— Узел один, узел два, вы слышите? Пожалуйста, ответьте.
Брайтвелл переводит взгляд на меня, молчаливо ожидая приказов. Я поднимаю руку. Надеюсь, он собирается поведать нам о следующем шаге в его плане.
— Узел один, узел два, вы слышите? Пожалуйста, ответьте, — снова спрашивает Чендлер.
Потом следует долгое молчание.
Рация снова оживает, вновь звучит голос Чендлера, но в этот раз неразборчиво, как будто он диджей на станции, сигнал которой едва пробивается.
— Войскам Атлантического Союза в лагере № 9. Это Ричард Чендлер, ваш избранный представитель. Я обращаюсь к вам напрямую, потому что ваше правительство вас предало. Они развязали противостояние с выжившими из Тихоокеанского Альянса и Атланты. Не позвольте этому зайти слишком далеко. Мы можем решить все без кровопролития. Сложите оружие и присоединитесь к нам. Обещаю, что ни вам, ни вашим семьям, ни кому-либо еще в лагере № 9 не будет нанесено никакого вреда. Это ваш
— Кто-нибудь из наших военных слышит это сообщение на складе или на заводе? — интересуется Брайтвелл.
Один из ее техников делает опрос по рации и поворачивается минуту спустя.
— Никаких отчетов, мэм.
— Сообщите всем войскам, что атака, вероятно, неизбежна.
Эрлс отводит Брайтвелл, Фаулера, Гарри, Григория, Мин и меня в угол комнаты, самый дальний от Артура и его охранников.
— Какие есть мысли? — спрашивает Эрлс.
— Мы можем их сдержать, — отвечает Брайтвелл. — При условии, что у них нет тяжелой артиллерии.
— Мы, вероятно, узнаем это через несколько минут. Если они начнут, то будут использовать ее, чтобы расшатать периметр, а затем прорвать его, — говорит Эрлс.
Артур смотрит на нас с удивленным выражением на лице. Он поднимает брови, когда мы встречаемся взглядами.
Я смутно слышу варианты обсуждения в группе. Первый — попытаться сбежать, используя 3D-принтеры, чтобы сделать вертолет или дирижабль. Он быстро отпадает. Затем обсуждается укрепление завода, возможность заманить врага на склад и вести бой там. Численность наших войск не оставляет нам хороших шансов при этом варианте.
Я обдумываю проблему со всех сторон, а затем думаю о том, с чем мне приходится работать. Смотрю на Артура, чувствуя, что он является ценной частью головоломки, хотя мне пока не ясно — какой именно. Он прав: мы вооружены и попали в ловушку. Но что у нас есть, чего Чендлер не ожидает? Что изменит ситуацию, перевернет ее в нашу пользу? Я вижу это, чувствуя то вдохновение, которое однажды поймал в лаборатории, когда совершил прорыв.
— Джеймс? — окликает меня Фаулер.
Понимаю, что все выжидающе смотрят на меня.
— Есть решение, которое обеспечит наше выживание.
Фаулер удивленно кивает. Эрлс и Брайтвелл вытаращили на меня глаза с непонятным выражением на лицах. Григорий смотрит скептически.
— Мы собираемся воевать. И победить.
Брайтвелл переводит взгляд на Эрлса, который кивком разрешает ей говорить:
— Сэр, чтобы победить, нам нужно больше снаряжения и…
— Нет, полковник, чтобы победить, нам нужно только одно. Больше времени.
Она хмурит брови.
— Сэр, судя по ситуации с пайками и угрозой солнечным батареям, полагаю, время не на нашей стороне.
— Пока нет, полковник. Но будет. — Я тянусь к столу и беру рацию. — Чендлер.
— Привет, Джеймс. Надеюсь, ты звонишь, чтобы избежать кровопролития. Мы пришли с миром, не ради войны. Давай обсудим условия.
— Да, давай обсудим условия. Ты еще этого не понимаешь, но у нас есть преимущество. Надеюсь, не придется убеждаться в этом на собственном тяжком опыте. Остальные члены твоей группы, кто слышит меня — слушайте внимательно. От этого зависят ваши жизни. Ричард Чендлер оказался здесь только ради личной мести мне. Не позволяйте ему манипулировать вами. Ему наплевать на вас и ваших людей. Но нам — нет. Мы построили корабль, который спасет всех нас. Давайте следовать нашему плану. Если вы сейчас отступите, то все забудется. Мы продолжим работу, как ни в чем не бывало.
Чендлер отвечает немедленно:
— Я также уверен, Джеймс, что ты убеждаешь нас забыть и о том, что на этих кораблях места на всех не хватит. Вы не оставите здесь войска Атлантического Союза. Они жизненно необходимы для прикрытия. Это будут мужчины и женщины из Атланты и Тихоокеанского Альянса. Их оставят умирать от голода в этом холодном, темном мире.
— Ты немного отстал от событий, Ричард. Мы решили этот вопрос.
Гарри и Григорий сразу же поворачиваются ко мне. Мин смотрит в пол. Они все знают, что это ложь. Но если она спасет моих людей, я буду врать до тех пор, пока корабли не покинут орбиту.
— Прекрати врать, Джеймс.
— Я и не вру. Место есть для всех. Причины, по которой ты убедил этих людей драться, больше не существует.
Долгое молчание по рации. Это действительно может сработать.
Когда Чендлер заговаривает, его голос звучит уверенно:
— Хорошая попытка, Джеймс. Но хватит врать. Сдавайтесь прямо сейчас. Прикажите своим войскам сложить оружие, и никто не пострадает.