Читаем Война за вадьмино наследство. Дилогия полностью

На заметку: если вы попали в схожую ситуацию (знаю, это сложно, но все же), прежде чем вскакивать с возмущенным возгласом: «что.», убедитесь, что идиот, который принял вас за труп, не числится в списке боевых магов. Просто у этих верзил мозг с ладошку. Сплошные рефлексы. И вот эти самые рефлексы очень больно бьют по тебе заклятьем упокоения.

Будь на моем месте полноценный маг, его резерв ополовинился бы на месте, обычный человек ушел бы в непродолжительную кому, меня же лишь долбануло электрическим разрядом. Как следует долбануло.

— Живая, что ль? — умилился маг. Не боевое звено, а сама непосредственность. — Тогда сваливаем, — выкрикнул он и умчался прочь.

Я рванула следом. Даже не знаю, что было сильнее: желание свалить из затянутого дымом коридора или прибить своего спасителя. Держа в поле зрения спину мага в качестве ориентира, я промчалась по коридору, вылетела в зал, пробежала еще несколько метров чисто по инерции и врезалась в кадку с фикусом.

И вот лежу себе на полу, руками обнимаю тонкие ветки денежного дерева, ногами — кадку. Лежу, никого не трогаю, и тут прямо над головой:

— Кредит брать будете?

Нашел, блин, момент для выгодной сделки.

Мысленно пожелав засунуть этот самый кредит в одно из самых глубоких и темных мест человеческого организма, я вяло дрыгнула ногой.

Гном вздохнул, отошел на три шага, но тотчас вернулся:

— А застраховать жизнь?

Из последних сил подняла руку и скрутила пальцы в кулак.

Вот вам, а не моя свежая могилка.

Банковский служащий обиделся и ушел.

— Готовы дать показания? — склонился надо мной кто-то другой.

Ой, все. Отстаньте от меня. Госпожа Кэбот изволит издохнуть прямо тут в обнимку с фикусом.

А потом до уставшего мозга дошло — Рекс.

Я вскочила и оказалась в объятьях присевшего рядом пустынника. Черты его лица ускользали от сознания, но шрам оказался на месте.

— Ой, это вы.

Тот факт, что я узнала его, оказал на пустынника поистине завораживающий эффект. Он смотрел на меня. И смотрел. И снова смотрел.

Кто ты? — говорил его взгляд.

Итара Кэбот, идиот. И прекрати таращиться — дало ему мысленную оплеуху сознание, после чего мужчина тряхнул головой, встал и рывком поставил меня на ноги.

Вот почему все обращаются со мной так, словно я репка, которую срочно надо выдернуть. Возмутительно.

Но в следующий миг все душевные трепыхания были забыты, а ноги сами понесли меня к лекарям, окруживших моего раненого друга.

Не буду описывать, как рыдала и хваталась за рукава медицинских курток, умоляя докторов по очереди и в сто пятидесятый раз хором сказать, что ничего критического и неповторимого с Рексом не случилось. И вообще, котик у меня на редкость кусачий, в смысле живучий, и не сходить ли мне попить водички. Желательно с успокоительным, ибо нервы, по их компетентному мнению, у меня ни к черту.

Оглядываясь назад, я, конечно же, понимаю, что лекари попались на удивление хорошие, скажу больше — профессионалы своего дела, но там, сидя на скользком от крови полу рядом с Рексом, все их пассы и манипуляции над рваной раной казались мне из серии: «у собачки болит… у птички болит… а у такого славного котика все рассосется само собой».

В итоге один из лекарей забрал порталом Рекса в больницу, остальные рассредоточились по залу, ну а меня усадили на стул, насильно напоили водичкой и принялись допрашивать.

Видела ли я лица нападавших? Нет.

Могу вспомнить их точное количество? А как же. Кажется, шесть. Может, семь. Но точно меньше десяти.

Были ли какие-то опознавательные примеры? Мерзкий характер — это опознавательная примета?

Что делали грабители в хранилище? Искали какую-то ячейку. Нет, номер вспомнить не могу, спросите у гнома. Ах, он в отключке? Ну тогда уточните у грабителя, оставшегося в камере. В смысле, впал в глубокую кому? Хотите, одолжу вам своего петуха. Вот кто даже мертвого поднимет. В смысле некромант? Это же петух, как он может быть некромантом. Вы вообще слушаете, что вам очевидцы преступлений говорят?

Мне хватило десяти минут и трех стаканчиков с водой, чтобы довести бедолагу до желания придушить свидетельницу на месте. К счастью, в разговор вмешался хорошо знакомый мне пустынник и отпустил следователя, прибывшего по делу.

— Если не против компании, мы отвезем вас домой, госпожа Кэбот, — улыбнулся пустынник, я проводила взглядом поспешно ретирующегося следователя и кивнула.

Уже сидя в служебном транспорте, я откинулась на жесткую спинку сидения и выдохнула:

— Это был самый сумасшедший день самой сумасшедшей недели самого сумасшедшего месяца моей жизни.

— Правда? А у нас такое частенько, — улыбнулся один из сопровождавших меня пустынников, занимая место напротив.

Сам глава отряда оказался перехвачен на полпути высоким господином в темно-фиолетовом пальто с желтой подкладкой. Жертва экстравагантной моды активно выспрашивал у пустынника подробности, но тот футболил его дежурными отговорками.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы