Читаем Вокруг света в 80 дней полностью

Матросы, привыкшие к подобным сценам, перенесли бедного малого в каюту второго класса, и Паспарту проснулся только на другой день в полутораста милях от китайского берега.

Вот почему Паспарту оказался в это утро на борту «Карнатика» и вдыхал полной грудью свежий морской ветер. Чистый воздух протрезвил его. Он с трудом начал собираться с мыслями. Он вспомнил все, что случилось вчера, признание Фикса, курильню и прочее.

«Очевидно, — подумал он, — я здорово напился! Что-то скажет мистер Фогг? Во всяком случае, я не опоздал на пароход, а это самое главное!»

Потом он подумал о Фиксе.

«Надеюсь, — сказал он про себя, — что теперь мы от него избавились: после такого предложения он не посмеет поехать за нами на «Карнатике». Полицейский инспектор, сыщик, преследует по пятам моего хозяина, подозревая его в ограблении Английского банка! Вот чепуха! Мистер Фогг такой же вор, как я — убийца!»

Должен ли Паспарту рассказать все это хозяину? Следует ли мистеру Фоггу знать о той роли, какую играет в этом деле Фикс? Может быть, лучше подождать возвращения в Лондон и лишь тогда рассказать ему о том, как агент столичной полиции гнался за ним вокруг всего света, и посмеяться вместе с хозяином над этим молодчиком? Да, конечно, так будет лучше. Во всяком случае, над этим стоит подумать. А теперь он немедленно отправится к мистеру Фоггу и извинится перед ним за свое неприличное поведение.

Паспарту поднялся с места. На море ходили волны, и пароход сильно качало. Добрый малый, еще не совсем твердо держась на ногах, кое-как добрался до помещений первого класса.

На палубе он не встретил никого, кто походил бы на его хозяина и Ауду.

«Ага, — сказал он про себя, — Ауда, видно, еще спит. А мистер Фогг, наверное, нашел партнеров и уже играет в вист».

Рассуждая таким образом, Паспарту спустился в салон. Мистера Фогга там не было. Паспарту оставалось только одно: спросить у судового администратора, какую каюту занимает мистер Фогг. Тот ответил, что не знает человека с такой фамилией.

— Простите меня, — настаивал Паспарту, — но я говорю о высоком, холодном и малообщительном джентльмене, сопровождаемом молодой женщиной…

— На пароходе нет ни одной женщины. Да вот вам список пассажиров, посмотрите сами.

Паспарту пробежал глазами список. Фамилии его хозяина там не было.

У Паспарту потемнело в глазах. Но потом у него мелькнула новая мысль.

— Чорт возьми, я ведь нахожусь на «Карнатике»? — воскликнул он.

— Да, — ответил судовой администратор.

— На пути в Иокогаму?

— Совершенно верно.

Паспарту сначала испугался: уж не ошибся ли он судном? Но это действительно «Карнатик», и все же хозяина здесь нет.

Паспарту упал в кресло. Это известие поразило его, как громом. Но вдруг на него нашло просветление. Он вспомнил, что час отплытия «Карнатика» был перенесен и он должен был предупредить хозяина, но не сделал этого. Следовательно, он виноват в том, что мистер Фогг и Ауда опоздали к отходу парохода.

Это его вина, конечно, но еще больше вина того предателя, который, напоил Паспарту, чтобы разлучить его с мистером Фоггом и удержать последнего в Гонконге. Наконец-то он понял маневр полицейского инспектора! Теперь, без сомнения, мистер Фогг разорен, проиграл свое пари и, может быть, уже арестован! При этой мысли Паспарту рвал на себе волосы. Ах, если только когда-нибудь этот Фикс попадется ему в руки, уж он сведет с ним счеты!

Несколько оправившись от удара, Паспарту вновь обрел хладнокровие и принялся обдумывать положение. Оно было незавидным. Наш француз — на пути в Японию. Добраться до нее он доберется, но как оттуда выбраться? В карманах у него было пусто. Ни одного шиллинга, ни одного пенни! Во всяком случае, его проезд и питание были заранее оплачены. Следовательно, в его распоряжении было пять-шесть дней, чтобы принять какое-либо решение.

Сколько он съел и выпил за этот переезд, не поддается описанию. Он ел за мистера Фогга, за Ауду и за себя. Он ел так, словно Япония, где он должен был высадиться, была пустыней, лишенной каких бы то ни было съестных припасов.

13 ноября, во время утреннего прилива, «Карнатик» вошел в порт Иокогамы.

Иокогама — важный пункт на Тихом океане, где останавливаются все пароходы, как почтовые, так и пассажирские, совершающие рейсы между Северной Америкой, Китаем, Японией и Малайскими островами. Иокогама находится в заливе Иеддо, неподалеку от второй столицы японской империи — громадного города Иеддо[74], бывшего некогда резиденцией сиогунов[75], фактических правителей Японии в ту пору, когда еще это звание существовало. Иеддо — соперник Киото, где живет микадо[76], божественный император Японии.

«Карнатик» причалил к набережной Иокогамы, неподалеку от мола и таможенных складов, среди многочисленных судов различных национальностей.

Паспарту без всякого восторга вступил в столь знаменитую Страну Сынов Солнца[77]. Ему не оставалось ничего лучшего, как довериться случаю, и он пошел наобум по улицам города.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений и научной фантастики

Судьба открытия
Судьба открытия

Роман «Судьба открытия» в его первоначальном варианте был издан Детгизом в 1951 году. С тех пор автор коренным образом переработал книгу. Настоящее издание является новым вариантом этого романа.Элемент вымышленного в книге тесно сплетен с реальными достижениями советской и мировой науки. Синтез углеводов из минерального сырья, химическое преобразование клетчатки в сахарозу и крахмал — открытия, на самом деле пока никем не достигнутые, однако все это прямо вытекает из принципов науки, находится на грани вероятного. А открытие Браконно — Кирхгофа и гидролизное производство — факт существующий. В СССР действует много гидролизных заводов, получающих из клетчатки глюкозу и другие моносахариды.Автор «Судьбы открытия», писатель Николай Лукин, родился в 1907 году. Он инженер, в прошлом — научный работник. Художественной литературой вплотную занялся после возвращения с фронта в 1945 году.

Николай Васильевич Лукин , Николай Лукин

Фантастика / Научная Фантастика / Исторические приключения / Советская классическая проза
Встреча с неведомым (дилогия)
Встреча с неведомым (дилогия)

Нашим читателям хорошо известно имя писательницы-романтика Валентины Михайловны Мухиной-Петринской. Они успели познакомиться и подружиться с героями ее произведений Яшей и Лизой («Смотрящие вперед»), Марфенькой («Обсерватория в дюнах»), Санди и Ермаком («Корабли Санди»). Также знаком читателям и двенадцатилетний путешественник Коля Черкасов из романа «Плато доктора Черкасова», от имени которого ведется рассказ. Писательница написала продолжение романа — «Встреча с неведомым». Коля Черкасов окончил школу, и его неудержимо позвал Север. И вот он снова на плато. Здесь многое изменилось. Край ожил, все больше тайн природы становится известно ученым… Но трудностей и неизведанного еще так много впереди…Драматические события, сильные душевные переживания выпадают на долю молодого Черкасова. Прожит всего лишь год, а сколько уместилось в нем радостей и горя, неудач и побед. И во всем этом сложном и прекрасном деле, которое называется жизнью, Коля Черкасов остается честным, благородным, сохраняет свое человеческое достоинство, верность в любви и дружбе.В настоящее издание входят обе книги романа: «Плато доктора Черкасова» и «Встреча с неведомым».

Валентина Михайловна Мухина-Петринская

Приключения / Детская проза / Детские приключения / Книги Для Детей
Когда молчат экраны. Научно-фантастические повести и рассказы
Когда молчат экраны. Научно-фантастические повести и рассказы

Это рассказы и повести о стойкости, мужестве, сомнениях и любви людей далекой, а быть может, уже и не очень далекой РѕС' нас СЌРїРѕС…и, когда человек укротит вулканы и пошлет в неведомые дали Большого Космоса первые фотонные корабли.Можно ли победить время? Когда возвратятся на Землю Колумбы первых звездных трасс? Леона — героиня повести «Когда молчат экраны» — верит, что СЃРЅРѕРІР° встретится со СЃРІРѕРёРј другом, которого проводила в звездный рейс.При посадке в кратере Арзахель терпит аварию космический корабль. Геолог Джон РЎРјРёС' — единственный оставшийся в живых участник экспедиции — становится первым лунным Р РѕР±РёРЅР·оном. Ему удается сделать поразительные открытия и… РѕР±о всем остальном читатели узнают из повести «Пленник кратера Арзахель».«Когда молчат экраны» — четвертая книга геолога и писателя-фантаста А. Р

Александр Иванович Шалимов

Научная Фантастика

Похожие книги

Справочник путешественника и краеведа
Справочник путешественника и краеведа

Обручев Сергей Владимирович (1891-1965 гг.) известный советский геолог и географ, член-корр. АН СССР. Высоко образованный человек - владел 10 иностранными языками. Сын академика В.А.Обручева, . будущий исследователь Азии, Сибири, Якутии, Арктики, родился в г. Иркутске, получил геологическое образование в Московском университете, закончив который в 1915 г., после недолгой работы на кафедре оказался в Геологическом комитете и был командирован для изучения геологии в Сибирь, на р. Ангара в ее среднем течении. Здесь он провел несколько полевых сезонов. Наиболее известны его экспедиции на Северо-Восток СССР. Совершил одно из значительных географических открытий в северо-восточной Азии - системы хр. Черского - водораздельной части Яно-Индигирского междуречья. На северо-востоке Якутии в Оймяконе им был установлен Полюс холода северного полушария На Среднесибирском плоскогорье - открыт один из крупнейших в мире - Тунгусский угольный бассейн. С.В. Обручев был организатором и руководителем более 40 экспедиций в неосвоенных и трудно доступных территориях России. С 1939 на протяжении более 15 лет его полевые работы были связаны с Прибайкальем и Саяно-Тувинским нагорьем. В честь С.В.Обручева названы горы на Северо-востоке страны, полуостров и мыс на Новой Земле.

Сергей Владимирович Обручев

Приключения / Природа и животные / Путешествия и география / Справочники
Обнаженная Япония. Сексуальные традиции Страны солнечного корня
Обнаженная Япония. Сексуальные традиции Страны солнечного корня

Человек, претендующий на роль серьезного исследователя, должен обладать изрядной смелостью, чтобы взяться за рассказ о сексуальной культуре другого народа, ибо очень легко перейти ту грань, за которой заканчивается описание традиций и начинается смакование "клубнички". Особенно если это касается такого народа, как японцы, чья сексуальная жизнь в восприятии европейцев овеяна легендами. Александру Куланову, японисту и журналисту-международнику, хватило и смелости, и мастерства, чтобы в подробностях рассказать обо всем, что связано с сексом и эротикой в японской культуре - от древних фаллических культов до гейш, аниме и склонности к тому, что европейцы считают извращениями, а многие японцы без всякого стеснения частью своего быта. Но сексом при этом они занимаются мало, что дало автору повод назвать Японию "страной сексуального блефа". А почему так получилось, вы узнаете, прочитав эту книгу.

Александр Евгеньевич Куланов

Приключения / Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Путешествия и география / Научпоп / Образование и наука
Америка справа и слева
Америка справа и слева

ОБ АВТОРАХ ЭТОЙ КНИГИВ биографиях Бориса Георгиевича Стрельникова и Ильи Мироновича Шатуновского много общего. Оба они родились в 1923 году, оба окончили школу в 41-м, ушли в армию, воевали, получили на фронте тяжелые ранения, отмечены боевыми наградами. Познакомились они, однако, уже после войны на газетном отделении Центральной комсомольской школы, куда один приехал учиться из Пятигорска, а другой из Ашхабада.Их связывает крепкая двадцатипятилетняя дружба. Они занимались в одной учебной группе, жили в одной комнате общежития, после учебы попали в «Комсомольскую правду», потом стали правдистами. Но за эти двадцать пять лет им прежде не довелось написать вместе ни единой строки. Они работают совсем в разных жанрах: Борис Стрельников — очеркист-международник, собственный корреспондент «Правды» в Вашингтоне. Илья Шатуновский — сатирик, возглавляет в газете отдел фельетонов.Борис Стрельников написал книги: «Сто дней во Вьетнаме», «Как вы там в Америке?», «Юля, Вася и президент», «Нью-йоркские вечера». Илья Шатуновский издал сборники фельетонов: «Условная голова», «Бриллиантовое полено», «Дикари в экспрессе», «Расторопные медузы» и другие. Стрельников — лауреат премии имени Воровского, Шатуновский — лауреат премии Союза журналистов СССР. Работа Бориса Стрельникова в журналистике отмечена орденом Ленина, Илья Шатуновский награжден орденами Трудового Красного знамени и «Знаком Почета».Третьим соавтором книги с полным правом можно назвать известного советского сатирика, народного художника РСФСР, лауреата премии Союза журналистов СССР, также воспитанника «Комсомольской правды» Ивана Максимовича Семенова. Его карандашу принадлежат не только иллюстрации к этой книжке, но и зарисовки с натуры, которые он сделал во время своей поездки в Соединенные Штаты.

Борис Георгиевич Стрельников , Илья Миронович Шатуновский

Приключения / Путешествия и география