Читаем Волчье Логово полностью

 Машина ехала по «Цветочной улице» вдоль хмуро стоящих в ряд одинаковых деревянных домиков с ветхими двускатными крышами. Домов было много: с белыми, коричневыми и даже синими фасадами украшенными рисунками полевых цветов. К каждому такому строению прилегал небольшой земляной участок, огороженный остроконечным штакетником. Не редко встречались дома с открытыми настежь дверьми или с сушившимися во дворе мокрыми простынями. Даже встречались такие, у порога которых  лаяла сидевшая на цепи злая собака. Все эти дома объединяло одно – нигде не было видно их хозяев. Еще одно не менее странное сходство заметил самый младший член семьи Брайсов – Том, тыкая маленьким пальчиком на причудливые знаки, нанесенные красной краской на двери местных домов. Знак состоял из двух пересекающихся между собой человеческих костей, окруженных уродливой красной змеей без головы.

 Проехав еще, около полсотни метров и не встретив на своем пути не единой живой души, Дарэн заметил в вдалеке две одетые в дождевики фигуры: они стояли друг напротив друга у входа широкого двухэтажного здания из красного кирпича. Заметив приближающийся автомобиль таинственные фигуры, перейдя дорогу, скрылись в соседнем здании.

 Доехав до этого места, Дарэн остановился. Перед ним, по правую сторону стоял единственный в городе мотель. Вход в него украшали две врезанные в багровый фасад пилястры, тянувшиеся к испещренному многочисленными барельефами карнизу. Над широкой, скрывающей вход аркой во все стороны разбегались решетчатые окна, зашторенные изнутри. Само здание было не столько высоким, сколько длинным, подобно прибитой к стене огромной вывески с названием мотеля.

   - Нужно войти, хотя бы, чтобы узнать, где мы точно находимся  и, как нас сюда занесло, - сказал Дарэн, заглушив мотор.

   - На этот раз я пойду с тобой, - ответила Кэтрин.

 Выйдя из машины, взяв с собой под руку глядевшего по сторонам Тома, Кэтрин пошла вслед за мужем.

 Тяжелая металлическая дверь открылась с трудом: спрятанный по другую ее сторону утяжелитель громко лязгнул об пол, когда вход закрылся. Идущий впереди Дарэн медленно ступал по стертому, от тысяч, бывших до него здесь ног паркету и, с нескрываемым интересом рассматривал украшавшие голые стены картины. Несмотря на то, что здание было не выше двух с половиной этажей, высота его потолков поражала воображение; в самом центре просторного холла, склонив свои хрустальные ветви, висела огромная люстра, две из десяти ламп которой едва рассевали царивший повсюду мрак. Войдя через узкий проем в приемную, Дарэн несколько раз ударил по звонку лежащего на пустой, гладкой как лед столешнице. Громкий, отскочивший от каждой стены противным металлическим стрекотанием звон, оживил своим присутствием мертвую тишину полумрачного помещения. Из-за скрывающей дверной проем черной занавеси, сию же минуту вышел тощий, одетый в поношенный жакет мальчишка.  На вид ему было не больше семнадцати. На его округлом черепе красовалась короткая армейская стрижка, оголяя собой высокий бледный, как и вся кожа мальчика лоб. Две маленькие прищуренные пуговички,  пронизывающие стоящего напротив Дарэна неприятной колкостью, делали из появившегося полумрака юношу слабое подобие живого мертвеца.

   - Добрый день, - сказал глухим ломким голосом юноша, - меня зовут Эйдж, я сын Клайва Донавана – владельца этого мотеля. Чем могу помочь?

   - Здравствуй Эйдж, меня зовут Дарэн. Не подскажешь, что это за город?

   - Не вижу причин не ответить, - улыбнувшись, сказал мальчик, - Это Слоун.

   - Ясно… Эйдж, а ты случайно не посоветуешь нам какой-нибудь путь покороче, кроме главного, по которому мы бы смогли доехать до другого Слоуна.… Ну, ты понимаешь.

   - Увы, сэр, других путей нет, только тот которым вы сюда приехали.

   - Ну, тогда мы больше тебя не побеспокоим. Всего хорошего, - сказал Дарэн и уже, будучи развернут лицом к выходу, был внезапно остановлен громким восклицанием, стоящего за стойкой Эйджа:

   - Постойте! крикнул он. Лицо мальчика исказила мина суеверного страха, а в бледных хилых руках появилась дрожь. – По-по-погодите, - глотая слова, затараторил он, - Отец знает…Он вам поможет… Я-я-я только на две минуту отлучусь, чтобы позвать. Только никуда не уходите.

   - Хорошо Эйдж, - ответил обеспокоенный его поведением  Дарэн, - Мы будем здесь.

 Когда юноша исчез за занавесом, из-за которого и появился, Дарэн не скрывая своего удивления, переглянулся с Кэтрин.

   - Мне кажется, что у него лихорадка, - сказала Кэт.

   - Кто его знает… странный малый, - поделился своим заключением Дарэн.

 Приблизительно через пять минут, чия-то крепкая мужская рука отодвинула, все тот же занавес и за высокой стойкой возник крепкого телосложения, лет сорока, человек в клетчатой рубашке.

   - Клайв Донаван, владелец мотеля, - высоким, могучим тембром отрекомендовался он, - Чем могу?

 На этот раз всю историю, рассказанную Дарэном мальчику, поведала Кэтрин, правда в свойственном женщине короткой манере. Смуглое, правильно сложенное  лицо Клайва – прямая противоположность своему сыну – сделало многозначительный задумчивый вид, после чего он заявил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы
Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов , Стэйси Кейд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Мифы Ктулху
Мифы Ктулху

Роберт Ирвин Говард вошел в историю прежде всего как основоположник жанра «героическое фэнтези», однако его перу с равным успехом поддавалось все: фантастика, приключения, вестерны, историческая и даже спортивная проза. При этом подлинной страстью Говарда, по свидетельствам современников и выводам исследователей, были истории о пугающем и сверхъестественном. Говард — один из родоначальников жанра «южной готики», ярчайший автор в плеяде тех, кто создавал Вселенную «Мифов Ктулху» Г. Ф. Лавкрафта, с которым его связывала прочная и долгая дружба. Если вы вновь жаждете прикоснуться к запретным тайнам Древних — возьмите эту книгу, и вам станет по-настоящему страшно! Бессмертные произведения Говарда гармонично дополняют пугающие и загадочные иллюстрации Виталия Ильина, а также комментарии и примечания переводчика и литературоведа Григория Шокина.

Роберт Ирвин Говард

Ужасы