8 марта Джинни сообщила, что французы прибыли в Гренландию, чтобы начать попытку пересечь Ледовитый океан. Норвежцы выступили на мотонартах из Резольют-Бея на три дня раньше. Их было четверо, включая одного эскимоса. Их поддерживал с воздуха зафрахтованный «Оттер» и иногда самолет «С-130» Королевских ВВС Норвегии. Норвежцы собирались стартовать приблизительно из той же точки, что и мы.
К вечеру того же дня, воспользовавшись кратким затишьем, Карл отыскал нас на плоской, но узкой «аллее». Он умудрился приземлиться и выгрузить двое мотонарт — не «эланы», так как они сгорели, а более тяжелые модели, называемые «Ситейшн», также изготовленные фирмой «Бомбардье».
Волоча за собой нарты, проходя за сутки в среднем десять-одиннадцать километров, мы сумели преодолеть уже сто шестьдесят километров, сплошь перегороженных полосами торошения. Теперь, с мотонартами, мы скатились до одной мили (1,6 км) 9-го и двух миль—10 марта. Мы шли в сплошном «молоке», при сильном ветре, но в этом не было ничего необычного. Проблема оставалась все та же: мотонарты, в отличие от собак и буксируемых вручную нарт, не в состоянии преодолеть даже кучку битого льда, не говоря уж о ледяных стенах из крупных блоков. Поэтому дни проходили в бесконечной буксировке, толкании и переворачивании нарт, сопровождающимися неизбежными задержками из-за поломок. И все это, конечно, во вред главному — продвижению вперед.
Спина беспокоила Чарли все сильнее; сказывалось физическое напряжение от постоянного перетаскивания тяжелых 180-килограммовых машин через преграды. Это тревожило. Нам не хватало только растяжения мышц в дополнение к моим болям в заднице.
Чуть южнее шестиметровой ледяной стены, гребень которой терялся в тумане, приводная система моего «скиду» забарахлила. Пешая разведка (мы пошли в разные стороны) вдоль ледяного барьера оказалась бесплодной— мы так и не нашли подходящего прохода в этой сплошной стене. В густом тумане мы разбили лагерь и стали медленно дрейфовать обратно к побережью, оторваться от которого так страстно желали.
Когда Карл доставил нам пару «Ситейшн» и забрал наши ручные нарты, мы могли либо продолжать путь на этих малоэффективных машинах, либо дожидаться доставки машин испытанной модели. Мы оставались на месте четверо суток, потому что «молоко» продолжало прижиматься к паку, а ветер усилился. За это время нам удалось добраться до поля покрупнее, на которое можно было посадить самолет, и тут приводной вал моих мотонарт приказал долго жить.
Я использовал вынужденную задержку для того, чтобы переосмыслить наши шансы в целом. Казалось, приспело время дать понять Лондону, что пора осуществлять планы, которые сообразовывались бы с нашей неудачей. Если все будет хорошо, то не возникнет никаких проблем, в противном случае мне не хотелось внезапно посеять панику среди наших спонсоров, особенно владельцев самолета и «Бенджи Би». Разумнее было предупредить их о возможных последствиях прежде, чем это произойдет.