Читаем Войти в роль полностью

— Это худший день в моей жизни! Не могу припомнить ничего подобного! Послушайте, спасибо вам обоим за внимание ко мне. Но я настаиваю, что сама оплачу свои туфли. — Она потянулась к сумочке.

— Не раньше, чем мистер Паркер изменит свое мнение, — твердо ответила миссис Джексон и величественно выплыла из кабинета.

Дэниел Паркер вернулся за свой стол, сцепил ладони замком и опустил на них подбородок.

— Вам все так беспрекословно подчиняются? — с любопытством спросила она.

— Не всегда и не точно так, но процентов на девяносто девять. У меня такое впечатление, что работай вы у нас, то составили бы тот самый недостающий процент, мисс Клиффорд.

Эйрин вернулась на землю. Она вспомнила о так нужном ей контракте и уставилась на фото, с которого ослепительно улыбалась Рейчел Теннеси.

— Видимо, наши разногласия возникают из-за того, что мужчины и женщины видят мир по-разному. Может, это и удивляет вас, но женская одежда шьется для женщин, а не для мужчин. Так же и ваш шампунь предназначен женщинам, а им, я точно знаю, нравится Рейчел Теннеси.

— Значит, вы категорически отвергаете свою кандидатуру? — насмешливо спросил он. — Ну отчего бы вам не попробовать?

Она склонила голову набок и нахмурилась.

— Вы это серьезно?

— Вполне.

— Но почему?

— Мне нравится ваш стиль, — с легкостью ответил он. — Как бы там ни было, могу я пригласить вас пообедать? Конечно, когда вам принесут туфли.

Эйрин показалось, что ее ударили. Значит, не случайно он вел эти разговоры про девушек и персики. Но как же контракт? Не могу же я уйти с пустыми руками!

— Пообедать где? — растерянно переспросила она, пытаясь выиграть время.

— Здесь через дорогу есть неплохой итальянский ресторан. Там я хочу обсудить с вами деловое предложение, мисс Клиффорд.

- Деловое или?… — Она не стала доканчивать свою мысль. И так все было понятно.

— Конечно, деловое. — Он словно пригвоздил ее к месту своей саркастической улыбкой.

Эйрин приняла решение отказаться.

— Простите, нет. Кто знает, что у вас мужчин на уме…

— Уверяю вас, что я не шучу, — серьезно сказал он.

Она немного помолчала, а потом выпалила:

— Вы смеетесь надо мной с того самого момента, как я появилась в дверях вашего кабинета! Прекрасно, может быть, я и выгляжу смешно, но с меня довольно!

В дверь снова постучали. Миссис Джексон вошла не с одной, а с тремя коробками обуви.

— Я сама ходила в магазин, — сообщила она. — По крайней мере, теперь, мисс Клиффорд, вы сможете сделать выбор.

Эйрин с трудом сдерживала свою неприязнь к Дэниелу Паркеру. Все еще прерывисто дыша, она стала примерять бежевые туфли.

— Пройдитесь в них немного, — посоветовала секретарша. — Мне кажется, эта пара смотрится лучше других. Они удобны, и в них есть стиль. Как вам кажется, мистер Паркер?

— Мне больше нравится вторая пара. Может быть, они менее практичны, но открытые пятки больше подходит к стройным ногам мисс Клиффорд.

Эйрин стояла посередине офиса, уперев руки в бока. На мгновение она увидела все происходящее со стороны. Да это просто какой-то сумасшедший дом. Между тем Дэниел Паркер, развалясь в своем кресле, смотрел на нее так, словно они были в комнате одни, а она — потенциальная претендентка в его гарем.

Но, что хуже всего, его взгляд заставил ее физически ощутить собственное тело под тонким шелковым костюмом с короткими юбкой и рукавами. И хотя костюм предназначался для деловых целей и отличался скромной элегантностью, она внезапно почувствовала, как напряглись ее соски под тонкой тканью, и почему-то именно сейчас осознала, какая у нее тонкая талия и стройные бедра.

Что со мной? — недоуменно подумала она. Нет, дело не в костюме. Это мистер Паркер вызывает у меня все эти чувства… своими двусмысленными взглядами.

К своему ужасу, она представила, как ее моют в ванне, натирают благовониями и передают ему в руки, всю трепещущую от желания. Эти мысли заставили ее проникнуться к себе отвращением. Зато она, наконец, вышла из транса, в который он погрузил се.

— Я беру эти, миссис Джексон, — решительно заявила она и указала на туфли, которые примеряла. — Они… они самые удобные из всех трех пар. — Она бросила триумфальный взгляд в его сторону. — И большое вам спасибо за хлопоты, миссис Джексон, но я настаиваю на том, чтобы вы взяли у меня деньги.

— Я покидаю вас и оставлю этот вопрос на рассмотрение мистера Паркера. — Секретарша принялась складывать другие пары по коробкам. — Хотя и за них тоже заплачено, я немедленно отправлю эти две коробки обратно.

Эйрин уселась и потянулась за кошельком.

— Прекрасно, я вижу, что их стоимость указана на коробке.

Она отсчитала шестьдесят пять долларов и девяносто пять центов и положила деньги на стол. В это время зазвонил телефон, и Дэниел Паркер минут пять был занят разговором. А когда он закончил, снова постучала и вошла миссис Джексон с бирюзовыми замшевыми туфлями в руках.

Кто-то нашел их в лифте, но не сразу смог сообщить о находке, — возбужденно сказала она.

Эйрин прикрыла глаза и тихо сказала:

— Кажется, мне надо чего-нибудь выпить.

— Пойдемте обедать, — предложил Паркер. — Там мы выпьем и кое-что обсудим.

Перейти на страницу:

Похожие книги