Читаем Волчья луна полностью

Девушка не могла понять причину столь странного поведения священника. Разве он не должен наставлять, возвращать на путь праведный? Но отец Августин смотрел на дом Гийома как на обитель Дьявола и не соглашался переступить порог ни за какие деньги.

– И вам, дочь моя, советую немедленно бежать, пока целы, – посоветовал он.

Однако Шарлотта оказалась тверже, нежели рассчитывал священник. Она не плакала, не умоляла, а напомнила о долге служителя Господа.

– Если не пожелаете вы, я найду не столь малодушного, – пригрозила девушка.

Вздохнув, святой отец неохотно взошел по ступенькам и предупредил, что ничего не обещает.

«Зло, зло повсюду!» – бормотал отец Августин, поднимаясь по лестнице. К счастью, Ларри действительно ушел или пропадал на кухне, и Шарлотта смогла беспрепятственно провести священника в кабинет хозяина, к зеркалу – ключи на время болезни Гийом поручил экономке. Чем дальше, тем больше святой отец напоминал бесноватого. Он беспрестанно бормотал молитвы и постоянно оглядывался на дверь. Складывалось впечатление, что священник чего-то до смерти боялся – даже зрачки его расширились. Когда же Шарлотта приблизилась к зеркалу и отдернула портьеру, отец Августин и вовсе в ужасе отшатнулся, закрыв лицо рукой.

– Я ничем не смогу помочь, дочь моя, не в моей власти, – сдавленно пробормотал он. – Уходи, спасайся, пока оно не забрало тебя.

И, не прощаясь, священник вылетел из кабинета, едва ли кубарем не скатился по лестнице. Шарлотта растерянно посмотрела ему вслед и задернула портьеру. Если господин Бош узнает, что экономка хозяйничала в его кабинете, девушке несдобровать. Но должна же она была попытаться! Теперь Шарлотта окончательно убедилась: в зеркале заключена темная магия.

Девушка не собиралась последовать совету отца Августина и искать новое место. Она привязалась к этому, оценила душевные качества господина Боша, не поверившего навету и спасшего от преследований шевалье Гадара, и собиралась разобраться с древними тайнами. Раз церковь ей не помощница, придется обратиться к оккультным наукам. Однако с последним возникнут трудности: в свое время инквизиция хорошенько постаралась, оставшиеся ведьмы с колдунами предпочитали не афишировать свою деятельность.

Раздумья Шарлотты прервало появление Жана. Девушка порадовалась, что мальчишка застал ее не в кабинете хозяина, а возле него, при закрытой двери.

– Там это, красноглазая служанка пришла, – не слишком вежливо доложил он и бросился наутек, доедать свое яблоко.

Выходит, Ларри действительно ушел: вряд ли бы он доверил открыть дверь посыльному. Слуга считал себя кем-то вроде дворецкого и решал, кому можно переступить порог, а кому надлежит остаться на улице.

С историей с зеркалом экономка успела совсем забыть об Ануш. Тоже интересное создание, будто не от мира сего. Какие такие у нее дела, помешавшие прийти с утра?

Новая служанка терпеливо дожидалась в приемной. У ног стоял чемодан, старый, но чистый, с натертыми до блеска застежками. Последнее добавило очков в копилку альбиноски. Шарлотта поздоровалась и еще раз представилась, после повела Ануш на кухню, знакомиться с остальными. Элиза приняла ее холодно, но в целом благосклонно. Жан побаивался, Марта тоже посматривала с опаской, только Анри, казалось, совсем не волновало, какого цвета волосы и глаза новой горничной. Он производил впечатление флегматичного человека, которого сложно вывести из себя, но также сложно удивить.

Ануш выделили кровать в комнате Марты, выдали форму и повели наверх, к хозяину – Шарлотта помнила его указания. Гийом не спал и разрешил войти прежде, чем экономка успела постучаться. Она перестала удивляться подобной прозорливости: дом старый, половицы скрипят. Зато первый же вопрос господина Бош вывел ее из душевного равновесия.

– Кто приходил полчаса назад?

– Посыльный, – зачем-то солгала Шарлотта.

Интуиция подсказывала, правда хозяину не понравится.

Ануш скромно стояла у двери и притворялась глухой. Чужие разговоры ее не касались.

– Нехорошо, – покачал головой Гийом и, сделав усилие, выпрямился, сел без подушек. – Нехорошо обманывать, – повторил он.

Девушка отвернулась. Она понимала, что дважды поступила дурно, надлежало спросить разрешения у хозяина, но ей ведь двигали добрые побуждения.

– Священник.

Шарлотта полагала, господин Бош разразится бранью, немедленно ее рассчитает, но он лишь устало опустился на подушки и на минуту прикрыл глаза.

– Не зовите его больше, – глухо попросил Гийом. – Дайте слово. Подобные визиты окажутся вам в тягость.

– Обещаю, месье. Если присутствие в доме святого отца вам неприятно…

– Оно неприятно ему, – хозяин оборвал ее на полуфразе. – Отец Августин хотя бы не сквернословил.

– Как вы узнали, что приходил именно он? – опешила Шарлотта.

Невозможно услышать бормотание священника из спальни, а господин Бош вряд ли столь тесно знаком со святым отцом, чтобы помнить его походку.

– Мне знакомы все служители Господа в округе, – усмехнулся Гийом и обратил внимание на Ануш.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези