кем-нибудь из взрослых и потому всегда был на глазах. Ижени за него не волновалась. Оба старших мальчика также вели себя тихо в гостиной, и она надеялась, что ничего нового за сегодня они не вытворят. Прибрав вещи, она взяла на руки Саина, державшего все это время край ее юбки, и заметила, что тот уже во всю зевает.

– Принца пора укладывать. – сказала она прислуге.

– Отнесу его в спальню. – ответила девушка.

– А я попрошу старших не шуметь.

Ижени передала ей мальчика.

– Пойдемте, Ваше Высочество.

Служанка ушла с Саином на руках, а Ижени вернулась в гостиную.

– Алита, пора спать. Иди надевать пижаму, пожалуйста. Ты сегодня в спальне.

Маленькая принцесса послушно спрыгнула со стула и попрощалась с Сапфирой.

– Приходи еще. – приветливо сказала она.

– Приду, принцесса. Обязательно приду.

Когда принцесса скрылась за дверью спальни, Ижени огляделась в поисках брата и принца Доминика. На ее лице отражался немой вопрос, до тех пор, как она не услышала их голоса за дверью:

– Смотри, что я нашел.

– Настоящий?

– Конечно настоящий.

Ее взгляд упал на комод у входа, в одном из ящиков которого был вставлен ключ. Ижени испуганно побледнела и побежала к двери. Раскрыла ее и обнаружила там обоих мальчиков. Доминик держал в руке отцовский пистолет, украшенный узорчатой гравировкой и инкрустацией из голубых сапфиров. С довольным видом он потряхивал им воздухе.

– Уже и в шкаф успели залезть! – возмутилась Ижени и отобрала у ребенка оружие.

Если бы принц Карлос узнал, что здесь сейчас произошло, он, пожалуй, сам пристрелил бы ее за такую оплошность. А принцесса Лорена упала бы в обморок и от волнения у нее начались бы преждевременные роды. Поэтому она понадеялась, что они не узнают. С этой целью она присела на колени, чтобы заглянуть в виноватые глаза Доминика, посмотрела на обоих детей с серьезностью и сказала:

– Давайте сделаем вид, что этого не было. Не то вам достанется, молодые люди. Брать чужие вещи – это серьезное преступление. Даже для принца.

– Поэтому отец не может забрать перстень Арку у короля? – громко спросил Доминик.

Ижени побледнела сильнее, не ожидая подобного заявления от ребенка.

– Поэтому. – ответила она. – А теперь идем спать. И никому ни слова о том, что я сейчас видела. Поняли меня?

Мальчики дружно кивнули, испугавшись неведанного наказания.

– А это я спрячу.

Ижени убрала пистолет за спину и подтолкнула обоих к двери. Когда оба мальчика вошли в комнату, она на минуту задержалась у порога и обернулась в сторону темного коридора. Ее озадачило отсутствие стражи у дверей. Обыкновенно та всегда была на месте. «Наверное, смена караула» – подумала Ижени и зашла в комнату, быстро притворив дверь.

– А сейчас я пойду в гардероб найду Вашу ночную рубашку, – обратилась Ижени к принцу.

Доминик недовольно нахмурился.

– Не хочу переодеваться. А Франсуа будет спать в одежде.

– Потому что Франсуа уедет домой сегодня.

– Ну пожалуйста, мадам де Баккард. Разрешите.

– Не могу. Это приказ Вашей матушки. Она знает, как Вы не любите переодеваться.

Ижени была неумолима и направилась в гардеробную, приготовив ключ, который держала при себе. Уходя, она обернулась и лукаво улыбнулась брату и маленькому принцу.

– Не думайте, что я теперь оставлю вас одних, чтобы получить очередную выдумку. Доминик, идемте со мной. Там переоденемся.

– Можно я тоже пойду в гардеробную? – спросила Сапфира. – Очень хочется посмотреть на наряды принцессы. Разреши, Ижени.

– Пойдем. Франсуа, а ты туши свечи. Оставь только те, на столике. Мы ложимся спать и больше никакого баловства.

Все трое вышли из гостиной по узкому проходу рядом со спальней. Ижени открыла дверь в полутемную комнату, освещая ее одной свечей, которую взяла в гостиной. Сапфира восторженно осматривала платья, развешанные на деревянных подставках, а Ижени поставила свечу и принялась искать рубашку в одном из сундуков. В какой-то момент ночную тишину комнаты нарушил крик из гостиной. Кричала служанка, после чего Ижени различила испуганный возглас младшего брата. Движимая небывалым волнением она сорвалась с места, выбежала из гардеробной и захлопнула двери.

– Сидите здесь! – приказала она детям.

Доминик и Сапфира испуганно переглянулись и ничего не поняли.

Перейти на страницу:

Похожие книги