Читаем Волчье время (СИ) полностью

— Король слишком молод, в его годы люди еще не умеют ненавидеть. Возьмем хоть тебя… ты говоришь, что ненавидишь Олварга, но я почти уверен в том, что для тебя это не более чем слово. — Сенешаль скользнул глазами по его лицу, задержавшись взглядом на клейме. — Хотя, по правде говоря, насчет тебя я не уверен. А насчет нашего короля — вполне.

— Давно хотел спросить — как его вообще зовут?.. Все постоянно говорят просто «король», как будто у него нет имени.

Атрейн поморщился, как будто ему наступили на любимую мозоль.

— Тот человек, который вырастил наследника, звал его просто «Литтом» — парня ведь необходимо было выдать за крестьянского ребенка. Как ты понимаешь, это имя недостаточно внушительно для Короля. Когда мы выбьем гвиннов из предгорья и устроим коронацию, король сам выберет себе то имя, под которым будет править Эсселвилем. А до того времени зови его «Ваше величество»… Кстати сказать, когда король пришел в себя, он сразу начал задавать вопросы о тебе. А когда я на них ответил, он сказал, что хочет тебя видеть.

— Если ты повторил ему то же самое, что сказал вчера в зале — то я не особо удивлен. Ты так меня расписывал, что я просто извелся бы от любопытства, если бы речь шла о ком-нибудь другом, — едко заметил Меченый. — Скажи — ты не боишься, что действительность его разочарует?..

— Вот уж нет, — невозмутимо сказал сенешаль. — Пошли. Не стоит заставлять короля ждать.

…Вчера «дан-Энрикс» видел в самозванце только человека, которому была необходима помощь, и поэтому практически не обратил внимания на его внешность. Но сейчас, когда он вошел в спальню короля, он неожиданно подумал, что, учитывая слухи о невероятном сходстве самозванца с Тэрином, так — или же примерно так — должен был выглядеть его отец, когда впервые прошел через арку Каменных столбов.

Это заставило его взглянуть на самозванца совершенно новыми глазами.

Внешность у «Его величества» была вполне располагающей. Приятное, открытое лицо с довольно твердым подбородком, зеленые глаза, кудрявые каштановые волосы… Меченый со странной смесью удовлетворения и раздражения признал, что его мать не зря сочла иномирянина красивым человеком. Правда, Тэрин, в отличие от своей «копии», не был обманщиком, надумавшим присвоить чужой титул.

— Ваше имя — Крикс дан-Энрикс, верно?.. — спросил Литт, старательно выговаривая непривычные слова чужого языка.

— Да, государь, — коротко поклонился Меченый.

Король кивнул.

— Отлично, значит, я все правильно запомнил. До последнего боялся переврать.

Крикс удивленно поднял брови. А самозванец между тем как ни в чем ни бывало продолжал:

— Вы сможете говорить по-нашему без толмача?

— С Атрейном я беседовал без переводчика.

Короля эта новость, судя по всему, обрадовала.

— Очень хорошо… Атрейн, оставьте нас.

Пока Крикс размышлял, зачем самозванцу понадобилось оставаться с ним наедине, сенешаль вышел и прикрыл за собой дверь.

— Почему вы стоите? — спросил самозванец, покосившись на стоявший рядом с Риксом табурет.

Меченый посмотрел на Литта с таким выражением, что ему, вероятно, позавидовал бы сам лорд Ирем.

— Потому что вы пока не предлагали мне сесть, Ваше величество.

Король растерянно сморгнул.

— Ах да… прошу прощения. Садитесь, — сказал он, залившись краской. Меченый снова ощутил, что странные манеры «узурпатора» сбивают его с толку. — Я просто не думал, что… ладно, это неважно. Атрейн говорит, что вы — не только лекарь, но и маг?

— Смотря что понимать под этим словом, государь, — уклончиво ответил Крикс, не желая ни поддерживать интригу сенешаля, ни открыто уличать его во лжи.

— Вы можете предвидеть будущее?

— И да, и нет. Я видел будущее всего дважды.

Глаза короля загорелись.

— И что вы видели?..

— Один раз я был в плену и думал, что погибну — но потом увидел, что останусь жив. А в другой раз я видел смерть одного человека, бывшего подручным Олварга. Когда мы расставались, он был еще жив — но я точно знал, что всего через несколько часов Олварг его убьет.

— А если я попрошу вас предсказать мое будущее — вы сможете это сделать?

— Нет, ваше величество, — честно ответил Крикс.

Король вздохнул.

— Жаль… очень жаль! А правду говорят, что вы — великий полководец?

Крикс представил себе, какую гримасу скорчил бы лорд Ирем, окажись он здесь — и чуть не рассмеялся.

— Нет. В моей стране меня считали хорошим фехтовальщиком и неплохим разведчиком, но никто никогда не утверждал, что я талантливый стратег.

— И тем не менее, вы взяли замок, который считался неприступным… Трэвен, верно?

— Тровен, государь, — поправил Крикс. — Но я бы не сказал, что захват Тровена — это действительно моя заслуга.

— Сенешаль предупреждал о том, что вы скажете что-то в этом роде… Знаете, мы сейчас в крайне сложном положении. Вы, вероятно, уже слышали, что мы хотим вернуть себе Авариттэн? Это приморский город к северу отсюда. Атрейн говорит, что мы не можем позволить себе вести осаду — наш единственный шанс на победу заключается в том, чтобы взять Авариттэн штурмом, сразу же, когда мы спустимся в долину. Атрейн считает, что ваш опыт будет очень кстати.

Перейти на страницу:

Похожие книги