Читаем Война времен полностью

Каждый год в конце первого осеннего месяца в замке «Голден Сиид», самого большого в округе, устраивался приём по случаю конца сборов урожая. Крестьяне, составляющие низшие слои общества, в этот день съезжались из ближайших деревень на праздник Дионисия, устраиваемый в честь Бога виноградарства и виноделия. Столы валились от угощения, вино лилось рекой. Веселье длилось всю ночь до самого утра, не обходилось и без мелких стычек и выяснения «отношений». На празднество приезжали также и аристократы, приглашенные на бал от имени владельца поместья «Голден Сиид». Во время торжественной процессии выявляли самый большой урожай года, и тот, кто становился победителем, мог носить титул «Преемник Диониса». Этот титул сохранялся на целый год, а получивший его был почётным гостем на любом званом ужине или торжестве. Традиция эта соблюдалась много лет. Вот и сегодня в этот прекрасный солнечный день должен был состояться пир в честь Диониса.

Герман всё ещё стоял у окна, заглядевшись на чудный вид, открывающийся из окна его комнаты. Он вздохнул с огорчением, подумав о брате.

«Сегодня бал, а Гарольд после вчерашнего наверняка проспит ещё до следующего утра, — в унынии размышлял он. — Боже, почему он каждый раз ставит меня в дурацкое положение? Что я скажу теперь гостям? Что он болен? Хм… Они не поверят. Эту отговорку я использовал не раз. И, кроме того, кто мне поверит, когда он на следующий же день вновь начнет, как угорелый, мчаться на своем резвом скакуне…»

Раздался стук в дверь.

— Войдите, — сказал он, не оборачиваясь.

— Ну, слава Богу! А я уж подумал, что ты проспишь и сам бал, — раздался позади мужской голос, от которого юноша заметно вздрогнул.

— Гарольд! — воскликнул брат и уставился на вошедшего. — Ты… — только и вымолвил он, увидев брата при полном параде.

— Долго ты будешь таращить глаза, будто увидел привидение? — уколол Гарольд. — Я уже собирался отправиться в столовую, но решил сперва заглянуть к тебе, чтобы мы вместе смогли спуститься к завтраку.

Гарольд не только был трезв и в прекрасном настроении, но и разговаривал с ним, как ни в чём не бывало, как будто вчерашней ссоры между ними и не было.

«С какой стороны сегодня солнышко выглянуло?…» — подумал Герман.

Ему вдруг показалось, что этих событий последних нескольких дней и не было; не было ни «утопленника», ни Зей-Би, ни их с братом вчерашней ссоры. Всё это казалось сном. Лишь дурным сном.

Неожиданно взгляд Германа задержался на свежем шраме на лице брата, возле пазух носа.

«А может, я и это выдумал…»

— Герман, Герман… — нарушил молчание брат.

— А…да…

— Да что с тобой? Очнись!

— Гарольд, — произнёс Герман, — откуда у тебя этот шрам?

— А то не знаешь? — скривил губы брат. — Твоего… друга работа…

— Друга? — протянул собеседник, стараясь вспомнить.

— Ты, верно, издеваешься?! — взвился Гарольд. — Я бы не советовал тебе шутить на эту тему. Одевайся и спускайся вниз, я жду тебя в столовой, находясь уже в дверном проеме, бросил тот на ходу.

— Погоди, Гарольд! — подбежал к нему брат и взял за руку. — А где сейчас этот друг… ну тот… кто…

Гарольд отдёрнул руку.

— А то ты не знаешь? — хмыкнув, произнёс он. — В бирюзовой комнате, в восточном крыле замка, — Гарольд, резко повернувшись, ушёл.

Герман, закрыв дверь, прислонился к ней спиной.

— Слава Богу! — облегчённо вздохнув, произнёс он. — Я не сошёл с ума. Вот только… Минутку… — все мысли перемешались у него в голове. — Если память мне ещё не отшибло… Я же видел, как он вернулся вчера поздно ночью. А сегодня трезв как стёклышко…. Ну, предположим, что вчера он не пил, хотя в это трудно поверить. Но чего ради он первым заговорил со мной. После ссоры…. Это совсем не похоже на Гарольда. Н-е-т…. Тут, что-то определённо не так. Он явно что-то замышляет. За ним надо смотреть в оба…

И он поспешил одеться.

— Ну, всё в порядке? — спросил Герман у охранника, который стоял у дверей бирюзовой комнаты.

— Да, сэр, — отдав честь, доложил тот.

Он вошёл в комнату, и не прошло минуты, как выскочил обратно в коридор.

— Где он? — завопил Герман, вцепившись в охранника. — Ты же говорил, что всё в порядке!

— Я… не знаю…сэр… — заикаясь от испуга, ответствовал тот.

— Не знаешь? — ещё больше взъярился хозяин. — Где же ты был всю ночь? Или ты посмел заснуть?

— Нет, сэр. Я не уснул, клянусь вам, — вынужденно солгал страж.

— Ты ещё смеешь мне лгать?! — вскричал Герман в негодовании. — Собери людей! Бей тревогу! Поднимите мост! Никого не впускать и не выпускать из замка! Обыщите каждый уголок, — торопливо отдавал хозяин приказы. — Он мне нужен живым и невредимым. Если вы его не найдёте, — в том же тоне прохрипел он, — я собственноручно сдеру с тебя кожу, — сказав это, он оттолкнул охранника в пустоту коридора.

Тот пошатнулся, но удержался на ногах и виновато застыл в ожидании распоряжений.

— Чего же ты ждёшь? — прорычал Герман. — Может, приказать, чтобы тебе ещё и кофе подали?

— Нет, сэр. Если у вас нет других распоряжений, я пойду выполнять приказ, — пробормотал охранник.

Герман перевёл дух, стараясь взять себя в руки.

— Ступай!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза