Читаем Волчий клык полностью

— Глупышка ты, — усмехнулся он.

— Ага. А ты… ты — лучше всех, Дайра.

— Это спорно, — промычал он и, наклонившись, боднул меня косматой макушкой. — Не делай поспешный выводов. Откуда ты знаешь, может быть, я коварно скрываю от тебя свою черную сторону?

— А ты не скрывай. Я пойму.

Дайра усмехнулся, выпрямился.

— Даже не сомневаюсь, что поймешь, — кивнул он.

Зазвонил телефон Дайры. Он раздраженно нахмурился:

— Кто там с ума сошел, звонить среди ночи?..

Он встал и ушел куда-то в лабиринт перегородок. Телефон все звонил где-то между кухней и прихожей.

Наконец, звонки прекратились.

— Да? — послышался голос Дайры. — Кто это?.. Не узнал. Что случилось?.. Неужели?.. А потому что говорю, как мне удобно… А это обязательно прямо сейчас?..

После этого вопроса Дайра долго молчал и слушал.

— Я понял, — отозвался он. — Хорошо. Где?.. Да, знаю… Да… Нет… Ни в коем случае… Я сказал «нет», это не обсуждается… Тогда жди.

Было слышно, что Дайра пошел к себе одеваться.

— Кто звонил? — окликнула я его.

— Да ты все равно не знаешь, — ответил Дайра и через секунду выглянул из-за перегородки. — Ты ложись, засыпай.

— А что случилось?

— Да ничего, — беспечно отмахнулся он. — Надо кое с кем встретиться и поговорить.

— А ночью-то зачем?! Утра не дождаться?

Дайра многозначительно развел руками, дескать, не дождаться.

— Там холодно, одевайся теплее.

— Угу, — кивнул он и ушел к себе.

Еще несколько минут я слышала, как Дайра ходит, шуршит одеждой, открывает и закрывает ящик комода, стучит своими тяжелыми башмаками в прихожей.

— Я пошел! — крикнул он от двери. — Я оставил включенную лампу у кровати, чтоб тебе не страшно было. Ты спи, не жди меня.

Я ждала, когда захлопнется дверь, но было тихо.

— Аля?!

— Что?

— Не жди, говорю.

— И не собираюсь, — фыркнула я. — Иди уже.

Щелкнул дверной замок.

Не то, чтобы слишком часто, но время от времени Дайра пропадал из дома на ночь. Обычно это тоже называлось «встретиться и поговорить», а поутру от него иногда слегка пахло духами, иногда спиртным. Я никогда его не расспрашивала, и старалась подавить раздражение. В той роли, которую он на себя взял, он имел право на собственную личную жизнь.

Так что смысла дожидаться Дайру, действительно, не было никакого. Поэтому я поправила одеяло, подвинулась к стене, освобождая место Маське, выключила ночник и закрыла глаза.

<p>Глава 5</p>

Как и полагается, из сна меня вытащил назойливый звонок. Но не будильника, а в дверь. Правда, поняла я это не сразу, а когда спросонья несколько раз безуспешно пыталась сбросить звонок на смартфоне. Было еще целых сорок минут до подъема.

Чертыхнувшись, я вылезла из кровати, нащупала ногами шлепанцы и побрела к двери.

— Что ты трезвонишь?! — проворчала я, отпирая замок и открывая дверь. — И вообще, когда уходишь на неведомое ночное свидание, ключи полезно брать с собой…

Продрав глаза, я обнаружила, что Дайры за дверью нет.

На площадке стоял высокий широкоплечий мужчина с угрюмой физиономией. Он был одет в огромную мешковатую парку и парусиновые штаны, а обут в унты с калошами. На голове красовалась серая вязаная шапочка с пайетками и пушистым розовым помпоном. На лбу и щеках мужчины переплетались тонкие линии причудливых татуировок.

Широкий плетеный ремень, намотанный на его кулак, тянулся к ошейнику огромного черного волка в наморднике. Намордник формой и размером напоминал офисную корзину для бумаг.

— Коста, ты обалдел, что ли? — пробормотала я, очнувшись от легкого шока. — Гуру маскировки…

— А что? — удивился метаморф.

— На тебе девчачья шапка.

— Зато она теплая, — невозмутимо пожал плечами Коста. — И зачем мне маскироваться? Я с собакой гуляю.

«Собака» фыркнула и дружелюбно взмахнула хвостом. Впрочем, дружелюбие мне, возможно, привиделось, потому что яркие синие глаза волка уставились на меня строго и холодно.

Я раскрыла дверь пошире и отступила в сторону:

— Заходите.

Коста наклонился, отстегнул застежку намордника, отцепил карабин поводка, и волк первым зашел в квартиру. Конечно же, наследный княжич Морлескина должен идти впереди. Верный слуга и оруженосец молча последовал за хозяином.

Коста уже бывал у нас, Ольгер же ни разу не покидал Морлескин с тех пор, как застрял в своем первоначальном волчьем обличье.

Ольгера я меньше всего хотела здесь видеть, но с порога выгонять его было вроде бы не за что, тем более, пришел он наверняка не ко мне.

Волк остановился посреди коридора, сосредоточенно принюхиваясь, а Коста скинул на пол куртку и принялся стаскивать унты, которые, похоже, были ему маловаты.

— О, — бросил он равнодушно, глядя куда-то поверх моей головы. — Кошечку завели?

Про Маську я спросонья совсем забыла.

Странно, как Коста сумел сразу определить, что это кошечка. На перегородке чуть покачивался пестрый бесформенный комок, на котором шерсть стояла дыбом. Да не просто дыбом, а каждая шерстинка торчала сама по себе, будто наэлектризованная. У комка были два сумасшедших круглых глаза и маленькая, но оскаленная в безмолвном шипении пасть. И вот такая красота готовилась к нападению на большого мохнатого черного чужака.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны Морлескина

Похожие книги