Мои отец —.англичанин, мать — мулатка из хорошей семьи. Но она оказалась не вполне хорошей для моего папаши, и он отказался жениться на моей матери, тогда ее семья, считая, что она обесчестила их, выгнала ее на улицу. Понаслаждавшись с нею, мой отец больше не хотел ее знать и вернулся к себе на родину, оставив ее совершенно без средств. Короче, она оказалась еще одной из «цветных» девушек, с которыми он развлекался во время своих путешествий. Молодость моя была тяжелой, но я не глуп и обладаю сильной волей. Когда мне исполнилось восемнадцать, я пробрался в Англию и, хотя с большим трудом говорил по-английски, отыскал своего отца. Он не только отказался признавать меня, поскольку цветной ребенок поставил бы его в неловкое положение перед друзьями, но и выгнал меня из своего дома. Когда же я стал настаивать, он обвинил меня в нарушении общественного порядка. Тогда английская полиция выслала меня из страны как нежелательный и враждебный элемент.
— Судя по тому, что мы знаем о ваших последних деяниях, она, похоже, была права, — ехидно заметил де Ришло.
Спокойствие покинуло доктора и он впал в ярость.
— Значит, вы продолжаете упорствовать! — закричал он Но я сломаю вашу гордость, сломаю вашу волю, и более изощренно, чем это сделают нацисты с англичанами. Вы считали себя сегодня такими умными, что вам удалось лишить меня девушки, которую я обратил в зомби. Но жизнь за жизнь недостаточно, и для вас отсюда нет спасения. Зерно смерти уже в вас. По моей воле все вы умрете в ближайшие два часа и из вас я сделаю пять зомби. Пять — за одного, которого вы меня лишили!
Не говоря больше ни слова, он повернулся, вышел, хлопнув дверью, и вновь ее запер.
— Смотри не лопни от злости! — вдогонку ему крикнул Ричард, пытаясь сделать вид, что не воспринимает серьезно угрозы, хотя она отнюдь не была пустой.
— Что он имел в виду, когда заявил, что зерно смерти уже в нас? — спросила Мари-Лу.
— Понятия не имею, — ответил герцог. — Возможно, он подложил яд в то, что мы сегодня ели днем. Похоже, его авторитет нигде не вызывает сомнений. Гаитянам, видимо, хорошо известно, что он — мощный бокор, и поэтому они все смертельно боятся его. Но в любом случае, пока мы не умерли, он не может сделать из нас зомби.
— Если он подложил в пищу яд, — сказал Рекс, — наверняка это было подмешано в кашу, но ее у нас никто не ел. К бананам ничего не подмешаешь, и воду мы пили простую, без всякого привкуса.
Эти размышления их несколько успокоили. Если доктор подмешал им в пищу яд, то значит их опять пронесло. Но в каюте было жарко как в печке, им нечем было заняться и отвлечься от мрачных, тревожных мыслей. Они в буквальном смысле падали от усталости, и Саймон, который был на ногах больше чем кто-либо из них, едва открывал глаза. Не удивительно, что вновь встал вопрос о необходимости сделать пентакль.
Де Ришло поставил перед собой глиняный кувшин и стал привычным методом передавать потоки энергии воде.
К его удивлению и крайнему волнению чистая, холодная вода вдруг забурлила. Герцог горько усмехнулся и опустил голову.
— В чем дело? — спросила Мари-Лу.
Де Ришло вздохнул и обвел взглядом встревоженные лица своих друзей.
— Боюсь, мы ничего не можем сделать. Эту воду нельзя зарядить, она нечистая. Порождение Ада переплюнуло нас. Он подмешал в воду какой-то безвкусный и бесцветный яд, а мы выпили чуть ли не весь кувшин этой воды почти час назад. Вызывать у себя тошноту уже поздно, яд проник в нашу кровь. Вот, что он имел в виду, когда сказал, что зерно смерти уже в нас!
ГРОБЫ ДЛЯ ПЯТЕРЫХ
В следующие минуты, показавшиеся им вечностью, они задумались о той ужасной судьбе, которую пророчил им враг. Как только им стало известно, что их отравили, они моментально стали чувствовать воздействие пагубного яда.
Раскаленный воздух и духота вызывали у всех тошноту. Однако Ричард и Рекс, накануне ночью хорошо отдохнувшие во время своего возвращения на баркасе с Ямайки, понимали, что вялость, которую они испытывали, объясняется не только окружающими их условиями, но и чем-то иным.
Мари-Лу долгое время сидела не двигаясь и, когда попыталась сменить позу, почувствовала колотье в ноге, поэтому быстро впала в панику, полагая, что это первые симптомы влияния яда.
У Саймона к необычайной усталости добавились дикие головные боли и сердцебиение, что он стал рассматривать в качестве первых признаков приближающейся смерти.
Чисто инстинктивно все осознавали, что необходимо что-то делать — сломать дверь и выбираться из каюты наружу, но одновременно все знали, что, даже если им удастся это сделать, это им не поможет.