Читаем Волчья магнолия полностью

В груди вспыхнуло раздражение, и я кашлянул:

— Тебе помочь? Не стесняйся!

Анна, выудившая лист бумаги из стопки, ойкнула и круглыми глазами уставилась на меня.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍


— Это не то…

— Не то, что я подумал? — закончил я и, спрыгнув с постели, приблизился к ней. — Тебя прислали в мой дом, чтобы ты обокрала меня. Или я что-то неверно понял?

От Анны отчетливо веяло страхом, но она лишь упрямо вскинула подбородок.

— Все верно.

Глава 13

Анна

В глазах Джека бушевало янтарное пламя, и я нервно сглотнула, попятившись. И как я не услышала его возвращения? Впрочем, неудивительно — ураган разошелся не на шутку, даже сейчас завывания ветра оглушали.

— Выходит, тебе нужны мои бумаги? И зачем же? — Джек, одетый в одно белье, приблизился и яростно уставился на меня.

Я опустила взгляд и едва не прикусила язык. Я не ошиблась — в моих руках действительно расписка, написанная почерком Клариссы. Но теперь и думать нечего о том, чтобы разорвать ее. У меня и так серьезные проблемы!

Не дождавшись ответа, Джек выхватил бумагу у меня из рук и помрачнел.

— Кларисса послала тебя уничтожить расписку? — От рычащего голоса Джека захотелось втянуть голову в плечи. Ноздри его раздувались, ладони то и дело сжимались в кулаки. Я снова попятилась, но разъяренный оборотень ухватил меня за локоть. — Отвечай!

— Да, — кивнула я, чувствуя, как по спине пробежали мурашки. — Я должна была выкрасть ее. Но Кларисса… Одним словом, я не могла не подчиниться ей.

— Неблагодарная стерва! — процедил сквозь зубы Джек. Не сразу я поняла, что он говорит не обо мне. — Я выручил ее, когда она могла потерять все, и за это она отправила ко мне свою шлюху! Я просил лишь проценты от оборота Дома утех да требовал надлежащего ухода за девушками!

Я обхватила себя руками, словно надеясь отгородиться от разлитой в воздухе ярости. Я видела взбешенного Джека, когда он защищал меня от Рича, но сейчас… Он выглядел одновременно уязвленным моим поступком и… опасным. Я нервно сглотнула, искоса посмотрев на дверь.

— А ты… — Взгляд Джека остановился прямо на мне. — Ты не только шлюха, но еще и воровка.

— Я не… — Я вздрогнула словно от удара и открыла рот, но он не дал мне продолжить.

Шагнув ближе, ухватил меня за подбородок, заставив запрокинуть голову, и посмотрел прямо в глаза.

— Я с самого начала знал, что таким, как ты, нельзя доверять. Даже если вы прикидываетесь невинными овечками!

Вопреки своим сочащимся ядом словам, Джек не спешил отстраняться. Напротив, его палец принялся с силой поглаживать мою нижнюю губу, а ярость во взгляде сменилась желанием.

Я и сама тяжело дышала — каким-то невероятным образом страх переродился в истому, теплыми волнами разбегающуюся по телу.

— И что теперь? — хрипло спросила я, сообразив, что прямо сейчас убивать меня Джек не будет. Правда, не готова поручиться за его намерения в отношении Клариссы.

Хозяин, с трудом оторвав взгляд от моих губ, вдруг мотнул головой и резко усадил меня на стол. Листы бумаги полетели в сторону, а я от неожиданности схватилась за его плечи.

— Молчи, Анна! — буквально прорычал Джек. — Ради Прародителя, молчи!

Не успела я осознать его слова, как он припал к моим губам, одновременно запуская руки под юбку. Я, не ожидавшая такого поворота, глухо выдохнула, но и не остановила его. Пальцы Джека стиснули мои бедра, и я отстраненно подумала, что останутся синяки.

Впрочем, я и сама с силой сжимала его плечи, с жаром отвечая на поцелуй. Наши языки сплелись, но их движения напоминали не танец, а борьбу. Джек прикусывал меня за губу, словно наказывая, но потом тут же ласкал это место.

Тем временем его руки расшнуровали платье, обнажив грудь. Когда Джек лизнул сосок, я всхлипнула от пронзившего меня удовольствия. Низ живота потяжелел, и я выгнулась навстречу ему, осыпавшему поцелуями мое тело. Каждое прикосновение его губ заставляло сердце биться чаще, казалось, еще немного — и оно выскочит из груди!

Я с трудом соображала, что происходит, лишь отчаянно цеплялась за Джека, будто он моя единственная опора в этом океане страстей. В какой-то момент обнаружила, что не просто держусь за него, а глажу его плечи и грудь, наслаждаясь их силой, сама целую его губы, обхватив его ногами, а в живот мне упирается напряженный член. И когда Джек избавился от белья?

— Сладкая… — хрипло прошептал он, и я задрожала.

Да что же он делает? Лучше бы он отругал меня за воровство! Ноздри щекотал его мускусный аромат, а между ног горело. На пару мгновений сознание прояснилось, и я отчетливо поняла, что сейчас Джек перейдет к делу, — и мой обман раскроется. Но мне не хотелось останавливаться! Именно теперь, когда прояснилась истинная причина моего пребывания здесь. Вот только… Стоит предупредить Джека.

Мне говорили, что в первый раз может быть больно, а если мужчина не будет осторожен…

— Джек, — испуганно позвала я и тут же прерывисто выдохнула — Джек одним движением разорвал на мне белье.

Перейти на страницу:

Похожие книги