Читаем Война (СИ) полностью

Лиани проводил ее взглядом — изящная, умело держится в седле. Вот уже повернула к воротам, и не видно ее, только стук подков еще различим.

— Хороша, правда? — раздалось над ухом, теплое, самую малость ревнивое — даже эта малость удивила юношу. Стояла рядом — легко одетая, волосы надо лбом слегка растрепались, щеки еще горят от жара кухни… Совсем другая.

Кэйу приходилось племянницей одной из здешних поварих. Не покинула бы гостиницу — сейчас, хоть народ стал заметно беднее, чем раньше, и путников поубавилось, место все равно оставалось прибыльным. Но хозяин заведения слег, передал все дела родичу, а тот не поладил с бойкой служанкой.

Она не стала ждать развязки, отправилась в крепость и теперь трудилась наравне с прочими. Теперь вот стояла, смеялась, блестя жемчужными зубами, одна рука на боку…

Эта девушка волновала, и уже не понимал, сходством ли с Нээле, или различием, или сама по себе. Но всерьез сравнивать смешливую, бойкую, насквозь земную Кэйу с тихой, не слишком уверенной в себе Нээле. Только когда ехали к монастырю, та ожила, тоже смеялась, шутила — так нередко ведут себя избежавшие смерти.

— Не бегай от меня. Я же вижу, что нравлюсь тебе.

— Простудишься ведь, — сказал он, делая шаг к лестнице.

— И опять ты пытаешься убежать. Не нравится, что я так… открыто себя веду?

— С открытыми проще, — ответил он честно, — Не надо гадать, что у них на уме.

— Тогда потому, что я простая служанка? Я вижу, как тебя ценят офицер Амая и другие, ты не останешься на низшей должности.

— О чем ты, сейчас война.

— На войне и выдвигаются, — она вздохнула. — И такая, как я…

— Да что ты говоришь, в самом деле!

— И вправду. Ты не такой. Тогда… у тебя есть кто-то?

— Этого я и сам не знаю…

Она рассмеялась.

— Вот глупый, так не бывает.

— Бывает и не так…

Как ей объяснить, что просто не знает, как поступить? С девушками в веселых домах все легко и понятно, словно есть договор, и обе стороны его соблюдают. А Кэйу… как к ней относиться? Никогда не пытался кружить головы девушкам, думал — придет время, и у него будет невеста…

Но Кэйу, похоже, и это не нужно.

Она неожиданно подалась вперед, обняла, и оказалась, не горячей, как выглядела, а прохладной. Замерзла все-таки. Притянул к себе поближе, согреть.

Что уж там думала Кэйу, неизвестно, но сперва уткнулась в плечо, потом подняла лицо, прошептала:

— Побудь со мной. Она все равно не здесь, а сейчас война… я ни о чем не прошу, ты сам разберешься потом. Но мне так страшно и одиноко, хоть я улыбаюсь все время.

Днем, как обычно, занят был с новобранцами. Пока оружия им не давали — палок достаточно. Попадались среди новобранцев ловкие парни, но, видно, большинство лучших уже забрали на войну — а из этих чуть не каждый держал палку свою, как лопату. Одни боялись и руку с ней поднять — воздух, что ли, поранить, или соломенное чучело? — другие махали как ненормальные.

Управляться с луком их и не пытались учить, только трата стрел. Чуть позже выдадут копья, самым способным сабли. У Мэнго же — все бойцы, хоть их меньше почти вполовину.

— Отдыхайте четверть часа, — распорядился, и отошел в сторону, выпил теплой воды. Равнодушно глядел, как во двор въехал гонец — средних лет, уставший и пыльный; спешился, с поклоном подошел к командиру Сосновой Таниере, который наблюдал за тренировкой. Передал узкий футляр, в каких возят письма.

Ни одного знака на футляре, потрепанная бурая кожа. Подумаешь, вестник. Если бы не лицо всадника: неприметное, для Лиани оно было подобно раскрашенному воздушному змею, что запускают в небо на праздник. Видел этого человека с Макори, когда тот приезжал с проверкой, и во время допроса видел. Мельком, но запомнить хватило. И какой еще Дом пришлет такого гонца, кроме Нэйта?

Как прошли оставшиеся часы тренировок, Лиани не помнил. Наверное, хорошо, раз никто ему ничего не сказал.

Все подозрения ожили — а ведь совсем почти позабыл, с чем прислали сюда.

Вечер провел у Кэйу, но был как на иголках, и немного обиженная девушка сказала ему уходить раньше, чем явно сама хотела того.

А он уйти-то ушел, но не знал, что делать. Не в казарму же возвращаться — не поможет. Во дворе заметил гонца. Остался, значит…

Было уже совсем темно, и еще похолодало к ночи; из казарм местных солдат доносился смех и громкие выкрики, у новобранцев было заметно тише. Над двором повисла луна, такая же яркая, как факелы на стенах небольших открытых галерей внутренней башни. Сказывалась давняя мирная жизнь — башенный пристрой был довольно новым, куда удобней для жизни, но не для защиты от врага. Хотя сюда, во внутренний двор, надо было еще пробраться…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме