Читаем Война солнца полностью

– Один вопрос, – говорит Гарри. – Как только вы запустите их, что должно препятствовать выходу капсул в космос после выхода из атмосферы?

– Гарри, Гарри, Гарри, ты действительно думаешь, что я позволю вам дрейфовать в космосе до самой вашей смерти?

– Да, я думаю именно так.

– Ну, будьте уверены, первые капсулы будут нести буксиры-перехватчики, небольшие суда на солнечных батареях с двигателями, способными управлять капсулами. Когда капсулы будут отправлены, буксиры будут прикрепляться и переправлять их на станцию или суда соответственно.

– Мне кажется, – говорит Эмма, – что мы ставим телегу перед лошадью. У нас нет деталей для создания стартового кольца, и тем более капсул или буксиров-перехватчиков.

– Пока нет, – отвечает Артур. – Как я уже сказал, вы поставляете сырье, и я построю то, что мне нужно.

– Как? – интересуется Фаулер.

– До забастовки в Атлантическом Союзе была дюжина заводов по 3D печати. Какой-нибудь из них сохранился?

Фаулер колеблется.

– Да. Одно из предприятий в лагере № 9 не пострадало. Здание было повреждено, но сорок принтеров все еще работают.

– Сто было бы лучше.

– У нас еще есть несколько лагерей, которые нужно исследовать, – говорит Фаулер. – Принтеры могли бы быть у Каспийцев, Тихоокеанского Альянса и новых колониальных городов.

Артур закатывает глаза.

– Не будем испытывать по этому поводу оптимизма.

– Что это значит? – спрашивает Шарлотта, беспокойство сквозит в ее голосе.

– Подумайте вот о чем. Атлантический Союз включает в себя шестнадцать лагерей. Тихоокеанский Альянс, Каспийцы и новые города колоний расположены более сконцентрированно. Большие мишени.

– А это значит? – уточняет Мин.

– Большие астероиды.

Щеки Шарлотты вспыхивают. Мин никогда не был особо эмоциональным, но я могу сказать, что он кипит изнутри. У них обоих есть друзья и родственники в Тихоокеанском Альянсе, и они хотят узнать, что с ними случилось. Легкомысленное отношение Артура – соль на очень глубокую рану.

– Ты можешь помочь нам осмотреть другие человеческие поселения? – спрашиваю я ровным голосом.

Артур пожимает плечами, как будто разговаривая с капризным ребенком.

– Если это то, на что вы хотите направить ресурсы, то конечно.

– Как?

– Я буду использовать принтер для создания дрона. Верх будет облицован солнечными батареями, гораздо более эффективными, чем все, что вы когда-либо создавали. Внизу разместятся камеры и радио. Мы можем сбрасывать с него листовки, если хотите. – Он ухмыляется и саркастически добавляет: – Может быть, даже конфеты.

– Данные – это все, что мы хотим. И детали, – добавляю я.

– Отлично. Корабли будут запускаться на рассвете и под солнцем, вращаясь вокруг земного шара, используя ветровые потоки и солнечную энергию. Дронам нужно будет сделать несколько остановок, но результаты обзора у нас будут через несколько дней.

– Отлично. Это наш приоритет, – говорит Фаулер.

– Значит ли это, что вы выпускаете меня из клетки? – спрашивает Артур.

– Для работы выпустим, – говорит Фаулер. – Все зависит от твоего сотрудничества и производительности.

Артур театрально улыбается мне.

– Так же, как и Джеймс, вернулся в тот день. Миссия в стиле первого контакта.

– Не так, как Джеймс, – огрызается Фаулер. – Мы никогда не хотели его застрелить.

– Это был тонкий намек на то, что вы готовы убить меня при первом признаке обмана?

– Давайте двигаться дальше, – говорит Фаулер, снова игнорируя насмешку. – Расскажи нам о мире для колонизации.

– Не так много данных, чтобы рассказать. Его масса составляет девяносто два процента от массы Земли. Гравитация примерно такая же. – Он поднимает брови. – У тебя, вероятно, будут высокие внуки.

Я задаю, пожалуй, единственный вопрос, который действительно имеет значение:

– Расскажи нам о звезде, вокруг которой планета вращается.

– Если описать одним словом, которое вы, люди, предпочитаете, – отстой.

Фаулер выдыхает, явно раздраженный.

– Нам понадобится нечто более научное.

– Хорошо, Ларри, но ты такой кайфолом. – Глаза Фаулера вспыхивают, но Артур продолжает, как будто ничего не происходит. – Это красный карлик.

Фаулер откидывается на спинку стула, выглядя потрясенным. Я робототехник, а не астроном, поэтому я не в курсе, почему звезда – красный карлик плохая для нас. Однако я могу сказать, что Фаулеру это не нравится.

Рядом с ним хмурится Шарлотта.

– Что за красный карлик?

– Это маленькая тусклая звезда, – отвечает Эмма, опередив Артура.

– А планета не окажется ледяным шаром? – спрашивает Шарлотта.

Артур демонстративно закатывает глаза.

– Так и было бы – на орбите, где Земля вращается вокруг вашего Солнца. Ваш новый рай, однако, ближе к этой звезде, чем Меркурий к вашей. Он совершает вращение вокруг своей звезды каждые двадцать дней.

– На ней есть приливы? – быстро спрашивает Мин.

– Да.

Шарлотта смотрит на Эмму, молча спрашивая, что это значит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика