Читаем Волчье Логово полностью

  - Ой, да не смеши мои тапки. Посмотри внимательнее на свое «существо», что- то не сильно заметно, что оно тебя любит, раз решило сломаться на полпути в Слоун. Может твоя машина и стала тебе второй женой, но в отличие от меня, она почему-то до сих пор не научилась готовить тебе обеды и стирать твои носки. Только и делает, что ломается и заставляет тебя долгими вечерами пропадать в гараже.

   - Ты ни капли не права Мэри и вообще ты извратила смысл всех моих слов. Я никогда не говорил что моя машина заменяет мне тебя. И вовсе я не каждый вечер пропадаю в гараже. И…

 - Ну, довольно уже, - сказала миссис Подольских и махнув на мужа рукой взглянула в лицо загоревшее Дарэна и улыбнулась, - Дарэн, вы, наверное езжайте, а мы вас как-нибудь догоним.

   - Да Дарэн, - подхватил Бэн, - езжайте.

   - А как же вы? спросил он.

   - Ну, - сказал Бэн, - дойду до заправки, найду там телефон и позвоню в автосервис. Они то и помогут.

 Попрощавшись, Дарэн хотел было уже уходить, как хриплый голос Бэна его окликнул. Последний хотел узнать, не заблудится ли Дарэн без него, на что Дарэн ответил, что дорогу помнит, по крайней мере, со слов самого Бэна. Еще несколько минут Бэн описывая зигзаги в воздухе напоминал Дарэну за каким поворотом следует нужная развилка и с какой стороны будет яблочный сад, который неизбежно появится если он будет ехать в верном направлении, ну и тому подобное.

   - Все ясно?

   -Да Бэн, - ответил Дарэн и уже уходя, между делом спросил старика: - Бэн, а тебе что-нибудь известно о втором Слоуне?

   - В смысле, - запутался Бэн, - как это о втором?

   - Ну тот продавец с заправки мне сказал, что существуют два города с одним названием, и что тот, который постарше, находится где-то неподалеку от того места куда мы едем. Ты ничего об этом не слышал?

 - Впервые слышу, - озадачено потирая покрытую сединой голову, сказал старик, - живу здесь больше двадцати лет, а ни о каком «старом Слоуне» подавно и не слышал.

   - Ну нет так нет, - сказал Дарэн и пожав Бэну руку направился к своей машине, где его уже заждались жена и ребенок. Через мгновение стальное сердце автомобиля едва слышно заурчало и новенький Chevrolet Malibu, переливаясь, словно серебреное блюдце на ярком солнце, исчез за первым поворотом.

 Прошло четверть часа, когда преодолевши добрый десяток миль, Дарен был вынужден сбавить скорость: впереди, за высокими кронами старых тополей показалось первое кольцо автомобильной развязки. Чтобы ничего не напутать и не пропустить нужный поворот, он поднял валявшуюся между сидениями карту, бегло пробежав по бумаге многозначительным взглядом. Взяв на вооружения карту и сказанные до этого слова Бэна, Дарэн благополучно миновал развязку, в подтверждении чему был встреченный через сто с лишним метров дорожный указатель показывающий направление к Слоуну. Покрытие местной дороги оказалось новым; запах свежей смолы смешивался с ароматом полевых цветов и проникая легким ветерком сквозь открытые окна автомобиля не спеша слизывал с панели приборов невыносимый летний зной.

   - О чем задумалась?  спросил Дарэн, скучающую за наблюдением однообразием колорита местный пейзажей Кэтрин.

   - Да так, ни о чем, - усталым голосом ответила она и высунув руку через окно, стала ладонью ловит летящий на встречу ветер.

   - Наверное, это «не о чем» слишком многое значит для тебя, раз ты  не переставая о нем думаешь последние пятнадцать минут.

   Кэтрин повернула голову в сторону мужа и обменялась с ним вопросительными взглядами.

   - Я про то, - пояснил Дарэн, - что ты уже не менее  пятнадцати минут как не произнесла не одного слова. Или ты просто устала?

   - Да, наверное.

 В это время, из ниоткуда  на трасу вырулил с протяжно – громкой сиреной старый, гремящий кузовом грузовик. Неожиданно для водителя, старая колымага резко подрезала испугавшегося Дарэна, чуть не застававшего вылететь на обочину.

   - Грязный ублюдок!!! кричал он  вдогонку таинственному лихачу, который, даже не соизволил показать свою наглую рожу в окно. Испуская густое черное облако выхлопного дыма, страшный грузовик пулей исчез за линией далекого горизонта.

   - Ублюдок ненормальный, - еще раз повторил Дарэн.

   - Папа, а что такое «Ублюдок»? вдруг спросил жующий на заднем сидении леденцы улыбающийся Томи.

   - Ну вот, - разгневано вмешалась Кэтрин, - сегодня он узнал первое ругательство, а завтра что, выкурить свою первую сигарету!?

   - Не будь такой придирчивой, - сказал тоже заулыбавшийся Дарэн, - лучше поздно, чем никогда.

   - Так что же значит «ублюдок»? повторил Том.

   - Ничего, - сказала Кэт, - это слово ругательное, нехорошее, понимаешь? Больше никогда его не произноси,  а то мама тебя отшлепает по губам. Ясно?

   - Холошо, - сказал Том и подвинувшись ближе к окну стал смотреть мелькающие мимо него линии высоковольтных передач.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы
Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов , Стэйси Кейд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Мифы Ктулху
Мифы Ктулху

Роберт Ирвин Говард вошел в историю прежде всего как основоположник жанра «героическое фэнтези», однако его перу с равным успехом поддавалось все: фантастика, приключения, вестерны, историческая и даже спортивная проза. При этом подлинной страстью Говарда, по свидетельствам современников и выводам исследователей, были истории о пугающем и сверхъестественном. Говард — один из родоначальников жанра «южной готики», ярчайший автор в плеяде тех, кто создавал Вселенную «Мифов Ктулху» Г. Ф. Лавкрафта, с которым его связывала прочная и долгая дружба. Если вы вновь жаждете прикоснуться к запретным тайнам Древних — возьмите эту книгу, и вам станет по-настоящему страшно! Бессмертные произведения Говарда гармонично дополняют пугающие и загадочные иллюстрации Виталия Ильина, а также комментарии и примечания переводчика и литературоведа Григория Шокина.

Роберт Ирвин Говард

Ужасы