Читаем Война претендентов полностью

— Кроме шуток! Мое имя действительно на слуху! Я принадлежу к индейскому племени Сан Он Джо, которое живет в своей резервации. Вашингтону не понравится то, как вы со мной обращаетесь. Да ты поспрашивай людей в городе! В свое время я потратил тут немало денег. Меня зовут Санни Джой Ром.

— Вполне возможно, сеньор. Но теперь твое имя — дерьмо!

Санни Джой замолчал. Что за чертовщина? Сегодня, как и прежде, он без всяких проблем пересек границу с Мексикой через давно знакомый пограничный КПП. Пограничники даже махали ему руками и, как всегда, улыбались вслед. А потом он неожиданно наткнулся на мексиканский полицейский патруль, который с ходу его арестовал. Не понимая смысла происходящего, Санни Джой подчинился властям и стал ждать дальнейшего развития событий.

Его быстро упрятали в городскую каталажку.

Что-то тут было не так. Затевалась нешуточная авантюра, какая-то грязная игра, и он стал пешкой в этой игре.

Лежа на деревянной скамье, Санни Джой решил подождать. Если к полудню его не выпустят, он сам займется своим освобождением.

Суть заключалась в том, что не было еще построено такой тюрьмы, стены которой могли бы удержать Санни Джоя против его воли.

* * *

Неожиданно Римо наткнулся на колонну мексиканских армейских бронетранспортеров, пылившую по дороге.

Удивительно, при чем здесь бронетранспортеры? Впрочем, после войны в Персидском заливе даже Арнольд Шварценеггер приобрел себе бронетранспортер, так почему бы и мексиканцам не закупить несколько таких штуковин?

Армейцы тоже были крайне озадачены встречей с Римо. Машины резко затормозили, чуть было не натолкнувшись одна на другую.

Римо остановился посреди дороги, поднял руки вверх в знак того, что у него нет оружия и он не хочет никаких неприятностей.

Тем не менее сержант головной машины, даже не взглянув на него, грубым голосом резко отдал какую-то команду по-испански. Вооруженные мексиканские солдаты тотчас кинулись к Римо, на ходу выкрикивая:

— Альто!

— Я ищу пожилого американца в черной шляпе... — начал было Римо миролюбивым тоном.

— Альто!

— Хоть кто-нибудь из вас говорит по-английски?

— Руки вверх, сеньор! — произнес подошедший сержант. — Вы арестованы!

— Хорошо, пусть так. Отвезите меня к тому человеку, которого я вам описал.

Пока ему надевали наручники, Римо изо всех сил боролся с инстинктами. Каждая клеточка его тела жаждала расправиться с солдатами: мастер Синанджу никогда не позволит врагу прикасаться к себе. Но теперь Римо уже был не ассасином, а обычным человеком.

Чиун убил бы меня за это, подумал он.

Его подвели к бронетранспортеру и затолкали внутрь.

— А что, собственно, случилось? За что я арестован? — поинтересовался он.

— Ты шпион!

— Я американский турист!

— Ты американец в Мексике. А граница для американцев закрыта!

— И кто ее закрыл?

— Мексика!

— Да что стряслось в этой Североатлантической зоне свободной торговли?

Водитель молча сплюнул в пыль.

— Что стряслось? Статья 187 соответствующего договора, вот что стряслось! — прорычал сержант.

Ну и ну, пронеслось в голове у Римо. Видно, мексиканское правительство имело серьезные основания для такого скандального шага. Он решил подождать дальнейшего развития событий и первым делом найти Санни Джоя. А там уж будет видно.

* * *

Но его привезли не к Санни Джою, а в военный лагерь, втолкнули в брезентовую солдатскую палатку и приказали подождать на ящике с боеприпасами, пока не придет майор.

— Я бы предпочел сесть на песок, — заикнулся было Римо.

— Нет, ты сядешь на ящик!

— Но он слишком твердый, от него, как и от тебя, у меня заболит задница.

Сержант-мексиканец моментально обиделся. Казалось, он вот-вот ударит Римо тяжелым прикладом ружья.

— Я сказал, на ящик! — зарычал он.

— Ну, раз ты настаиваешь... — ухмыльнулся Римо и с такой силой плюхнулся на ящик, что тот раскололся на мелкие кусочки.

С улыбкой глядя на побагровевшее лицо сержанта, Римо спокойно уселся на песок в углу палатки.

Лицо вошедшего майора было темнее тучи. Гневно взглянув сначала на Римо, потом на разбитый им ящик, он рявкнул:

— Кто ты, гринго?

— Малыш-гринго, который ищет своего папочку. Большого Гринго.

— Что?!

— Послушайте, ваши подчиненные сегодня утром арестовали еще одного человека. Отвезите меня к нему, вот и все.

— Ах того... — сказал майор, пальцами подкручивая усы. — Он в тюрьме Куэрвоса.

— Тогда и меня посадите в эту тюрьму.

— Ну уж нет! Ты — военнопленный, а того гринго арестовала полиция.

— Черт побери, — пробормотал Римо и, подняв глаза, как ни в чем не бывало спросил: — В какой стороне находится Куэрвос?

— Зачем тебе?

— Так, на будущее. А вдруг пригодится.

— У тебя нет будущего.

— Да какая муха вас всех укусила?! — взорвался Римо.

— Хватит с нас терпеть господство проклятых америкашек! Теперь у нас будет такое могучее оружие, что с ним ничего не сравнится!

— У вас что, появилась атомная бомба?

— Наше оружие куда страшнее любой атомной бомбы!

«Что за черт? О чем он?» — пронеслось в голове у изумленного Римо.

— А теперь, если не скажешь, кто ты и зачем проник на территорию Мексики, будешь немедленно расстрелян!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы