Все же сейчас его одолело другое чувство, когда он сидел на церковных скамьях, которые он так хорошо знал. Так или иначе, он должен был примериться со своим Богом, и как можно скорее.
Он нуждался в отпущении грехов.
Он плотно сжал руки, когда склонил голову.
Именно в этот момент старая дверь церкви со скрипом отворилась, и порыв ветра заставил свечи на алтаре мерцать. Священник давно ушел и больше уже не вернется этой ночью. Странное чувство прошло по всему телу детектива, когда он стоял там на коленях. Было ли это ожидание? Или страх? Детектив снова бросил взгляд на двери церкви.
Темный силуэт стоял на пороге. Дверь закрылась с хлопком, отозвавшимся эхом, и Сильвестр знал, что они остались здесь одни.
— Я подумал, что могу найти тебя здесь, — прозвучал голос.
— Это ты? — сказал Сильвестр.
— Да. Это я.
Глава 19
Мэдди стояла на палубе и наблюдала, как занимается рассвет в Городе Ангелов. Пурпурно-розовые облака переливались вдоль линии горизонта, и лучи золотого света тянулись к небу.
Глядя на водную гладь, Мэдди почувствовала головокружение. На глубине под массивным кораблем пенились сотни футов темных волн Тихого океана.
Ей не спалось. Снова кошмар, еще более ясный, чем когда-либо, и с основным волнующим отличием. Вместо 101 трассы действие происходило на авианосце. Ее ноги парализовало, когда огромный Темный Ангел, в два раза больше того, которого она видела на самом деле, возвысился над ней, в его глазах тлели угольки чистой ненависти. Был ли это главный демон Сильвестра? Том тоже был во сне, но каждый раз, когда она протягивала к нему руку, его куда-то относило. Хотя она его не видела, но почувствовала также присутствие Джекса. Когда демон почти настиг ее, она проснулась с немым криком. Она ударилась головой о койку выше, когда вскакивала, хватая ртом воздух.
Сейчас на авианосце, Мэдди услышала шаги. Она обернулась и обнаружила приятный сюрприз.
— Встала с петухами? — спросил Том. Мэдди улыбнулась.
— Я хотела увидеть рассвет, — соврала она, не желая погружаться в ужасный кошмар.
Том стоял за ней, он робко обнял ее за талию.
— Все хорошо, — сказала она ему.
И почему он был таким осмотрительным? Мэдди знала, что ей нужно каким-то образом переубедить его, лишь на мгновенье притвориться, что это обычный день, что они — просто счастливая пара, встречающая вместе первые лучи солнца. Мэдди откинулась назад в крепкие объятия Тома и позволила притянуть себя еще ближе. Она обернулась и уткнулась носом в его грудь, слегка сжав губы, в молчаливом поцелуе прикоснулась к его плечу. Они вместе стояли практически в полной тишине, только их дыхание и всплеск разбивающихся волн. Почему же Мэдди боялась?
Она чувствовала не только страх, но и спокойствие. Возможно, она действительно сделала правильный выбор.
— Мне нужно быть готовой, — сказала Мэдди. — Я им скоро понадоблюсь.
Мэдди стояла на палубе в подогнанным под нее летном костюме, легкий ветерок играл с ее волосами. Пришло время поработать. Брифинг в центре боевого управления должен был пройти в 7.00, и она намеревалась прийти бодрой, сильной и внимательной. Десятки подвесных мониторов находились в пункте управления, сверкали зелеными картами, на каждой отмечен эпицентр воронки с демонами. Мэдди заметила крошечные цифровые полумесяцы, которые отображали авианосцы и военные корабли, передвигающиеся по экрану в режиме реального времени.
— Хорошо, хорошо, присаживайтесь, — сказал Капитан Блейк, когда пилоты зашли шумной толпой. Он указал Мэдди на место рядом с собой, что снова заставило ее почувствовать себя в какой-то мере мошенницей.
Капитан прочистил горло.
— Мы собрались здесь по делу. Мы на войне шесть дней и не достигли особых успехов. Так что я не буду ходить вокруг да около. Прямо сейчас мы действуем вслепую. Мы не знаем, когда демоны нападут снова. Все до единого наши летательные аппараты, высланные для наблюдения за обстановкой, были уничтожены. Сейчас демоны патрулируют территорию в радиусе двух миль, и сбивают все наши высоколетящие беспилотники. Таким образом, мы полагаемся на спутники, но демоны поймали нашу частоту и нашли способ для перехвата наших сигналов. Мы не можем охватить всю картину происходящего. Но в одном мы можем быть чертовски уверены: воронка растет. И сейсмическая активность на данном участке возросла за последние двадцать четыре часа. Парни из научной разведки прогнозируют скачки в течение двенадцати — двадцати четырех часов.
В помещении поднялся шум, так отреагировали пилоты на новость.
— Тише, сохраняйте спокойствие, — сказал капитан. — Сейчас нас не застигнут врасплох, как в прошлый раз. Мы должны опередить противника. Поэтому капитан-лейтенант Мэдисон Монтгомери Годрайт и находится с нами. Она была тщательно отобрана президентом Линденом для того, чтобы помочь нашим передовым позициям одержать верх.
Стоны охватили всю комнату, а лица помрачнели. Лицо Мэдди стало красным, и она постаралась сохранить невозмутимый вид, так как пилоты устремили взгляды в ее сторону.