Читаем Волчья сотня полностью

Борис очень бы обеспокоился, если бы узнал, что и этому его разговору с княгиней имелся свидетель, вернее, свидетельница. Прелестная Софи услышала голос Бориса еще на лестнице – лакей Федор имел гулкий бас и говорил всегда громко. Услышав, что гость привез новости из Дубовой Рощи, Софи навострила очаровательные ушки и, уверившись, что Бориса допустили к княгине, выскочила на лестницу. Оглянувшись по сторонам и убедившись, что Федор ушел подметать двор перед крыльцом, а Агафья спустилась вниз на хозяйскую половину попить чайку и посплетничать, Софья Павловна пробежала гостиную, затем еще одну небольшую комнатку, которая служила княгине не то кабинетом, не то будуаром, и остановилась у дверей спальни. Борис, входя, плотно закрыл за собой довольно-таки солидную дверь, так что когда Софи приникла к ней ухом, она услышала только неразборчивое бормотанье. Соблазн приоткрыть дверь был очень велик, но Софи недаром была женщиной очень осторожной и благоразумной: она сдержала порыв, потому что шестым чувством поняла, насколько важен разговор, происходящий в спальне, а следовательно, Борис будет начеку и совершенно правильно всполошится, если почувствует в комнате легкий сквознячок. В первый момент Софи почувствовала сильную досаду оттого, что старуха разболелась и принимает теперь визитеров прямо в спальне, а не в гостиной – там очень удобно было подслушивать, стоя в маленьком темном коридорчике у двери, спрятавшись за портьерой. «Но за неимением гербовой пишем на простой», – мысленно произнесла Софи, мобилизовала все чувства и приникла ухом к двери. Понемногу она стала различать в неясном бормотанье отдельные слова. Она никак не отреагировала, когда услышала слова Бориса о геройской смерти полковника Азарова, она сделала пренебрежительную гримаску, когда услышала о найденной сестре Варе, но когда уловила, что речь в разговоре пошла о Дубовой Роще, то лицо ее сразу же волшебно изменилось. Тот, кто сумел бы заглянуть ей в лицо в данный момент, увидел бы не миловидную молодую женщину, нет, в лице ее проступили жесткие, решительные черты, и даже покойный полковник Азаров, если бы был жив и находился рядом с нею, не узнал бы своей возлюбленной.

Далее на лице Софьи Павловны появилось выражение самой настоящей злости, потому что из рассказа Бориса, переданного княгине вполголоса, она не поняла ни слова. Дело в том, что прелестная Софи была прекрасно осведомлена о чудной картине, что хранилась в имении княгини Задунайской.

Это было давно, еще в Петербурге, в тринадцатом году. На глаза Софье Павловне, тогда уже не Вельяминовой, но еще и не баронессе Штраум, попались несколько номеров журнала «Старая усадьба». Она тогда выполняла одно конфиденциальное поручение своего хорошего знакомого, нет нужды называть его имя, он давно умер, как с сожалением подумала теперь Софи. Пришлось сидеть на даче в Павловске, где она невыносимо скучала. И на глаза ей попались журналы. От скуки она принялась листать их и неожиданно отыскала для себя много интересного. Один номер был полностью посвящен имениям на юге России и на Украине. Одним из богатейших называлось имение княгини Задунайской Дубовая Роща. В статье подробно описывался дом, сад, а также предметы искусства, хранящиеся в имении, в том числе, предположительно, как подчеркивал автор, картина Андреа Мантеньи «Поклонение волхвов».

Каким образом она попала в имение, не уточнялось. Софья Павловна всегда считала, что любит искусство и разбирается в нем. Кроме того, из своей богатой приключениями жизни она вынесла твердое убеждение, что никакая информация, пусть даже самая пустая, не бывает ненужной. Рано или поздно настанет минута, когда знания могут оказаться весьма кстати. Поэтому она аккуратно вырезала из журнала заинтересовавшую ее статью и спрятала подальше в кожаную папочку, где хранила нужные бумаги.

И надо же было такому случиться, что года через полтора, едучи в поезде из Петербурга в Москву, опять-таки совершенно случайно в попутчиках у нее оказался весьма симпатичный старичок. Старичок был большим знатоком искусства, преподавателем Академии художеств. Софья Павловна вспомнила о статье, вырезанной из старого журнала, и отнеслась к старичку весьма благосклонно. Тот, приятно пораженный заинтересованностью приветливой и миловидной молодой дамы, оживился и, говоря по-простому, распустил хвост, то есть болтал всю дорогу. Надо заметить, что рассказать ему было о чем. Он много раз бывал в Италии и Франции, отлично разбирался не только в живописи, но и в архитектуре. Софья Павловна умело направляла разговор на итальянских мастеров периода кватроченто, ибо не поленилась как-то зайти в Публичную библиотеку и прочитать там кое-что из книги Джорджо Вазари «Жизнеописание итальянских художников эпохи Возрождения».


Перейти на страницу:

Похожие книги

Афинский яд
Афинский яд

Осень 330 года до нашей эры. Афины взбудоражены — громкие судебные процессы следуют один за другим: избит знатный гражданин, прекраснейшей женщине Греции, вдохновлявшей самого Праксителя, предъявляют обвинение в святотатстве. А кроме того, в руки неведомого убийцы попадает цикута, яд, которым позволяется казнить лишь особо опасных преступников. Страсти кипят так, что вынужден вмешаться величайший философ своего времени, основатель Ликея Аристотель: он понимает, что еще немного — и новая афинская демократия падет…Маргарет Дуди создала новую разновидность исторического романа, где в политический триллер античности с потрясающей жизненной достоверностью вплетена интрига детектива нуар на фоне очерков древних нравов. «Афинский яд»— впервые на русском языке.

Дуди Маргарет , Маргарет Дуди

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы