Читаем Война времен полностью

- Люди вольные! - обратилась Аделаида к толпе. - Сегодня в наш табор входит ещё один человек. Эта женщина, у которой нет ни дома, ни семьи. Нет, она не цыганка, как мы с вами, но она такая же вольная душой и разумом, как мы, и поэтому заслужила моё почтение и дружбу. - Аделаида умолкла, чтобы подозвать Зей-Би к себе поближе. - Отныне Риана, - громко сделала она акцент на новом имени сэли, - равноправный член нашего табора. С правом голоса в совете, - добавила она, и люди изумлённо переглянулись.

Г л а в а 31.

- Ты какой-то бледный, Джошуа, - сказал Герман.

- Да, - с безразличием махнув рукой, ответил тот.

- Кажется, твой доктор неуч, раз до сих пор тебе не полегчало.

- Не он один, друг мой, - возразил лорд Нортбри. - Ни один доктор в округе не знает, чем я болен, даже доктор Оландью.

- И он тоже? - изумился собеседник.

- Да. Что говорить о выздоровлении, если не поставлен диагноз и не применяется соответствующее лечение. Но что мы только обо мне и моей болезни, я приехал в "Голден Сиид", чтобы узнать, как ты, Герман?

- Как я? - с горькой усмешкой отозвался тот. - А как я могу себя чувствовать, дружище Джош? Конечно же, я подавлен и опечален. Однако стараюсь не опускать рук. Ведь всё хозяйство поместья Мельсиморов у меня на шее.

- А Гарольд? Неужто он не видит твоего состояния? Почему же он чем- нибудь не поможет тебе?

- Не смеши меня, Джошуа. Гарольду всегда всё было безразлично. Он умеет только требовать деньги и тратить их попусту.

- А от Зей-Би по-прежнему нет никаких новостей? - спросил гость.

- Нет, - со вздохом ответил Герман. - Прошло два месяца.... Ни слуху, ни духу...

- Может быть, с ней что-то случилось?

- Не думаю, - покачав головой, молвил Мельсимор. - Вероятно, она сейчас живёт в доме у какого-то землевладельца и очаровывает его своими чарами, а про меня и "Голден Сиид" давно забыла...

- Риана, Риана. Где ты была? Я обыскалась тебя!

- Да так... я прогуливалась.

- А-а... - протянула цыганка. - Ну, думаю, что я нашла для тебя занятие более интересное, чем бесполезные прогулки.

- Правда? - обрадовалась та. - И какое же, позволь спросить?

- Мы с Акбаром задумали поставить спектакль, ну так, небольшое представление. Я предложила дать тебе в ней роль, и все одобрили мою идею. Надеюсь, ты не будешь против этого?

- Нет, конечно же, нет. Я с радостью....

Прошло ещё две недели.

- Браво, Риана! Браво! - кричала ликующая толпа.

- Ты им очень понравилась, - довольная успешным дебютом своей подруги, сказала Аделаида за кулисами.

- Надо вновь выйти и поклониться зрителям, - наряженный в костюм дьявола, который весьма подходил его зловещей внешности, напомнил Акбар.

Актёры вновь вышли на подмостки, сооруженные на одной из улиц ближайшего города, и отвесили поклоны.

- Такого фурора я и не представлял себе! - с восторгом воскликнул один из цыган.

- Думаю, сегодняшний триумф нужно отметить, - предложил вожак, и все актёры поддержали его.

Праздник ещё не закончился, когда Аделаида и Риана, извинившись, удалились к себе. Уставшие после долгого и трудного дня, они думали только об отдыхе.

Аделаида, скинув платье, юркнула под одеяло.

- Брр... так холодно, - сказала она, стуча зубами. - Нынешняя зима была такой лютой, но, слава Богу, что через две недели за дело возьмётся весна, и, наверное, этот чёртовый морозец прекратится.

Риана, не отозвавшись, легла на топчан и забылась сном. Её объяла тьма, сквозь которую проступали чьи-то лица. Потом она услышала шорох. Сэли, поднявшись, выглянула из кибитки.

- Кто здесь? - спросила она.

- Не бойся, я не причиню тебе зла, - донёсся мужской голос из темноты. - Я просто пришёл повидать тебя...

Риана сделала шаг вперёд и столкнулась с незнакомцем.

- Герман! - вскрикнула она, не веря своим глазам.

- Тише! - предостерёг он. - Пойдём со мной, я покажу тебе кое-что, - взяв её за руку, повёл он сэли за собой.

Спустя некоторое время они достигли городской площади. Уже светало, и геноконцентрат отключила сенсоры ночного виденья. На городской площади на удивление было множество людей. Крики сливались в оглушительный гул.

- Я тебе кое-что покажу, - наконец заговорил Герман. - Только обещай, что пока я не окликну тебя, ты не откроешь глаза.

- Хорошо, - согласилась она.

Прошло несколько минут, толпа умолкла, и вокруг наступила гробовая тишина.

"Не нравится мне эта тишина", - с недобрым предчувствием подумала сэли.

- Зей-Би, Зей-Би! Ты можешь открыть глаза, - послышался голос Германа.

Геноконцентрат открыла глаза и увидела странное сооружение пред собой. Высокий столб стоял посередине деревянного помоста. Вокруг этого возвышения аккуратно был выложен хворост, и она с ужасом увидела Германа, привязанного к столбу. Человек в капюшоне поднёс горящий факел к груде хвороста. Огонь молниеносно вспыхнул и объял несчастного. Пламя жадно пожирало живое тело.

- Герман!- закричала сэли в отчаянии и кинулась к нему.... Однако толпа людей, взирающих на дикое зрелище со злорадным любопытством, преграждала ей путь.

- Зей-Би, помоги мне! - молил юноша. - Зей-Би, помоги...

Она пыталась пробиться сквозь толпу, но перед ней была нерушимая стена.

Перейти на страницу:

Похожие книги