Читаем Война (СИ) полностью

Интар уныло осмотрел её. Чистка рыбы не была ему в новинку. Но это было давно. Овета вообще боялась притрагиваться к скользкой рыбе. Её и удержать-то в руке было невозможно, а уж чистить и подавно. Не то, что её любимые корешки и листочки. Про то, как она помогала отцу разделывать пойманную куропатку, она вообще старалась не вспоминать.

Интар повернулся к юноше:

— Давай ты научишь нас чистить рыбу. А потом приготовить. Как вы готовите рыбу на островах?

— Если на берегу, то очень вкусно в глине.

— Здесь нет глины?

— Есть, может и подойдет.

— Попробуем, вдруг получится.

И он протянул Радниру небольшой ножик.

Юноша вздрогнул, но взял нож. Внимательного оглядел его, исподтишка насмешливо стрельнул глазами в Интара.

— Да я помню, что меня убивать можно только ядом. Ножом ты не смеешь меня убить. Но, извини, я всё же не буду рисковать. И другого не дам, — спокойно пояснил Интар.

— Я могу убить и этим.

— Тогда ты умрешь с голоду.

— Лучше умереть, чем так, — он звякнул цепью.

— Было бы лучше, не пытался бы справиться с болезнью.

— Я справился, чтобы убить тебя. И я не умру, тут много рыбы.

— А когда закончатся дрова, будешь есть её сырой?

— Сожгу карету.

— Надолго ее не хватит.

— Я все равно освобожусь.

— Не сомневаюсь. Но давай все же сначала съедим то, что есть.

Сочтя пожатие плечами как согласие, Интар подтолкнул к нему Овету.

— Учись, девочка, — и ободряюще кивнул.

Но Овета заметила, как сжалась в кулак его одна рука, а костяшки второй, лежащей на эфесе меча, побелели. Ошеломленный Раднир ничего не заметил, он опустился рядом с рыбой, ловкими движениям очистил рыбу от чешуи и выпотрошил рыбу. Овета нерешительно потянулась к рыбе. Юноша показал, как надо зажать рыбу и как чистить её ножом, поправил её руки, когда она ошиблась и, показывая на своей рыбешке, медленно провел ножом по чешуе. Овета старательно повторяла движения. За все время чистки рыбы из взгляда Раднира не уходила презрительная насмешливость неумелыми движениями девушки, но дело было сделано. Рыба была почищена.

Только закончив, отойдя от Раднира и взглянув на отца, Овета заметила, как на лбу того выступила испарина и с трудом разжались руки.

— Прости, девочка, — прошептал он, тяжело опираясь на палку, которая до сих помогала ему держаться ровно, — я был наготове, я волновался. Но так надо было.

Глина подошла, хотя Радниру и пришлось повозиться с ней некоторое время. Нож юноша, не задумываясь, засунул за пояс. Интар сделал вид, что ничего не заметил и посоветовал Овете добавить к рыбе какие-нибудь травы.

Через некоторое время рыба была готова.

Получилась она замечательно. Овета не уставала восхищаться, Интар уважительно похваливал.

— А какие травы добавляете вы?

— Высушенные водоросли, — охотно делился явно довольный похвалой Раднир, — но это совсем не то. А вот когда нам привозят настоящую приправу, тогда получается еще вкусней.

— Какую?

— Тимьян, кожура мускатного ореха.

— Тимьян у вас не растет?

— Женщины пытались посадить, но её мало.

— Кто тебя научил готовить?

— Все умеют готовить, — он презрительно посмотрел на них, — кроме вас.

— У нас мало рыбы.

— В это трудно поверить, — фыркнул Раднир.

— У нас маленькие озера, небольшие реки.

— Мы ловили в Кордии рыбу. Её действительно мало, она мелкая. Другая на вкус. Более пресная. На такая, как морская.

— Зачем тогда вам наши маленькие озера?

— Нам не нужны ваши озера.

— Вы пришли как завоеватели.

— Мы вернемся домой. С богатой добычей.

— Да, я помню. С мужчинами и женщинами, у которых дома остались родные и дети.

Раднир замолчал. Но Интара было трудно остановить такими мелочами.

— А драгоценные камни, монеты — это богатая добыча?

— Зачем они? — рассмеялся Раднир, — они бесполезны на островах. Если только женщинам на украшения. Нет, они нужны только нашему повелителю.

— Но как же вы заходите в другие порты?

— Мы берем то, что нам надо с боем.

— Но если порт большой, хорошо охраняемый?

— Мы взяли Корду. Это очень большой порт и у них были сторожевые корабли. Но они ничто по сравнению с нами. Они большие, да. Но неповоротливы и тихоходны. Мы с легкостью разбили их и завоевали город. Корда очень красивый и богатый, — Раднир говорил с восхищением. — Я никогда не видел такого огромного и красивого города. Мы взяли самую богатую добычу за всю мою жизнь.

— А ты бывал в военных походах?

— Конечно, — удивленно посмотрел на него юноша. — Я же воин.

— И какая доставалась тебе добыча?

— Оружие. Я привозил матери рабов. Зеркала, красивые гобелены. Посуду. Она очень любит красивую посуду. И много-много тканей.

— Какое оружие доставалось тебе?

— Мечи, кинжалы, арбалеты, пики, копья, луки, стрелы.

— Ты стреляешь из лука?

— Немного, но предпочитаю арбалет.

— Для чего тогда тебе лук и стрелы?

— У нас есть воины, для которых лук привычней, чем для меня.

— Каким еще ты владеешь оружием? Как ты собирался убить меня на поле боя? Арбалетный болт?

— Нет. Я должен был встретиться с тобой лицом к лицу. У меня был меч и топор. Но тебя не было в бою, — очередную издевку Раднир и не подумал скрывать.

— На мне, как и на короле Матасе были бы латы.

— Мой меч пробивает латы.

— Тоже добыча?

Перейти на страницу:

Похожие книги