Читаем Волчий билет или Жена №1 полностью

— Но… У меня нет вещей. А тут достаточно жарко, — прошептала, ощущая позади себя движение. Алекс стоял так близко за спиной, что стоит мне сделать шаг назад, как я упаду в его медвежьи лапы. Возможно, на это мужчина и рассчитывал.

— Вещи уже здесь, — голос звучал так близко, на уровне шее. Позже плавно скользнул к уху. Тело прикрылось мурашками. — Как и персонал.

— Почему ты не взял никого из своих постоянных работников? — протараторила я, замерев на месте статуей.

— Это слишком долго, организовать переезд всем. Проще нанять проверенных годами людей.

По коже скользнули мурашки и холодок… Странное ощущение, пробирающее до нутра, пронзило насквозь. Я не ощущала прикосновений Алекса, но четко знала, что в этот момент его ладонь, не касаясь, проводит линию от шеи вниз. По позвоночнику, бедрам, останавливаясь на ягодице.

Я закашлялась, хватаясь за горло, после чего повернулась. Алекс стоял достаточно далеко, глядя совершенно в другую сторону. Либо я сходила с ума, либо Кроуфорд играет в какую-то свою игру.

— Что? Ты хотела мне что-то сказать? — как ни в чем не бывало протянул мужчина. Я нахмурилась, но пожала плечами. — Тогда идем. У нас два дня на полноценный отдых. Я уже написал повару, чтобы подал перекус к бассейну через полчаса.

Почему-то я не удивилась, когда узнала, что в огромном доме мне выделили комнату по соседству с Алексом. Нас разделяла лишь одна стена и дверь посередине. Но я была уже рада, что не придется спать в одной кровати с альфой. И на этом спасибо!

Алекс отправился к себе, чтобы принять душ и приготовиться, я же залезла в гардероб, который ломился от одежды. По ощущениям, мы выбрались сюда не на пару дней, а навсегда.

— Кхем… — порывшись в новом нижнем белье, я находила лишь прозрачное и откровенно пошлое. Единственный купальник, который удалось откопать, был экстремально тонким бикини с завязками на бедрах. Почему-то от мысли, что Алекс решил нарядить меня в девушку легкого поведения, стало грустно, а внутри взыграла ярость. Хочет, чтобы я ходила в подобном? Ладно! Только это ничего не поменяет.

Натянув купальник, я с радостью подметила, что живота совершенно видно не было. Абсолютно плоский живот. Вытянув из полки с обувью вьетнамки, я закинула на плечо белое банное полотенце и оправилась в сторону бассейна под куполом. Для него нужно было лишь пройти в конец коридора.

Возле двух шезлонгов стоял пустой поднос с едой. Видимо, повар еще не успел приготовить. Неудивительно, ведь собралась я буквально за пять минут.

Стоило мне подойти к воде и скинуть полотенце, как за спиной послышались шаги. Я резко повернулась и увидела парнишку, держащего в руках две огромных тарелки с фруктами. Заметив меня, тот сперва замер, а затем резко попятился назад с глазами полными ужаса. Тарелки наклонились, и фрукты посыпались на пол.

—  Боги! Почему вы так испугались? Заходите, — инстинктивно я бросилась вперед собирать яблоки и мандарины.

— В правилах прописано ни в коем случае не встречаться с хозяевами дома, если тебя об этом прямо не попросили, — насторожено протянул парень, глядя на меня, буквально ползающую по полу, как на восьмое чудо света. Почесав затылок, он очнулся и постав тарелки, бросился помогать мне. — Простите, мисс.

Парень выглядел приблизительно моего возраста и обращался ко мне как к незамужней девушке. У меня даже язык не повернулся его поправить. Я молча собрала фрукты и отправилась на лежак, а парень просто ушел. Не прошло и пяти минут, как он вернулся вновь со свежей выпечкой и мясными деликатесами.

— Как вкусно пахнет! — дождавшись, пока поднос окажется на столе, я тут же выхватила круассан. В нем был самый вкусный в мире молочный шоколад, а также фундук.

— Спасибо, это я приготовил, — неловко улыбнувшись, помялся работник, краснея.

— Неужели?! Я думала, повар… — уже вслед бросила ему, и он повернулся, замерев буквально в метре от меня.

— Я и есть повар, мисс. Мистер Кроуфорд позаботился, чтобы людей на острове было максимально мало. В основном это охрана.

— Как вы все успеваете? — незаметно проглотив первый круассан, тут же потянулась за другим. Была огромная вероятность, что Алексу ничего не останется. Мои возросшие аппетиты уже начинали действительно беспокоить. — Это невероятно вкусно!

— Я приготовлю вам еще, если хотите, — улыбнулся повар. — Сложно, но работа хорошая и безумно высоко оплачиваемая. Хватит на первый взнос в колледж.

— Вы хотите учиться? — удивилась я, ведь навыки парня и так были на достаточно высоком уровне. Даже если я продам душу дьяволу, никогда не научусь готовить так же. А ведь у меня огромный стаж готовки, когда приходилось кормить всю семью.

— Нет, это для брата. Я его опекун, — нехотя протянул он, а меня буквально насквозь пронзило. Воспоминания о Кларе откинули назад все веселые мысли. Ничего не хотелось так, как чтобы она оказалась здесь, рядом со мной. Парень уловил изменения моего настроения и будто бы виновато протянул: — Я пойду. На кухне остались еще круассаны. Только с клубникой и персиками. Это будет мое перед вами извинение за кривые руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волчий билет

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература