Читаем Война (СИ) полностью

— Но одно дело в начале хребта — а вглубь горной цепи идти по незнакомым тропам, опасаясь половодья и оползней? Зачем? Разорить еще пару деревушек, запастись провиантом? Нет, они сидят где-то недалеко от Трех Дочерей, выжидают момент — зайти нашим войскам в тыл… -

— Мне снятся вещие сны, — не сдавался хромой, и волосы его на солнце отсвечивали рыжим — видно, текла в нем кровь восточных соседей. — Снилось, что напали на нас… что эти стены горят, то, что в них есть деревянного.

— Пить меньше надо, — пробурчал кто-то.

— Кто-нибудь ждал, что они зимой попрут? То-то. А они, сволочи, напали в самые мерзкие дни, когда в горы соваться опасно. Хотя ведь тоже не козы, скакать по обледенелым и шатким камням.

— А теперь талые воды, сель… И провианта негде добыть, наши солдаты само все деревни обобрали для севера.

— Если и впрямь вызвали себе нелюдского помощника, пройдут там, где и намека на тропу отродясь не бывало, а начнут отступать, догонять бесполезно — дорога будет отрезана.

Эту речь слышал Лиани, как и ранее — ей подобные; но сам задумался о том, чьей помощью моги заручиться враги, и прервать не успел. Заместитель командиры Таниеры уже шагал в сопровождении четырех солдат, его худое лицо было как зимняя туча; схватили всех участников беседы, и Лиани заодно, за то, что стоял рядом.

Его отпустили вскоре, строжайше выговорив за снисходительность. Остальных ждало наказание, а рыжеватого сновидца — смерть за попытку подорвать боевой дух.

Лиани вместе с Амая наблюдал за тем, как он умер — и, хоть на сердце лежал здоровенный камень, с приговором был согласен. Еще полгода назад выступил бы в защиту… только успел понять, как подобные речи влияют и на без того испуганных, не желающих сражаться людей. Покажи им какой-нибудь зловещий силуэт в тумане — разбегутся ведь, и сдержать будет некому.

— Попомните еще мое слово, — сказал сновидец перед тем, как навсегда замолчать. Если хотел напоследок посеять побольше страха, своего добился.

— Он не последний, — сумрачно сказал Амая, когда расходились. — Помяни мое слово, скоро еще найдутся, и никакими казнями их не проймешь.

В ту же ночь не вернулись разведчики — должны были придти на заставу к северу от Сосновой, доложить обстановку. Тогда отправились на поиски пропавших. Небольшой отряд из крепости зашел довольно далеко, отыскивая следы их или вражеские; полил дождь, несколько человек едва не попали под оползень, пытаясь разведать дикую тропу — но безрезультатно, ничего отыскать не сумели.

**

Сайэнн послышалось: кто-то кашлянул в коридоре; гость ее кивком подтвердил — не одни. Стены и двери здесь, в Сосновой, сделаны были на совесть, даже в подсобных помещениях говорить можно было спокойно, не опасаясь, что подслушают. Получше, чем в иных богатых домах. Но Сайэнн оставила чуть приоткрытой дверь. Считала это безумием, но Энори настаивал, а идти поперек его воли оказалось совсем невозможно, как против наступающего рассвета: улыбается, а ты уже исполняешь сказанное.

Вот и услышала. Подскочила, набросила на плечи домашнее шерстяное платье; всего несколько шагов — и она уже в коридоре. Шагах в пяти от двери замерла служанка — в напряженной позе, немного согнувшись, она, видно, прислушивалась, а то и подкрадывалась, и не ожидала такой прыти от молодой госпожи. Заметив хозяйку, низко склонилась. В юбке и кофте цветов серого камня и мха — так одевались здешние слуги — женщина показалась Сайэнн ожившим духом здешних гор. Мелким, но недобрым духом.

Этой служанке — пронырливой, с хитрым лицом — она никогда не доверяла. Никогда не брала ее с собой в селение, да та и не стремилась — тут обхаживала какого-то солдата. Помимо нее, в Сосновой неотлучно жила еще одна женщина, которую наняли прислуживать Сайэнн, и разумно им было оставаться здесь, всегда поддерживать порядок и уют к ее приезду. Чтобы не кидаться сразу же стряхивать пыль и проветривать покрывала.

— Что ты здесь делаешь? — недобро спросила девушка, и голос прозвучал почти грубо из-за старания не выдать свой страх.

— Госпожа, — служанка склонилась, едва не коснувшись пола широкими рукавами верхней кофты, — Мне послышалось, вы говорите с кем-то.

— С кем я, по-твоему, могу тут разговаривать, если рядом нет никого?

— Я подумала…

— Это была бабочка, дура. Просто ночной мотылек прилетел на мое окно, привлеченный светом! А ты почему здесь? Я не звала.

К радости Сайэнн, отведенные ей покои были устроены так, что служанка за стенкой зова все равно не услышала бы. Приходилось в коридоре ударять в подвешенную медную пластину. Многих бы сердила такая необходимость, а Сайэн видела в этом еще кусочек свободы.

— Пошла прочь, — сказала она, прикусывая губу, — Иначе пожалуюсь, что ты шпионишь за мной.

Женщина, пятясь, дошла до лестницы, и только тут отважилась немного развернуться, стала спускаться боком. Сайэнн дождалась, пока она скроется, и тень ее, большая, черная, исчезнет со стены. Вернулась в комнату, нырнула меж протянутых рук.

— Если она вернется…

— Не вернется, — его слова всегда успокаивали, хотя как бы проведал, что собирается сделать служанка?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме