Читаем Воительница (СИ) полностью

Я резко развернулась, готовая призвать меч, ведь не слышала незнакомца, пока он не заговорил. К счастью, никто на меня не нападал. В проходе замер неизвестный в плаще. Лицо скрывал низко опущенный капюшон, который он мимолётно сдвинул, демонстрируя своё лицо. Это оказался мой несостоявшийся жених. Вирджиль.

— Как вы так бесшумно приблизились? — насторожилась я, озадаченно оглядевшись.

Вокруг нас рябил полупрозрачный барьер.

— Артефакт. Нас никто не слышит. И у нас мало времени, — он протянул мне какой-то свёрток размером в сигаретную коробку. — Мне сообщили о вашей проблеме. Я готов помочь вам избавиться от навязанного брака.

— Вот оно как…

Теберника привлекла третье лицо, надо же. И как к этому относиться?

— Здесь инструкция и артефакт, — он указал на свёрток.

Я с опаской приблизилась и забрала предложенное. Но Вирджиль сразу вцепился в мою руку. Нагнулся, припадая губами к костяшкам моих пальцев и гулко вдохнул аромат кожи.

О, твой муж оказался прав, — хмыкнула Лилит.

Даже не знаю, как реагировать.

Поощри инициативу.

Закатив глаза, я пустила немного флёра, укрепляя интерес мужчины. Вирджиль выпрямился, настойчиво потянул меня на себя.

— Нас могут увидеть, — напомнила я ему томным шёпотом.

— Да, вы правы, правы, Натали, — он чуть отвёл голову назад, отчего капюшон сполз, демонстрируя хищную улыбку на тонких губах мужчины. — Первая охота, вы обязаны на неё попасть.

Вновь облобызав мою ладонь, он отпустил и отступил в тень коридора. Его фигура зарябила, почти теряясь из вида. Мгновение, и он скрылся. Я так и не услышала звука его шагов. Надо же… Эти артефакты — крутая вещь. Взглянув на свёрток, я присела, задрала на себе юбку, чтобы привязать подарок к бедру. Прочитаю в своих покоях. Это мой шанс на побег, нельзя им рисковать. Теперь главное не поддаться атайе и не рассказать всё Кассиэлю.

— Ты больше не будешь? — уточнил Кассиэль, заметив, что я отодвинула от себя тарелку.

— Я наелась, — произнесла равнодушно, схватившись за стакан с водой, и сосредоточилась на рассматривании города.

Сегодня мы обедали на балконе. Правда, я бы всё же предпочла прогуляться, а не смотреть издали. Столица провинции Кассиэля завораживала красотой белокаменных строений. Но мне разрешалось гулять только в закрытой части сада.

— Ты толком не притронулась к еде, — золотистые глаза серафима наполнились неодобрением. — В последние дни ты плохо питаешься.

— Просто нет аппетита, — пожала я плечами.

— Ты похудела.

— Тебе кажется, — спокойно парировала я, цедя глотки из стакана.

На самом деле умирала от голода, и могла только надеяться, что желудок не взбунтуется и не начнёт жаловаться на хозяйку громкими завываниями. Но Кассиэля нужно подготовить к моему исчезновению из его жизни. Он должен видеть апатию, потерю желания бороться.

— Не кажется, тебя же вчера осматривал Талий.

— И вроде пришёл к выводу, что всё в порядке? — медленно выдохнув, я отставила стакан и поднялась из-за стола. — Если обед завершён, я прогуляюсь по саду.

— Я хотел провести время в мастерской. С тобой.

— Касс, мы не можем проводить всё время вместе. Должно быть личное пространство. К тому же мастерская… это твоё хобби, не моё.

— Мы можем потренироваться, — предложил он, тоже поднимаясь из-за стола.

— Нет желания, и сил, — проведя ладонью по лбу, я двинулась в сторону выхода.

Надеюсь, Риани спрятала для меня пару пирожков, иначе я сдохну с голоду.

Можно было бы разыгрывать депрессию без диеты, — насмешливо заметила Лилит. — Или наоборот, дополнить её перееданием.

Чтобы выкатиться из дворца шариком?

Может, Кассиэлю не нравятся женщины в теле. Проверь.

Вот ещё. Когда появится возможность сбежать, я должна быть в состоянии переставлять ноги.

Лишь бы их не попытался связать твой новый поклонник.

Я поморщилась, вспомнив о Вирджиле. Интересно, как он решился выкрасть жену у серафима? Так сильно возжелал или здесь всё глубже? Мог ли он быть связан с Метатроном? Эх, мужики, не живётся им спокойно, вечно надо поиграть в войнушку.

Кто бы говорил, — хохотнула Лилит. — Это ты уже выдумала заговор. А мужик просто решил получить необычный трофей.

— Натали, постой, что с тобой в последнее время? — Кассиэль удержал меня за запястье в проходе балкона. Мягко развернул к себе лицом за плечи, пытливо заглядывая в глаза. — Ты сама не своя.

— А какой я должна быть, Кассиэль? — устало отвела от лица отросшие волосы. — Я ни на что не могу повлиять и смирилась. Всё так, как хочешь ты. И ты всё равно не доволен.

— Дело не в недовольстве. Я волнуюсь за тебя.

— Что со мной может случиться? Я круглосуточно под охраной, лекарь бдит. Разве что случайно выпаду из окна, — усмехнулась чуть нервно и чрезмерно весело. Лишь бы не переиграть. — Но может и тогда поймают, да? — предположила задумчиво, взглянув на каменный парапет.

— Не говори так, — он встревоженно нахмурил брови, сильнее стиснув мои плечи пальцами.

— Да ладно, это же шутка, — отмахнулась я. — Пойду гулять. Хорошо тебе порисовать.

— Сегодня закончу твою картину, — он продолжал хмуриться. — Взглянешь потом?

— Да, — кивнула я, стараясь затолкать подальше любопытство.

Перейти на страницу:

Похожие книги